Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jemes 1:4 - Pijin Bible

4 So yufala mas gohed strong olowe nao, go-go yufala barava gud finis an no save sot long enisamting long wei blong God.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 So yufala mas gohed strong olowe nao, go-go yufala barava gud finis an no save sot long enisamting long wei blong God.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jemes 1:4
26 Iomraidhean Croise  

Samfala man i sei, “Eniwan hu hemi falom God, bae hemi no save foldaon. An laef blong man hu hemi no duim eni rong samting, bae hemi gohed fo kamap strong moa.”


Yu mas stap kuaet, an yu mas we-weit nomoa fo Yawe hemi helpem yu. Yu no wari taem olketa narafala pipol i gohed fo kamap ris falom olketa ravis plan blong olketa.


Mi we-weit nomoa fo Yawe hemi helpem mi, an hemi herem kam prea blong mi.


Tinghae long waes toktok, an bae olketa mekhae long yu, holetaet long hem, an bae olketa tinghae long yu.


Yu mas raetemdaon bikos taem blong olketa samting ya fo hapen, hemi no kam yet. Bat no longtaem, evrisamting wea bae mi somaot long yu hemi mas hapen. Yu maet tingse wea olketa samting ya bae hemi slou fo hapen. Bat yu mas gohed fo weit nomoa bikos bae hemi mas hapen long raet taem blong hem.


Yufala ya, bae evri pipol nao olketa heitem yufala, bikos yufala i blong mi. Bat eniwan hu hemi stap strong olowe, bae God hemi sevem hem.


Nao disfala man hemi sei long Jisas, “Mi save obeim evri lo ya. ?Wanem nao mi mas duim moa?”


Bat yufala ya, yufala mas barava gudfala tumas olsem Dadi blong yufala long heven hemi barava gudfala tumas.”


Nao Jisas hemi luk go long man ya an hemi lavem hem tumas, so hemi talem hem olsem, “Wanfala samting nomoa yu mas duim. Yu mas go an salem evrisamting blong yu, an givim go seleni long olketa pua pipol. From diswan nao bae yu garem olketa risis moa long heven. An bihaen ya, yu save kam an falom mi.”


Taem ya, Jisas hemi sei, “Wanfala samting nao yu mas duim. Yu mas go an salem evrisamting blong yu, an yu mas givim go seleni ya long olketa pua pipol. From diswan nao bae yu garem olketa risis moa long heven. An bihaen ya, bae yu save kam an falom mi.”


Bae yufala kasem tru laef ya from yufala stanap strong olowe.”


Bat olketa sid wea olketa foldaon long gudfala graon nao, hemi olsem taem olketa pipol olketa herem toktok ya, an olketa gohed fo kipim long maen blong olketa wea hemi gud an hemi stret fogud. An olketa gohed olsem, go-go olketa garem gudfala frut long olketa nao.”


Mi stap wetem olketa an yu stap wetem mi, mekem olketa barava kamap wan nao. Long wei ya, bae olketa pipol long disfala wol i luksave dat yu nao yu sendem mi kam, an wea yu lavem olketa pipol blong mi long semkaen wei wea yu lavem mi.


Disfala toktok wea mi talemaot ya hemi barava waes toktok fo olketa hu i grouap strong long laef blong Kristin. An disfala waes toktok hemi barava deferen tumas long save blong olketa man long wol an save blong olketa paoa wea olketa rulim wol, wea olketa i save lus nomoa.


So yumi mas no taet fo duim olketa gud samting ya. An sapos yumi no givap long diswan, bae yumi save tekem olketa gudfala samting wea i redi finis long barava taem blong hem.


Wantok blong yufala Epafras wea hemi wakaman blong Jisas Kraes, hemi talem halo go long yufala. Oltaem nomoa hemi gohed fo prea strong fo yufala. Hemi askem God fo helpem yufala fo stanap strong finis long Kristin laef blong yufala, an fo mekem tingting blong yufala hemi savegud long evrisamting wea God hemi laekem.


Letem God hu hemi givim piis, hemi mekem laef blong yufala holi. An bae hemi kipim spirit an bodi an laef blong yufala fri from enikaen rong samting, long taem Jisas Kraes Masta blong yumi bae hemi kambaek moa.


Long wei ya nao, bae hemi mekem yumi pipol blong God redi fo duim evri gudfala waka.


Mi prea wea bae God ya hemi givim evri gudfala samting long yufala, mekem yufala save duim wanem hemi laekem. An mi prea tu wea long paoa blong Jisas Kraes, bae God hemi duim long yumi wanem hem seleva hemi hapi long hem. An bae yumi mekhae long Kraes olowe nao. Amen.


Bat sapos eniwan long yufala hemi no garem gudfala tingting, hemi mas askem God. An bae God hemi save givim gudfala tingting long hem, bikos God hemi hapi tumas fo givim kam olketa samting, an hemi no save raosim olketa hu i askem hem.


Yumi evriwan save duim olketa rong samting. Sapos wanfala man hemi no save talem eni nogud samting, man ya nao hemi barava gud tumas, an hem nao hemi barava save lukaftarem laef blong hem gudfala.


God hemi helpem yufala evritaem nomoa long kaenfala lav blong hem. An bikos yufala joen wetem Kraes, hemi kolem yufala fo garem disfala saen blong bikfala paoa blong hem wea hemi stap olowe. Distaem, yufala safa fogud fo lelebet taem nomoa, bat God bae hemi strongim biliv blong yufala, an givim paoa long yufala, mekem yufala stanap strong olowe.


Bat eniwan hu hemi no garem olketa wei olsem long laef blong hem, hemi olsem man wea ae blong hem hemi blaen. Hemi fogetem finis wea God nao hemi bin wasimaot olketa sin blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan