Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 27:13 - Pijin Bible

13 Nao mami blong hem hemi tok olsem, “Pikinini blong mi. Sapos hemi mekem trabol fo kasem yu, letem trabol ya bae hemi kam kasem mi seleva nomoa. Yu duim nomoa wanem mi talem. Yu go tekem kam tufala nanigot.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

13 Nao mami blong hem hemi tok olsem, “Pikinini blong mi. Sapos hemi mekem trabol fo kasem yu, letem trabol ya bae hemi kam kasem mi seleva nomoa. Yu duim nomoa wanem mi talem. Yu go tekem kam tufala nanigot.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 27:13
12 Iomraidhean Croise  

Nao Yawe hemi tok olsem long hem, “Tufala pikinini nao i stap long bele blong yu, an tufala evriwan bae i grandadi blong tufala laen. Tufala laen ya bae hemi bon kam long laen blong yu, bae wanfala hemi traehad olowe fo kamap hae moa long narawan, bat wanfala long tufala bae hemi strong moa, winim narawan. Fasbon bae hemi waka fo mektu pikinini ya.”


Bat Jekob hemi tok olsem, “Oraet, bat fastaem yu mas mekem wanfala strongfala promis an sei olketa raet wea yu garem distaem, bae mi nao mi tekova moa long hem.” Nao Iso hemi mekem wanfala strongfala promis long Jekob an hemi sei Jekob nomoa bae hemi save tekova long olketa samting ya wea fasbon nomoa hemi save tekova from dadi.


So Jekob hemi go, an hemi kilim tufala smolfala nanigot ya finis, an hemi karim kam, an hemi givim long mami blong hem, nao mami blong hem hemi kukim mit ya long wei wea dadi blong hem hemi i laekem.


Yu mas duim wanem mi talem yu. Yu mas ranawe go long Haran. An yu mas go stap wetem brata blong mi Laban, go-go kasem taem wea tingting blong brata blong yu hemi kamap kuaet, an kros blong hem hemi godaon,


So hemi tok olsem long hem, “Pikinini blong mi. Yu mas lisingud long toktok blong mi, an yu mas duim olsem mi talem yu.


Mi promisim bae mi lukaftarem hem gudfala, an hemi bisnis blong mi nao fo tekem hem kambaek sef long hia. An sapos hemi no kambaek sef long yu, bae mi nao mi karim panis long disfala samting ya olowe nao go-go mi dae.


Den disfala woman blong Tekoa hemi tok olsem, “Masta blong mi, sapos trabol hemi kamap from disfala samting, letem hemi kasem mi an laen blong dadi blong mi. An yu king wetem laen blong yu, no eniwan save sei wea yufala i fit fo panis long hem.”


Ahasaea hemi falom olketa ravis wei blong laen blong King Ehab bikos mami blong hem, Kuin Atalaea, hemi gohed fo pusum hem fo falom olketa ravis wei ya.


Nao olketa pipol ya olketa sei long hem, “!Hemi oraet, dae blong disfala man hemi bisnis blong mifala an blong evriwan long laen blong mifala bihaen!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan