Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 19:9 - Pijin Bible

9 Bat olketa evriwan i tok olsem, “!Nomoa! !Yu no stopem mifala! !Yu no man blong disfala ples! !Yu no garem raet fo tok long mifala olsem! !Yu aot! !Yu klia from rod! !Sapos nomoa, bae hemi barava nogud fo yu ya!” So olketa pusumaot Lot, an olketa kam fo brekemdaon doa ya nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Bat olketa evriwan i tok olsem, “!Nomoa! !Yu no stopem mifala! !Yu no man blong disfala ples! !Yu no garem raet fo tok long mifala olsem! !Yu aot! !Yu klia from rod! !Sapos nomoa, bae hemi barava nogud fo yu ya!” So olketa pusumaot Lot, an olketa kam fo brekemdaon doa ya nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 19:9
21 Iomraidhean Croise  

an hemi tok olsem, “!Maewat! Olketa pipol ya i pipol blong wanfala ples nomoa, an olketa gohed fo yusim wanfala langguis tu. Disfala haos olketa jes wakem, hemi fas waka blong olketa nomoa ya. Bae no longtaem, olketa save mekem enisamting wea olketa laekem nomoa ya.


Bat man ya hemi ansa olsem, “!Ei! ?Hu nao putum yu fo bos long mifala, an fo jajem mifala? ?Waswe, yu laek fo kilim mi dae tu olsem datfala man blong Ijip wea yu kilim dae yestade?” So Mosis hemi fraet nao, bikos hem tingse evriwan save finis long samting wea hemi bin duim.


Waes man hemi keakea an no kasem trabol, krangge man hemi nating keaful an kasem trabol kuiktaem.


Yu fraetem dog wea hemi kros from olketa stilim pikinini blong hem. Yu mas fraetem moa krangge man wetem krangge tingting.


Olketa ston an sanbis i hevi tumas, trabol wea krangge man mekem i hevi moa.


Taem man olsem hemi stat fo tok, evri krangge toktok nomoa hemi talem. An taem hemi finis, toktok blong hem hemi nogud moa nao.


Olketa evriwan bae dae nomoa. Hem nao wanfala ravis samting wea hemi hapen long disfala wol. Taem olketa pipol i laef, haat blong olketa hemi fulap nomoa long olketa ravis tingting an olketa krangge wei. Bihaen, olketa go nao long ples blong olketa man dae.


Nao yufala tok olsem long olketa narafala pipol, ‘!Yufala no kam kolsap long mifala! !Yufala no tasim mifala bikos mifala holi tumas ya!’ Mi barava les long diskaen pipol olsem yufala ya. !Ya, kros blong mi long yufala hemi olsem faea wea hemi no save dae enitaem!


Dastawe nao mi stopem ren fo hemi no foldaon kam long gaden blong yufala. Bat nomata olsem, yufala no save sem nao from juri wei blong yufala ya.


?An waswe, olketa filsem nao long olketa ravis samting wea olketa duim? !Nomoa nao! !Olketa no save hao fo filsem! From diswan nao, bae mi finisim olketa, an evriwan ya i dae barava olsem olketa hu bin dae finis.” Hem nao toktok blong Yawe.


?An waswe, olketa filsem nao long olketa ravis samting wea olketa duim? !Nomoa nao! !Olketa no save hao fo filsem! From diswan nao, bae mi finisim olketa, an evriwan ya i dae barava olsem olketa hu bin dae finis.” Hem nao toktok blong Yawe.


Long bifoa, disfala taon wetem olketa vilij raonem i praod tumas. Olketa garem staka kaikai, bat olketa nating wari nomoa long eniwan, an nating helpem nomoa olketa pua pipol.


“Yufala mas no tekem olketa samting wea hemi tambu an givim go long olketa dog nomoa, bikos bae olketa tane kam long yufala an spoelem yufala. An yufala no torowem enisamting wea hemi gudfala tumas long olketa pikpik, bikos bae olketa step antap long olketa samting ya nomoa.”


Hemi kolaot go long Deved olsem, “!Kaman! Bae mi givim bodi blong yu long olketa bed an long olketa wael animol, mekem olketa kaikaim.”


Nao sapos man hu hemi mekem sakrifaes hemi tok olsem, “Weit fastaem. Bae yumi mekem long stretfala wei an bonem gris blong mit ya fastaem, nao bihaen yu save tekem wanem yu laekem.” Bat oltaem wakaman ya hemi tok olsem, “!Ei! !Yu mas givim kam long mi distaem! !Sapos nomoa, bae mi fosim yu fo givim!”


Plis yu tingting gudfala long samting ya, an yu tingabaotem wanem nao bae yu mas duim, bikos hemi save mekem bikfala trabol fo kasem masta wetem yumi evriwan long hia. Yu save, masta hemi no tingting gud long eni man, an hemi no save lisin long eniwan.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan