Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jajis 7:23 - Pijin Bible

23 Den Gidion hemi sendem toktok go long traeb blong Naftali, an long traeb blong Asa, an long evriwan long traeb blong Manase, mekem evriwan kam fo kilim dae olketa blong Midian. So evriwan i kam fo ronem olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 Den Gidion hemi sendem toktok go long traeb blong Naftali, an long traeb blong Asa, an long evriwan long traeb blong Manase, mekem evriwan kam fo kilim dae olketa blong Midian. So evriwan i kam fo ronem olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jajis 7:23
6 Iomraidhean Croise  

Bihaen long hem, olketa garem King Hadad, wea dadi blong hem nao Bedad, an hem blong bikfala taon ya wea olketa kolem Avit. King Hadad ya, hemi go an faet wetem olketa pipol blong Midian long kantri ya wea olketa kolem Moab, an hemi winim olketa.


Olketa ya i kilim evri soldia blong Siria wea i kam fo faetem olketa. So olketa soldia blong Siria i fraet an ranawe, bat olketa soldia blong Israel i aftarem olketa. Bat King Ben-Hadad hemi go long hos blong hem an ranawe, wetem samfala soldia blong hem wea olketa raed long hos.


An King Ehab an ami blong Israel i goaot an kilim dae olketa soldia blong Siria. An olketa barava spoelem olketa hos an kaat fo faet blong ami blong Siria.


An bae yufala save ronemaot olketa enemi blong yufala an kilim olketa dae.


An hemi sendem olketa man fo goraon long lan blong Manase an kolem kam olketa narafala man blong datfala lan fo joen wetem hem. An hemi sendem tu samfala man fo kolem traeb blong Asa, an traeb blong Sebulun, an traeb blong Naftali, mekem olketa kam fo joenem hem tu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan