Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jemes 5:1 - Pijin Bible

1 Yufala olketa ris man, yufala mas krae bikfala nao, bikos trabol wea bae hemi kasem yufala, hemi barava nogud tumas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Yufala olketa ris man, yufala mas krae bikfala nao, bikos trabol wea bae hemi kasem yufala, hemi barava nogud tumas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jemes 5:1
36 Iomraidhean Croise  

Man trastem seleni nomoa, hemi olsem dae lif, laef blong stretfala man, hemi olsem grinfala lif.


Taem Yawe jajem man, seleni hemi yusles, stretfala wei save sevem laef.


!Yufala krae! Bikos bikfala De blong Yawe fo jaj hemi kolsap kam nao. An Man ya hu hemi garem evri paoa, bae hemi spoelem evrisamting.


Hem nao falom olketa bikfala rod long taon ya, olketa pipol i werem nomoa olketa ravis kaleko, an olketa hipap long olketa ples long taon an gohed fo krae bikfala.


Yumi mas werem olketa ravis kaleko an krae bikfala fo somaot dat yumi barava sore, bikos Yawe hemi gohed fo kros tumas long yumi.


Yawe nao hemi tok moa olsem, “Olketa waesman mas no tokpraod abaotem waes blong olketa. Olketa strongfala man mas no tokpraod abaotem strong blong olketa. An olketa risman mas no tokpraod abaotem risis blong olketa.


!O King! ?Wanem nao mami blong yu? Hemi olsem wanfala mere laeon. Hemi leidaon long midol long olketa laeon. Hemi lukaftarem gudfala olketa pikinini blong hem long midol long olketa yang laeon.


“Man blong graon. Yu talemaot disfala profesi wea mi Lod Yawe nao mi tok olsem: !Kraeaot bikfala, yufala pipol blong Ijip! Yufala kraeaot olsem, ‘!De hemi kam wea hemi barava nogud tumas!’


Yufala olketa wakaman long gaden, yufala mas sore. Yufala wea i gohed fo lukaftarem olketa plantesin blong grep, yufala mas krae. Bikos olketa wit an olketa bali, an evri kaikai long gaden blong yufala, olketa grashopa i spoelem finis nao.


(Profet) Yufala olketa prist hu i mekem olketa sakrifaes long olta, yufala mas tekemaot olketa spesol kaleko blong prist an werem olketa ravis kaleko fo somaot dat yufala sore tumas. Yufala go long Tambuhaos an krae go-go kasem delaet, bikos no eni kaikai o waen nao hemi stap fo tekem go olsem ofaring long God blong yumi.


!Wekap an krae, yufala evri drang man! Olketa grep fo mekem niufala waen hemi finis nao.


Oltaem nomoa olketa ris pipol long ples ya i gohed fo ravem olketa pua pipol. Yufala evriwan i pipol fo laea nomoa ya.


Profet Sefenaea hemi tok olsem, ?Long de wea Yawe bae hemi somaot kros blong hem, olketa silva an gol blong olketa pipol, bae i no save sevem olketa. Kros blong hem bae hemi olsem bikfala faea, an bae hemi bonem disfala wol finis. Seknomoa, bae hemi finisim olketa evriwan long disfala wol.?


Yufala hu i stret, yufala kamap fat fogud. Yufala garem plande kaikai go-go yufala baonsa tumas. So yufala falom wei hemi no stret an yufala agensim Yawe. Yufala lusim God hu hemi mekem yufala. Yufala tanem baeksaet long God hu hemi sefples blong yufala.


Bat yufala lukdaon tumas long olketa hu i pua. ?Waswe, hu nao save ravem yufala olowe an tekem yufala go long kot?


Yufala lisin, yufala mas no tok olsem, “Bae tude o tumoro nao yumi go long wanfala taon. An bae yumi stap kam fo wanfala yia, mekem yumi gohed fo duim bisnis fo garem staka seleni.”


Yufala mas barava sore an krae. Hemi no fitim fo yufala laf, yufala mas krae. An hemi no fitim fo yufala hapi, yufala mas sore.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan