Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 19:2 - Pijin Bible

2 an hemi tok olsem, “Tufala, yutufala kam, yumi go long haos blong mi. Bae yutufala save wasim lek blong yutufala, an yutufala save slip long ples ya. An tumoro, bae yutufala save wekap long eli moning fo go long gogo blong yutufala moa.” Bat tufala tok olsem, “No, hemi gud nomoa. Ples blong olketa strensa hemi stap nomoa long taon ya. Bae mitufala go slip long hem.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 an hemi tok olsem, “Tufala, yutufala kam, yumi go long haos blong mi. Bae yutufala save wasim lek blong yutufala, an yutufala save slip long ples ya. An tumoro, bae yutufala save wekap long eli moning fo go long gogo blong yutufala moa.” Bat tufala tok olsem, “No, hemi gud nomoa. Ples blong olketa strensa hemi stap nomoa long taon ya. Bae mitufala go slip long hem.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 19:2
15 Iomraidhean Croise  

Bae mi go tekem kam lelebet wata, mekem yufala save wasim lek blong yufala. Yufala save res lelebet long sado blong tri ya fastaem,


Nao tufala man ya i gohed fo wakabaot go long Sodom, tufala ya i enjel, an long ivining, taem tufala kasem ples ya, Lot hemi gohed fo sidaon nomoa kolsap long doa long bikfala wolston blong taon ya. Nao taem hemi lukim tufala ya, hemi stanap an hemi wakabaot go fo tok wetem tufala. Hemi baodaon long frant long tufala, go-go fes blong hem kasem graon,


Bat Lot hemi askem tufala strong moa, go-go tufala agri nao fo go long haos blong hem. So Lot hemi talem long olketa wakaman blong hem fo olketa bekem samfala bred wea hemi no garem yist long hem, an olketa mekredi wanfala gudfala kaikai fo givim long tufala. Taem olketa kaikai ya i tane finis, olketa givim long tufala, an tufala kaikaim nao.


hemi tok olsem long hem, “Yu kam. Yumi go long haos. Yu wanfala man wea Yawe hemi blesim. Hemi nogud fo yu gohed fo stanap nomoa olsem long ples ya. Mi garem ples wea hemi redi finis fo yu long haos blong mifala, an ples fo olketa kamel blong yu hemi stap long hem tu.”


An hemi tekem olketa ya go insaet long haos blong Josef, an hemi tekem kam wata long olketa fo wasim lek blong olketa, an hemi givim kaikai long olketa dongki blong olketa.


Den Deved hemi tok olsem long hem, “Distaem, yu go long haos blong yu an suim.” So Yuraea hemi goaot, an king hemi sendem wanfala presen go long haos blong hem.


Mi askem olketa strensa hu i kasem ples blong mi fo stap fastaem long haostent blong mi. An eniwan long wanfala gogo, hemi save stap kam insaet long haostent blong mi.


Yu faendem wantok, no ka-kam tumas long hem. Ka-kam tumas, bae hem heitem yu.


Bat mi tok olsem, “Mi tekemaot finis kaleko blong mi an mi redi fo slip nao. ?Mi mas werem moa? An mi wasim finis lek blong mi. ?Mi mas mekem hemi doti moa?”


Bihaen, hemi tane go long woman ya, an hemi tok olsem long Saemon, “?Yu lukim disfala woman ya? Taem mi kam insaet long haos blong yu, yu nating givim mi eni wata fo wasim lek blong mi. Bat woman ya hemi mekem lek blong mi fo tuwet long tias blong hem, an hemi draem moa wetem hea blong hem.


Hemi kapsaetem wata long wanfala dis an hemi stat fo wasim lek blong olketa disaepol blong hem nao. An hemi mekem olketa drae wetem disfala taol wea hemi taemap raonem hem.


So hem wetem evriwan hu i stap long haos blong hem olketa baptaes nao. An bihaen, hemi askem mifala olsem, “Sapos yufala tingse mi barava biliv tru long Masta, yufala kam stap long haos blong mi fastaem.” An hemi tokstrong long mifala fo mifala mas go wetem hem nao.


Yufala mas no foget fo lukaftarem gud olketa strensa wea olketa kam kasem ples blong yufala. Bikos samfala pipol long bifoa, olketa tingse olketa welkamem olketa strensa nomoa, bat wea, olketa tekem kam olketa enjel insaet long haos blong olketa nao.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan