Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jenesis 11:4 - Pijin Bible

4 Nao olketa tok olsem, “Hemi gud fo yumi wakem wanfala taon blong yumi wea bae hemi garem wanfala haos long hem wea i barava hae tumas go-go hemi kasem long skae. From diswan bae yumi garem biknem, an bae yumi no stap seleva olobaot long evri ples long wol, bat bae yumi save stap tugeta nomoa.” So olketa gohed fo wakem taon wetem haos ya nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Nao olketa tok olsem, “Hemi gud fo yumi wakem wanfala taon blong yumi wea bae hemi garem wanfala haos long hem wea i barava hae tumas go-go hemi kasem long skae. From diswan bae yumi garem biknem, an bae yumi no stap seleva olobaot long evri ples long wol, bat bae yumi save stap tugeta nomoa.” So olketa gohed fo wakem taon wetem haos ya nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jenesis 11:4
17 Iomraidhean Croise  

Bihaen, Deved an ami blong hem i go faetem olketa blong Idom long vali wea nem blong hem “Vali fo Tekem Solt.” An olketa kilim dae 18,000 man blong Idom. Taem hemi kambaek, biknem blong hem hemi go raon long evri ples.


Raf si ya hemi liftimap olketa sip fo goap tumas, an hemi daonem olketa go-go olketa kolsap singdaon. Disfala raf si ya hemi mekem tingting blong olketa man long sip ya fo hemi barava wikdaon nao.


Mifala save dat olketa enemi blong yu bae olketa dae. Ya, bae yu winim evri nogud pipol ya.


Pipol tingim stretfala pipol, no eniwan tingim ravis pipol.


Nomata olketa blong disfala taon i save bildim wolston, mekem hemi hae go-go kasem skae, an olketa mekem olketa strongfala sefples fo haed fo kamap strong moa, bat bae mi sendem olketa enemi go long ples ya fo spoelem hem finis.” Hem nao mesij blong Yawe.


Tri ya hemi gohed fo grou bikfala tumas, go-go antap long hem hemi kasem skae, an evriwan long wol save lukim.


“King, yu nao disfala tri ya. Yu bin kamap hae an yu strong tumas. Yu grou an yu kamap bikfala tumas olsem wea yu goap kasem nao long skae antap, an hemi olsem wea yu garem paoa ovarem evri ples long wol.


So King, plis yu falom toktok blong mi ya. Yu mas lusim olketa ravis wei blong yu, an yu mas sore long olketa wea yu bin daonem olketa, an yu mas duim nomoa wanem hemi stret. Sapos yu duim olsem, maet yu save gohed fo stap gudfala.”


An hemi tok olsem, “!Maewat! !Babilon hemi wanfala bikfala taon ya! Mi nao mi bildim bikfala taon ya blong mi, fo somaot bikfala paoa blong mi wea mi nao mi king, an mi garem hae nem, mekem olketa pipol save tinghae long mi.”


Long paoa blong hem hemi duim olketa bikfala samting, hemi raosim olketa wea i praod tumas long tingting blong olketa.


Yufala laekem tumas fo olketa pipol i tinghae long yufala, bat God hu hem nomoa hemi God, yufala nating wari fo duim enisamting fo mekem hem tinghae long yufala. So hemi had tumas fo yufala bilivim mi tu ya.


?Fo wanem nomoa yumi go long ples ya? Olketa man wea i go fo lukluk long ples ya i kambaek an mekem mifala fraet taem olketa talem dat olketa man long ples ya i strong tumas an barava tolfala winim yumi. An olketa bikfala taon blong olketa i garem wolston wea hemi barava hae fogud. An olketa lukim olketa jaean long laen blong Anak tu.’


An bae hemi ronem yufala aot mekem yufala go stap wetem olketa pipol blong olketa narafala ples, an bae samfala long yufala nomoa i stap laef long olketa ples ya.


Nao Mosis hemi gohed fo tok olsem, “!Pipol blong Israel, yufala lisin kam gudfala! Kolsap nao, yufala go akros long Jodan Riva fo tekova long lan from olketa pipol wea i strong moa winim yufala. Olketa taon blong olketa i bikfala fogud, an olketa wolston wea i goraon long olketa i barava hae tumas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan