Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 12:3 - Pijin Bible

3 Olketa wea i mekem gudfala samting fo yu, bae mi mekem gudfala samting fo olketa tu. Bat evriwan wea i mekem samting nogud fo yu, bae mi mekem trabol fo kasem olketa. Bae olketa pipol long olketa narafala kantri long wol i askem mi fo blesim olketa olsem wea mi bin blesim yu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Olketa wea i mekem gudfala samting fo yu, bae mi mekem gudfala samting fo olketa tu. Bat evriwan wea i mekem samting nogud fo yu, bae mi mekem trabol fo kasem olketa. Bae olketa pipol long olketa narafala kantri long wol i askem mi fo blesim olketa olsem wea mi bin blesim yu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 12:3
27 Iomraidhean Croise  

Olketa pikinini wea bae i bon kam long laen blong hem, bae olketa plande tumas, an bae olketa kamap wanfala strongfala laen ya. An bae mi yusim man ya fo hemi olsem wei fo mi blesim olketa pipol long olketa narafala kantri.


Mi siusim hem fo hemi save tokstrong long olketa pikinini blong hem, an olketa wea bae i bon kam long laen blong hem, mekem olketa obeim mi, an olketa duim nomoa olketa wei wea hemi stret an gud. An sapos olketa ya i duim olsem, bae mi duim evrisamting wea mi promisim finis long hem.”


Bae olketa pipol blong olketa narafala kantri i askem mi fo mi blesim olketa, olsem wea mi bin blesim olketa wea i bon kam long laen blong yu, from wei ya wea yu duim tude, wea yu bin obeim disfala toktok blong mi.’”


Yawe hemi gohed fo blesim masta blong mi long plande samting. An hemi mekem hem kamap wanfala risman, wea hemi garem olketa sipsip an olketa nanigot an olketa buluka, an hemi garem tu olketa silva an olketa gol, an olketa slev man an olketa slev woman, an olketa kamel an olketa dongki tu.


Nao bihaen long taem ya wea Ebraham hemi dae finis, pikinini blong hem, Aesak ya, hemi go mekem ples blong hem kolsap long springwata ya nem blong hem “Beere-lahae-roe.” An long taem ya, God hemi gohed fo blesim hem.


bae yu no spoelem mifala, olsem bifoa ya, an mifala no spoelem yu nomoa. Bifoa ya, mifala gud nomoa long yu, an mifala letem yu goaot long ples blong mifala, an mifala no spoelem yufala nomoa. An distaem, hemi barava klia nao wea Yawe hemi gohed fo blesim yu.”


Olketa pikinini ya wea bae i bon kam long laen blong yu bae olketa i plande tumas, olsem olketa sta long skae, an bae mi givim graon ya fo olketa. Bae olketa man blong olketa narafala kantri i gohed fo askem mi fo blesim olketa olsem mi blesim olketa pikinini blong yu ya.


“Letem olketa pipol blong olketa narafala kantri i waka fo yu, an olketa pipol blong olketa narafala ples i baodaon long yu. Letem yu bos long olketa brata blong yu, an olketa baodaon long yu. “Letem man wea i mekem trabol fo kasem yu, trabol mas kasem hem, bat man wea i askem God fo blesim yu, God mas blesim hem.”


Olketa ya bae i kamap plande tumas, olsem olketa dast long graon. An graon wea olketa onam bae hemi kamap bikfala moa long evri saet olsem long not, saot, ist an long west. Bae olketa pipol long olketa narafala kantri long wol i askem mi fo blesim olketa olsem wea mi bin blesim yu wetem olketa ya wea bae i bon kam long laen blong yu.


Bat inlo blong hem hemi tok olsem long hem, “Mi wande talem wanfala samting. Olketa saen ya wea mi gohed fo lukim, olketa gohed fo somaot long mi dat Yawe hemi gohed fo blesim mi bikos yu bin stap wetem mi.


Taem ya wea mi fas kam long ples ya, olketa samting blong yu ya olketa i no plande, bat distaem olketa i plande tumas. Long evri waka wea mi gohed fo duim fo yu, Yawe hemi gohed fo blesim yu. Bat distaem, mi mas duim samfala samting fo helpem olketa pikinini blong mi nao.”


An stat long taem ya, bikos long gudfala waka blong Josef, Yawe hemi gohed fo blesim man ya wetem evrisamting long haos blong hem an long gaden blong hem fo gohed gudfala.


Letem olketa no fogetem nem blong king ya, Ya, hae nem blong hem mas stap olowe, olsem wea san hemi stap olowe. An bae evriwan long wol bae olketa askem yu fo blesim olketa, olsem wea yu bin blesim king ya, bikos olketa save dat king ya hemi hapi.


Bat sapos yufala gohed fo obeim hem, an duim evrisamting wea mi talem go, mi nao bae mi agensim olketa enemi blong yufala.


Yufala i olsem wanfala bikfala laeon wea hemi res. Ya, yufala olsem wanfala mere laeon wea hemi slip. Olketa fraet tumas fo wekapem hem. Sapos eniwan hemi blesim yufala long Israel, God bae hemi blesim hem. Bat sapos eniwan hemi toktok fo mekem trabol kasem yufala, God bae hemi mekem trabol fo kasem hem.”


Long taem ya, mi disfala King ya, bae mi ansarem olketa olsem, ‘Mi talem yufala tru samting nao, taem yufala duim kam enisamting long eniwan long olketa brata o sista blong mi hu hemi lou tumas, yufala duim diswan long mi nao ya.’


An long taem ya, bae mi ansarem olketa olsem, ‘Mi talem yufala tru samting nao, taem yufala no duim enisamting fo helpem eniwan long olketa pipol hu olketa lou tumas ya, yufala no duim enisamting fo helpem mi nao ya.’


An Jisas hemi stat fo talemaot klia nao long tufala ya wanem nao olketa bin raetem abaotem hem insaet long Buktambu, stat kam long olketa buk blong Mosis an olketa buk blong olketa profet.


Long taem Ebraham hemi no kate yet, hemi biliv long God, an God hemi lukim hem olsem stretfala man. An bihaen, hemi tekem disfala mak blong kate wea hemi saen blong stretfala man. So Ebraham hemi olsem nambawan olo blong evri pipol hu i no kate bat olketa biliv long God, bikos God hemi lukim olketa olsem stretfala pipol.


God nao hemi mekem yufala fo kamap joen wetem Jisas Kraes. An long Kraes nao hemi mekem yumi fo kamap barava waes, an fo kamap stret long ae blong hem seleva, an fo kamap olketa spesol pipol blong hem. Bikos Kraes nao hemi peimaot yumi from olketa sin blong yumi.


Nao God hemi talem olketa promis ya long Ebraham wetem pikinini blong hem ya. Buktambu hemi no sei, “wetem olketa pikinini” wea hemi minim plande pipol, bat hemi sei, “wetem pikinini blong hem” wea hemi minim wanfala man nomoa, an hem nao Kraes.


So no enisamting hemi deferen long olketa pipol hu i stap joen wetem Jisas Kraes, nomata olketa Jiu o olketa i no Jiu, nomata olketa slev o olketa i stap fri nomoa, nomata olketa man o olketa woman. Yufala evriwan i kamap wanfala nomoa.


Long taem bifoa, Buktambu hemi tokabaotem finis wea God bae hemi mekem olketa pipol hu i no Jiu fo kamap stret long ae blong hem bikos olketa biliv. Long wei ya nao, Ebraham hemi herem Gudnius fastaem wea hemi sei, “Bae God hemi yusim yu nao fo blesim evri pipol long wol ya.”


!Yumi mas preisim God, Dadi blong Masta blong yumi Jisas Kraes! Bikos yumi stap joen wetem Jisas Kraes, God hemi givim yumi evri blesing blong hem long heven.


An falom diswan, evri pipol olketa semsem nomoa. Nomata yumi man blong Jiu o nomoa, nomata yumi mekem olketa boe fo kate o nomoa, nomata yumi no skul o yumi blong bus o yumi slev o yumi stap fri man nomoa, Kraes nao hemi nambawan samting long laef blong yumi, an Kraes nao hemi stap insaet long yumi evriwan.


Den mi luk go moa, an mi lukim plande pipol tumas, wea no eniwan save kaontem olketa. Olketa pipol ya olketa kam from evri traeb an evri laen an evri kantri an evri langguis long wol. Olketa werem waet kaleko an olketa holem lif blong pam tri long han blong olketa, an olketa gohed fo stanap long frant long tron ya, an long frant long Smolfala Sipsip ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan