Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jemes 1:12 - Pijin Bible

12 Man hu hemi gohed fo stanap strong taem enikaen hadtaem hemi kasem hem, hem nao hemi hapi. Taem hemi stanap strong long evri hadtaem, God bae hemi givim hem laef wea hemi promis fo givim long olketa hu i lavem hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

12 Man hu hemi gohed fo stanap strong taem enikaen hadtaem hemi kasem hem, hem nao hemi hapi. Taem hemi stanap strong long evri hadtaem, God bae hemi givim hem laef wea hemi promis fo givim long olketa hu i lavem hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jemes 1:12
49 Iomraidhean Croise  

Nao bihaen long taem ya, God hemi traem biliv blong Ebraham. Hemi tok olsem long hem, “Ebraham.” An Ebraham hemi ansa olsem, “Ya. Mi long hia.”


mi tok olsem, “O Yawe, God long heven. Yu hae tumas, an mifala fraet fo kam kolsap long yu. Oltaem yu kipim spesol agrimen blong yu, an yu tinghevi long olketa hu i lavem yu an obeim toktok blong yu.


Nao Job hemi ansa olsem , “!Yu no tok krangge olsem! Taem God hemi givim olketa gudfala samting long yumi, yumi hapi fo tekem. ?Waswe nao yumi komplen taem hemi givim kam trabol long yumi?” Nomata evri nogud trabol ya i kasem Job, hemi nating toknogud.


Man wea God hemi stretem laef blong hem, hemi save hapi. So taem God hu hemi garem evri paoa hemi stretem yu, yu mas no les long hem.


God hemi gohed fo luksave long laef blong olketa gudfala pipol an olketa nogud pipol tu. An hemi nating laekem olketa ya wea i laek fo mekem trabol.


Bifoa, taem yu no bin panisim mi yet, mi bin falom olketa wei wea hemi rong, bat distaem, mi falom nao olketa tru toktok blong yu.


Hemi gud nao yu panisim mi, bikos hemi mekem mi fo save long olketa lo blong yu.


Lod Yawe, mi save dat yu jajem pipol long stretfala wei. Ya, yu panisim mi fo olketa sin blong mi, bikos yu falom nao wei wea yu kipim promis blong yu.


Bat evriwan wea i go long yu fo stap sef, olketa ya nao i hapi an singsing olowe. Plis yu lukaftarem gudfala olketa ya wea i lavem yu, bikos yu nao yu mekem olketa barava hapi.


Lod Yawe, man wea yu givim strongfala toktok blong yu long hem, an yu tisim hem long olketa gudfala tising blong yu, hem nao hemi hapi.


Bat evriwan hu i lavem mi an obeim olketa lo blong mi, bae mi tinghevi long olketa, wetem olketa pikinini blong olketa an plande taosen pipol hu bae i kamaot bihaen long olketa.


Man save testem gol an silva long faea. Yawe save testem haat blong man.


No eniwan hemi lukim yet enitaem o herem yet enitaem, eni narafala God hu hemi olsem yu, wea hemi save duim olketa bikfala samting fo helpem olketa pipol hu i trastem hem.


An olketa hu i stap laef yet, bae mi mekem olketa evriwan fo safa, mekem olketa save kamap klin long ae blong mi. Bae hemi olsem wea man hemi bonem silva an gol long faea fo aotem ravis blong hem. Den bae olketa prea kam long mi, bae mi save herem olketa. An bae mi tok olsem, ?Olketa ya i spesol pipol blong mi.? An bae olketa tok olsem, ?Yawe hemi God blong mifala.??


Yufala ya, bae evri pipol nao olketa heitem yufala, bikos yufala i blong mi. Bat eniwan hu hemi stap strong olowe, bae God hemi sevem hem.


An bihaen moa, mi disfala King, bae mi tok olsem long olketa pipol hu olketa stap long raetsaet blong mi, ‘Yufala nao wea Dadi blong mi hemi blesim yufala, yufala kam an tekem olketa samting long kingdom long Heven, wea hemi mekredi long hem finis fo yufala taem hemi stat fo mekem disfala wol.


“An yufala wea olketa pipol i heitem yufala an barava aotem yufala an barava tokspoelem yufala an talem nem blong yufala hemi barava nogud bikos yufala falom mi San Blong Man, yufala save hapi ya.


An taem yumi gohed fo stanap strong, God hemi save hapi long yumi. An hem nao mekem yumi biliv strong moa long promis blong hem.


An yumi save dat long evrisamting wea hemi save kasem yumi, God hemi duim olketa gudfala samting fo olketa pipol hu i lavem hem. Olketa nao pipol wea hemi kolem olketa, falom plan blong hem.


Hemi olsem Buktambu hemi talem finis, “Wanem God hemi mekredi long hem fo olketa hu i lavem hem, hemi samting wea no eniwan hemi lukim o herem kam yet. Hemi samting wea no eniwan hemi tingse bae hemi hapen.”


Bat eniwan wea hemi lavem God, God hemi savegud long hem finis.


Evriwan hu i laek fo ran long resis, olketa save wakahad fo bosim bodi blong olketa. Nao olketa duim olsem fo winim wanfala kraon wea hemi no stap longtaem nomoa. Bat yumi nao yumi ran fo winim wanfala kraon wea bae hemi stap olowe.


Bat yufala mas no falom toktok blong datfala profet. Yawe, God blong yufala, hemi save yusim man olsem fo traem yufala. Hemi yusim profet ya fo save waswe yufala lavem hem long evri tingting an save blong yufala, o nomoa.


Yufala mas save dat Yawe, God blong yufala, hem nomoa hemi God, an hemi tinghevi long yufala. An hemi kipim disfala spesol agrimen blong hem, an hemi gohed fo lavem yufala hu i lavem hem an obeim olketa lo blong hem. Ya, taem yufala lavem an obeim hem, hemi save kipim agrimen wetem yufala an olketa pikinini blong yufala go-go-go kasem plande taosen yia.


Olowe yufala mas gohed fo rimembarem wei wea Yawe, God blong yufala, hemi lidim yufala long drae eria long fotifala yia. Hemi mekem yufala kasem hadtaem fo traem yufala, an fo faendemaot tingting blong yufala, an fo save dat bae yufala save obeim olketa lo blong hem o nomoa.


Yu mas traehad fo kamap gudfala wakaman, mekem God hemi save laekem waka blong yu. Yu mas tisim tru toktok blong God long stretfala wei, mekem yu no save filsem long ae blong hem.


An disfala praes wea bae mi winim hemi redi finis. Ya long Lasde, Masta hu hemi save jajem pipol long stretfala wei, bae hemi mekem mi stanap olsem stretfala man long ae blong God. An bae hemi no duim diswan long mi nomoa, bat bae hemi duim tu long evri pipol hu laekem hem fo kambaek moa.


Yufala mas tingimbaek olketa samting wea hemi hapen bifoa, long taem yufala jes kasem finis disfala laet blong God. Long taem ya, nomata yufala safa tumas long plande samting, yufala gohed nomoa fo stanap strong.


Ebraham hemi biliv long God, an dastawe hemi wiling fo sakrifaesim san blong hem Aesak taem God hemi testem hem. Hemi garem disfala wanfala san nomoa, bat hemi wiling nomoa fo givim hem go olsem sakrifaes long God, nomata God hemi bin talem promis long hem olsem,


?An waswe, yufala fogetem disfala toktok wea God hemi talemaot fo mekem yufala gohed strong? Hemi tok long yufala olsem olketa pikinini blong hem, an hemi sei, “San blong mi, yu no les long strongfala toktok blong Masta, an taem hemi stretem yu, yu no letem tingting blong yu fo wikdaon.


Ebraham hemi wiling fo weitem God nomoa, dastawe nao wanem God hemi promis long hem hemi hapen finis.


Olketa gudfala fren blong mi, yufala lisin fastaem. God hemi siusim pipol hu i pua long wol, mekem olketa kamap ris long biliv blong olketa. Hemi siusim olketa, fo stap insaet long kingdom blong God, olsem wea hemi promisim finis long olketa hu i lavem hem.


Yumi save sei olketa hapi tumas bikos olketa stanap strong go-go kasem en. An yufala herem finis abaotem Job. Enikaen nogud samting nao hemi kasem hem, bat hemi gohed nomoa fo biliv long God. An yufala save finis long wei wea Masta hemi helpem hem bihaen. Ya, Masta hemi gohed fo sore an kaen tumas long evriwan.


Bat nomata yufala safa bikos yufala duim wanem hemi stret, yufala save hapi. So yufala no fraet long olketa pipol ya an yufala no wari tumas long olketa.


Yufala mas gohed fo hapi long wei wea yufala safa wetem Kraes. Sapos olsem, bae yufala tu i hapi fogud, taem Kraes hemi kam wetem saen blong bikfala paoa blong God.


Nao sapos pipol i tok nogud long yufala bikos yufala nao pipol blong Kraes, yufala save hapi nomoa. Bikos yufala save, Spirit blong God wea hemi garem bikfala paoa, hemi stap finis long yufala.


God hemi helpem yufala evritaem nomoa long kaenfala lav blong hem. An bikos yufala joen wetem Kraes, hemi kolem yufala fo garem disfala saen blong bikfala paoa blong hem wea hemi stap olowe. Distaem, yufala safa fogud fo lelebet taem nomoa, bat God bae hemi strongim biliv blong yufala, an givim paoa long yufala, mekem yufala stanap strong olowe.


An taem wea Nambawan Man Fo Lukaftarem Sipsip hemi kambaek, bae hemi save givim nambawan praes long yufala, wea bae hemi no save finis enitaem.


Yumi gohed fo lavem evriwan bikos God hemi lavem yumi fastaem.


Yufala mas no fraet long enisamting wea bae hemi kam fo mekem yufala safa. Yufala save, Seitan bae hemi putum samfala long seksin blong yufala insaet long prisin fo traem yufala. An olketa trabol blong yufala bae hemi gohed fo tenfala de. Bat yufala mas biliv strong long mi nomoa, nomata yufala dae long hem. An sapos yufala duim diswan, bae mi givim yufala niufala laef wea hemi olsem nambawan praes olketa givim long man hu hemi win long resis.


Olketa pipol wea mi lavem olketa tumas, mi save tokstrong long olketa, an mi save panisim olketa tu. So yufala mas tinghevi long mi an lusim olketa ravis wei blong yufala.


Man wea hemi winim faet, bae mi mekem hem fo sidaon fo rul wetem mi, bikos mi winim faet finis an mi gohed fo rul wetem Dadi blong mi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan