Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 26:24 - Pijin Bible

24 An taem hemi kasem ples ya, Yawe hemi kam long hem long naet an hemi tok olsem long hem, “Mi God blong dadi blong yu, Ebraham. Yu no fraet, bikos mi stap wetem yu. Dadi blong yu hemi wakaman blong mi, an mi mekem wanfala promis wetem hem. An from promis ya nao, bae mi blesim yu an mekem wea olketa pikinini wea bae i bon kam long laen blong yu olketa i plande tumas.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

24 An taem hemi kasem ples ya, Yawe hemi kam long hem long naet an hemi tok olsem long hem, “Mi God blong dadi blong yu, Ebraham. Yu no fraet, bikos mi stap wetem yu. Dadi blong yu hemi wakaman blong mi, an mi mekem wanfala promis wetem hem. An from promis ya nao, bae mi blesim yu an mekem wea olketa pikinini wea bae i bon kam long laen blong yu olketa i plande tumas.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 26:24
41 Iomraidhean Croise  

Bae mi mekem olketa wea bae olketa bon kam long laen blong yu fo kamap plande fogud, wea no eni man save kaontem olketa. Bae hemi had tumas fo kaontem olketa, olsem wea hemi had tumas fo kaontem dast blong graon.


Bihaen long taem ya, Yawe hemi toktok long Ebram insaet long wanfala spesol drim. Nao insaet long drim ya, hemi herem dat Yawe hemi tok olsem long hem, “Ebram, yu no fraet. Bae mi gohed fo lukaftarem yu gudfala, mekem no enisamting nogud save spoelem yu. An bae mi barava givim gudfala samting long yu.”


“Spesol agrimen ya wea mi mekem wetem yu distaem, bae hemi stap olowe wetem yu an olketa pikinini wea bae olketa bon kam long laen blong yu, bikos promis ya bae hemi stap olowe, an hemi no save finis. Bae mi nao God blong yu, an blong olketa pikinini wea bae olketa bon kam long laen blong yu.


Distaem yufala stap long graon ya olsem olketa strensa nomoa, bat bae mi givim fo yu wetem olketa pikinini wea bae olketa bon kam long laen blong yu. Olketa graon ya blong olketa laen blong Kenan bae hemi kamap graon blong yufala. Bae yufala onam olowe nao, an bae mi nao God blong yufala.”


God hemi herem dat boe ya hemi gohed fo krae, nao enjel blong hem long heven hemi tok kam long Haga olsem, “?Haga, waswe nao maen blong yu hemi trabol olsem? !Yu no wari tumas! God hemi herem finis krae blong boe blong yu.


bae mi barava blesim yu, an olketa wea bae i bon kam long laen blong yu, bae olketa staka fogud. Bae olketa plande tumas olsem olketa sta long skae, an olsem olketa sanbis daon long saet si. An bae olketa gohed fo winim olketa enemi blong olketa.


Nao Ebraham wetem Aesak i kambaek long tufala wakaman blong hem ya, an olketa kambaek moa long Beereseba. Hemi mekem ples blong hem long ples ya, an hemi stap long hem.


Nao hemi prea olsem, “Lod Yawe, yu God blong masta blong mi, Ebraham. Plis yu mekem waka blong mi ya hemi gohed gudfala tude. Plis yu somaot dat yu lavem masta blong mi, an yu gohed fo kipim promis blong yu ya long hem.


Nao hemi lukim Yawe hemi stanap kam antap long lada ya, an hemi tok olsem long hem, “Mi nao Yawe, wea mi God blong grani blong yu Ebraham an dadi blong yu Aesak. Bae mi givim disfala graon ya wea yu slip long hem long yu an long olketa wea bae i bon kam long laen blong yu.


Yu mas rimemba dat bae mi stap wetem yu fo lukaftarem yu long evri ples yu go, an bae mi tekem yu kambaek long disfala ples ya moa. Bae mi no lego long yu, bae mi duim evrisamting ya wea mi bin promisim long yu.”


Bat inlo blong hem hemi tok olsem long hem, “Mi wande talem wanfala samting. Olketa saen ya wea mi gohed fo lukim, olketa gohed fo somaot long mi dat Yawe hemi gohed fo blesim mi bikos yu bin stap wetem mi.


Nao hemi tok olsem long tufala, “Mi lukim finis dat dadi blong yutufala ya hemi no frengud moa long mi, olsem wea hemi bin du-duim fastaem. Bat disfala God blong dadi blong mi, hemi bin stap wetem mi ka-kam kasem distaem.


Yawe hemi stap wetem Josef, an olketa samting wea hemi duim, hemi gohed gudfala tumas. Josef hemi stap long haos blong Potifa, disfala man ya blong Ijip hu hemi masta blong hem.


Potifa hemi lukim dat Yawe hemi gohed fo stap wetem Josef, hemi gohed fo mekem olketa waka blong hem fo hemi gohed gudfala tumas.


So Jekob hemi mekredi long evrisamting blong hem finis, hemi stat fo go nao long gogo blong hem long Ijip. Taem hemi kam kasem Beereseba, hemi mekem sakrifaes fo wosipim Yawe hu hemi God blong dadi blong hem Aesak.


Den Elaeja hemi tok olsem, “Yu no wari, yu gohed fo wakem kaikai blong yu. Bat fastaem yu mekem wanfala smolfala bred long flaoa ya, an yu tekem kam long mi. An bihaen yu save wakem wanem hemi stap fo yu an pikinini blong yu.


Bat Mosis hemi tok olsem long olketa, “!Yufala no fraet! Yufala mas stanap strong an lukim olketa samting wea tude, bae Yawe hemi duim fo sevem yufala. Bae yufala no save lukim moa olketa pipol blong Ijip ya enitaem.


Mi nao God blong olketa grani blong yu long bifoa, God blong Ebraham, an Aesak, an Jekob.” So Mosis hemi kavaremap fes blong hem, bikos hemi fraet fo luk go long God.


!Olketa! Yawe hemi God blong mi, an hem nao hemi sevem mi. Mi trastem hem, an bae mi no save fraet. Yawe hemi mekem mi strong, an hemi mekem mi save sing long hem. An hem nao hemi sevem mi.”


So yufala no fraet, an yufala no seksek. Mi nao God blong yufala, an mi stap wetem yufala. Bae mi mekem yufala strong, an bae mi helpem yufala. Ya, bae strongfala raet han blong mi hemi gadem yufala long stretfala wei.


Yawe hemi tok moa olsem, “Mi nao mi sore long yufala an mekem yufala strong. ?Waswe nao yufala fraet long man hu bae hemi dae nomoa? !Hemi olsem gras nomoa ya, wea hemi nating save stap longtaem!


“Lisin gudfala kam long mi, yufala hu i save long olketa wei wea hemi stret. Ya, lisin gudfala kam long mi, yufala hu i kipim strong olketa toktok blong mi insaet long haat blong yufala. Yufala no fraet taem olketa pipol i mekfan long yufala, an no fraet taem olketa tok nogud long yufala.


Yu kam kolsap fo helpem mi, an yu tok olsem, “Yu no fraet.”


oraet, bae mi rimembarem promis blong mi. Ya, bae mi tingim disfala spesol promis mi bin mekem wetem olketa olo blong yufala, Ebraham, an Aesak, an Jekob. So bae mi tingim lan blong yufala moa mekem olketa bae kambaek long hem.


‘Mi nao mi God blong Ebraham an Aesak an Jekob.’ An God ya hemi no God blong man wea hemi dae ya, bat hemi God blong man wea hemi laef.”


An Jisas hemi sei moa, “Yufala no fraet, nomata yufala smolfala seksin nomoa, bikos Dadi blong yufala hemi hapi tumas fo letem yufala stap insaet long kingdom blong hem.


‘Mi nao mi God blong olketa olo blong yu. Mi God blong Ebraham an Aesak an Jekob.’ Mosis hemi seksek fogud nao, an hemi fraet fo lukluk go long faea ya.


Evrisamting blong datfala taon i tambu an yufala mas nating tekem enisamting blong hem. Sapos yufala falom disfala toktok, Yawe bae hemi lusim kros long yufala, an bae hemi sore long yufala. Taem yufala obeim olketa lo blong hem wea mi givim long yufala tude, an yufala duim wanem hemi stret long ae blong hem, bae hemi kaen long yufala, an bae hemi mekem yufala fo kamap plande olsem wea hemi promis finis long olketa olo blong yufala bifoa.”


Tingting blong yufala i mas strong, an yufala mas stanap strong oltaem. Yufala mas no fraet o seksek long olketa, bikos Yawe, God blong yufala, hemi stap wetem yufala. Bae hemi no save lusim yufala, o letem yufala stap nating.”


Bat wanem olketa laekem tumas nao hemi fo stap long wanfala kantri wea hemi gudfala moa, an heven nao hemi disfala kantri ya. Dastawe nao God hemi no filsem taem pipol kolem hem God blong olketa. Bikos hem nao hemi mekredi finis long wanfala bikfala taon fo olketa.


Dastawe yumi garem strong biliv wea yumi save sei olsem, “Masta nao hemi helpem mi, bae mi no save fraet. No eniwan save duim eni nogud samting long mi.”


Nao taem mi lukim nomoa, mi foldaon long frant long lek blong hem, an mi stap olsem wanfala man wea hemi dae finis. Bat hemi tasim mi wetem raet han blong hem an hemi tok olsem, “Yu no fraet. Mi nao mi faswan bifoa evrisamting, an bae mi laswan tu bihaen evrisamting.


Yu no fraet. Evri pipol long ples ya i save finis wea yu wanfala gudfala woman. Bae mi duim evrisamting ya wea yu askem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan