Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jemes 3:9 - Pijin Bible

9 Man save yusim maos fo preisim Masta an Dadi blong yumi, an hemi save yusim tu fo tokspoelem nara man, nomata God bin mekem yumi evriwan olsem hem seleva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Man save yusim maos fo preisim Masta an Dadi blong yumi, an hemi save yusim tu fo tokspoelem nara man, nomata God bin mekem yumi evriwan olsem hem seleva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jemes 3:9
34 Iomraidhean Croise  

Stori abaotem Adam wetem laen hemi olsem: Long taem ya wea God hemi mekem man, hemi mekem hem fo tekem wei blong hem seleva. Fastaem, hemi mekem tufala man nomoa, wanfala wea i man an narafala wea i woman, an long de ya hemi mekem tufala, hemi blesim tufala, an hemi kolem tufala, Man.


Man wea i kilim dae narafala man, bae olketa mas kilim hem dae tu, bikos mi mekem man fo hemi olsem mi seleva.


Taem King Deved wetem olketa pipol i kam kolsap long taon long Bahurim, wanfala wantok blong King Sol hemi kamaot fo lukim hem. Den hemi gohed fo tokspoelem Deved. Man ya, nem blong hem Simei, hemi san blong Gera.


Den Abisae, san blong Seruia, hemi tok olsem, “Hemi gud yumi kilim man ya dae, bikos hemi bin tokspoelem man hu Yawe bin siusim fo kamap king.”


Den long frant long evriwan long miting, King Deved hemi preisim Yawe. Hemi prea olsem, “Mi preisim yu Yawe, God blong Israel hu hemi olo blong mifala. Bae mifala i gohed fo preisim yu olowe.


Den Deved hemi tok olsem long olketa pipol, “!Preisim Yawe hu hemi God blong yumi!” So olketa evriwan i preisim Yawe hu hemi God blong olketa olo blong olketa. Olketa baodaon fo mekhae long God, an olketa mekhae tu long King Deved.


Maos blong olketa i fulap long olketa nogud toktok fo spoelem pipol, an fo laea, an fo mekem pipol i fraet. An olketa kuiktaem tumas fo talem olketa ravis toktok fo spoelem pipol.


!God, oltaem tingting blong mi hemi stap strong long yu! !So bae mi singsing an preisim yu! !Distaem mi mas wekap!


Bae mi talemaot biknem blong yu, bikos yu nao yu God blong mi, an yu King blong mi. Ya, bae mi talem tengkiu long yu evritaem olowe.


Oltaem bae mi preisim Yawe. An hemi gud tumas sapos evrisamting wea hemi mekem i preisim holi nem blong hem evritaem olowe.


Hem nao mi barava hapi fogud, an laef blong mi hemi gudfala tumas, an mi barava sef nao.


Dastawe bae mi no save stap kuaet nao. Bae mi preisim yu long olketa singsing. Ya, Lod Yawe, yu nao yu God blong mi, an bae mi gohed fo preisim yu olowe. (Singsing blong Deved.)


Bae mi gohed fo mekhae long Yawe, an bae mi gohed fo preisim hem olowe.


An bae mi talemaot stretfala wei blong yu. Ya, bae mi gohed fo preisim yu evri de, stat long moning go-go kasem tudak. (Singsing blong Deved.)


God, plis yu sevem mi. Plis no kilim mi dae. Plis fogivim olketa sin blong mi, mekem mi hapi moa, an bae mi singsing fo talemaot stretfala wei blong yu.


!Distaem mi mas wekap! !Olketa gita blong mi, yufala mas wekap! !Bae mi wekapem san ya!


Evri toktok wea hemi kamaot long maos blong olketa hemi barava nogud tumas. So letem praod blong olketa ya hemi spoelem olketa seleva. An hemi gud sapos yu kros long olketa an spoelem olketa finis nao, bikos olketa mekem trabol fo kasem mifala, an olketa laea tumas. Sapos olsem, bae evriwan i save nao dat yu rul long Israel, an yu rulim evri ples long wol.


Ating yufala laekem nomoa fo mekem mi foldaon ya, mekem mi lusim bikfala nem blong mi? Ya, yufala hapi tumas fo talem olketa laea toktok. Yufala gohed fo talem olketa toktok wea hemi mekem man fo hapi, bat insaet long tingting blong yufala, yufala gohed nomoa fo mekem trabol fo kasem mi.


Bae mi gohed fo tengkiu long yu oltaem long laef blong mi. An bae mi liftimap han blong mi taem mi prea long yu.


Oltaem, stat long moning go-go kasem long tudak, bae mi gohed fo tokabaotem olketa stretfala wei blong yu, bikos olketa wea i traem fo spoelem mi, yu bin winim olketa finis, an olketa sem nao. (Singsing blong Solomon.)


bikos yu save dat plande taem tu, yu bin tokspoelem olketa narafala pipol.


Yawe hemi tok olsem long mi, “Olketa pipol ya, olketa mekhae nomoa long mi long toktok, bat maen blong olketa hemi barava stap farawe from mi. Wei blong olketa fo mekhae long mi hemi falom nomoa olketa rul blong man.


Bat Pita hemi sei, “!Tru antap long God nao! !Bae God hemi panisim mi sapos mi laea! !Mi nating save long disfala man ya!” Bat long semtaem nomoa, kokorako hemi krae nao.


Bat mi ya, mi talem long yufala, yufala mas lavem tu olketa enemi blong yufala, an yufala mas prea fo olketa hu i meksave long yufala.


An bikos long diswan, mi barava hapi fogud an toktok blong mi hemi somaot hapi blong mi. An nomata mi man fo dae nomoa, bae mi trastem yu olowe.


Maos blong olketa hemi fulap long olketa nogud toktok fo spoelem pipol.


Man nao hemi mas no kavarem hed blong hem, bikos man nao hemi tekem wei blong God an hemi olsem God, an saen blong paoa blong God hemi soaot long hem. Bat long woman ya, saen blong paoa blong hasban blong hem nao hemi soaot long hem.


!Yumi mas preisim God, Dadi blong Masta blong yumi Jisas Kraes! Bikos yumi stap joen wetem Jisas Kraes, God hemi givim yumi evri blesing blong hem long heven.


Bat gudfala wei blong Kristin wea hemi barava stret long God Dadi blong yumi, hem nao fo helpem olketa wido woman an olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i dae finis, an fo no letem olketa ravis samting long wol fo spoelem gudfala laef blong yumi.


?Hao nao gudfala toktok an ravis toktok i save kamaot long wanfala maos nomoa? !Olketa Kristin fren, diskaen samting hemi nating fitim yumi fo duim ya!


!Hemi gud tumas fo yumi talem tengkiu long God, Dadi blong Jisas Kraes Masta blong yumi! Hemi barava sore an kaen tumas long yumi, so hemi mekem Jisas Kraes laefbaek moa from dae fo mekem yumi bon moa long niu laef, an fo mekem yumi trastem promis blong God olowe.


Nao olketa go long olketa plantesin blong grep an tekemaot olketa frut blong hem fo mekem waen. Long datfala taem, olketa mekem wanfala fist insaet long haos blong god blong olketa. Long fist ya olketa gohed fo kaikai an dring, an olketa tokspoelem Sif Abimelek.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan