Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 26:7 - Pijin Bible

7 Nao taem olketa man long ples ya olketa lukim Ribeka, olketa askem Aesak olsem, “?Waswe, woman ya hemi waef blong yu?” Nao hemi tok olsem long olketa, “Nomoa, hemi sista blong mi ya.” Hemi haedem olsem, bikos woman ya hemi barava naesbola tumas, nao hemi fraet nogud olketa man long ples ya olketa kilim hem dae an tekem waef blong hem ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 Nao taem olketa man long ples ya olketa lukim Ribeka, olketa askem Aesak olsem, “?Waswe, woman ya hemi waef blong yu?” Nao hemi tok olsem long olketa, “Nomoa, hemi sista blong mi ya.” Hemi haedem olsem, bikos woman ya hemi barava naesbola tumas, nao hemi fraet nogud olketa man long ples ya olketa kilim hem dae an tekem waef blong hem ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 26:7
15 Iomraidhean Croise  

Bat taem olketa kolsap fo kasem kantri ya, Ebram hemi tok olsem long waef blong hem, Sarae, “!Yu ya, yu wanfala naesbola woman.


Hemi gud fo yu talem olketa olsem yu sista blong mi nomoa ya, nao bae olketa no kilim mi dae, an evrisamting bae hemi oraet long mi from disfala toktok blong yu ya.”


An taem olketa bikman blong king olketa lukim hem, olketa talem long king olsem, “Man, wanfala woman wea hemi jes kam hemi barava luknaes tumas.” Nao olketa tekem hemi go fo stap long haos blong king.


Nao Ebraham hemi tok olsem, “Mi tingse no eni pipol long ples ya hemi save tinghae long God, an mi ting nogud wanfala man maet kilim mi dae fo tekem waef blong mi.


hemi gohed fo talem dat waef blong hem Sera ya, hemi sista blong hem nomoa ya. Nao taem King Abimelek hu hemi king blong Gerara hemi save long diswan, hemi sendem olketa man blong hem fo tekem Sera fo go an stap long haos blong hem.


Ebraham hemi gohed fo talem dat woman ya hemi sista blong hem, an woman ya tu hemi gohed fo talem dat Ebraham hemi brata blong hem. Taem mi tekem woman ya, long tingting blong mi, mi save dat mi no duim enisamting rong.”


Hemi wanfala yang gele nomoa wea i barava luknaes fogud, an hemi no stap tugeta yet wetem eni man. Hemi godaon long wel ya, hemi fulumapem botol blong hem, an hemi kambaek.


So Aesak hemi go nao an hemi stap long Gerara.


Tufala i stap longtaem lelebet long ples ya, nao wanfala de, taem king hemi stap long haos blong hem, hemi luktru go long windo, an hemi lukim dat Aesak hemi gohed fo holem kam waef blong hem kolsap long hem.


Lea, fes blong hem hemi naes, bat Resel nao hemi wanfala barava naesbola.


Fraetem man, bae yu trabol. Trastem Yawe, bae yu sef.


Yufala mas no fraetem olketa pipol wea olketa save kilim dae bodi blong yufala bat olketa no save fo kilim dae spirit blong yufala. Bat yufala mas fraetem God hu hemi garem paoa fo barava spoelem bodi blong yufala an spirit blong yufala tu insaet long hel.


Yufala man hu i marit, yufala mas lavem olketa waef blong yufala barava olsem Kraes hemi lavem sios. Dastawe hemi letem hem seleva fo dae fo sios,


an yufala mas no laea long eniwan long yufala. Bikos yufala bin lusim finis olfala laef blong yufala wetem olketa olfala wei,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan