Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jemes 2:23 - Pijin Bible

23 So wanem Buktambu hemi talem hemi tru, wea hemi sei, “Ebraham hemi biliv long God, dastawe nao God hemi sei hemi stretfala man.” Dastawe God hemi kolem Ebraham fren blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 So wanem Buktambu hemi talem hemi tru, wea hemi sei, “Ebraham hemi biliv long God, dastawe nao God hemi sei hemi stretfala man.” Dastawe God hemi kolem Ebraham fren blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jemes 2:23
22 Iomraidhean Croise  

Nao Ebram hemi biliv long Yawe, an bikos hemi biliv olsem, Yawe hemi lukim hem wea hemi wanfala stretfala man.


Asaraea, san blong Natan, hemi bikman long olketa gavna wea i lukaftarem olketa provins. Sabud, san blong Natan, hemi wanfala prist an advaesa blong king.


Lod God blong mifala, yu bin aotem olketa pipol wea i stap long disfala lan fastaem, an yu givim lan ya long olketa olfala grani blong mifala fo stap long hem olowe. Olketa ya i long laen blong Ebraham hu hemi fren blong yu.


Hem nao save tok go long God abaotem kes blong mi, olsem wea man hemi askem samting fo fren blong hem.


Long datfala taem, Yawe hemi gohed fo tok wetem Mosis olsem wea wanfala man hemi save tok nomoa wetem fren blong hem. Evritaem tufala toktok finis, Mosis hemi kambaek moa long ples blong olketa. Bat Josua, san blong Nun, disfala yangman hu hemi gohed fo helpem Mosis, hemi stap kam olowe nomoa insaet long smolfala haostent ya.


“Bat yufala olketa pipol blong Israel, hu i bon kam long laen blong fren blong mi Ebraham. Mi nao bin siusim yufala fo kamap wakaman blong mi.


?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem Buktambu hemi sei? ‘Disfala ston wea olketa man fo wakem haos olketa no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao.


An tufala man fo mekem trabol, olketa nilam tu long tufala kros moa. Wanfala hemi stap long raetsaet blong Jisas an nara man long lefsaet blong hem.


An Jisas hemi tok olsem long olketa, “Tude ya, disfala toktok ya hemi barava kamtru nao long semtaem wea yufala herem mi ridim kam long yufala.”


“Olketa fren, disfala toktok wea Holi Spirit hemi mekem King Deved fo talemaot kam bifoa, hemi mas kamtru olsem yumi lukim finis nao. Disfala toktok hemi abaotem Jiudas hu hemi lidim olketa man fo kasholem Jisas.


God hemi no save les long olketa pipol blong hem wea hemi siusim olketa longtaem kam finis. Yufala save finis abaotem stori blong Elaeja long Buktambu, wea hemi prea long God an tokstrong agensim pipol blong Israel olsem,


Insaet long Buktambu God hemi talem disfala King long Ijip olsem, “Mi mekem yu kamap king, bikos long yu nao mi laek fo somaot paoa blong mi, mekem evri pipol long wol olketa save long mi.”


Bat hemi no olsem ya, bikos Buktambu hemi sei disfala wei blong sin hemi bosim evri pipol long wol. Dastawe yumi hu i biliv long Jisas Kraes nomoa, yumi save kasem wanem God hemi promisim finis long olketa hu i biliv.


Yufala tingim Ebraham. Buktambu hemi sei, “Hemi biliv long God, so God hemi luksave long hem olsem wanfala stretfala man.”


Evri buk insaet long Buktambu, God nao hemi mekem pipol fo raetem, falom tingting blong hem seleva. Olsem, Buktambu hemi gud tumas fo givim save long yumi, an fo somaot sin blong yumi, an fo stretem wei blong yumi, an fo tisim yumi abaotem laef wea hemi stret long ae blong God.


So yufala lukim, man hemi save stret long ae blong God from olketa gudfala samting hemi duim, an i no long biliv nating nomoa.


Bikos Buktambu hemi sei olsem, “Mi siusim finis wanfala gudfala ston, wea mi stanemap olsem barava nambawan ston blong tambuhaos long Saeon. An eniwan hu hemi biliv long hem, bae hemi no save filsem long hem.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan