Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jajis 6:3 - Pijin Bible

3 An evritaem wea olketa blong Israel i gohed fo plantem gaden blong olketa, laen blong Midian wetem laen blong Amalek an olketa laen long drae eria long ist saet, i joen tugeta fo faetem Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 An evritaem wea olketa blong Israel i gohed fo plantem gaden blong olketa, laen blong Midian wetem laen blong Amalek an olketa laen long drae eria long ist saet, i joen tugeta fo faetem Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jajis 6:3
25 Iomraidhean Croise  

Bat taem hemi stap yet, hemi givim presen long olketa narafala pikinini boe blong hem ya wea hemi garem long tufala narafala woman blong hem ya. An hemi sendemaot olketa fo go an stap long narafala kantri long ist, wea i farawe from ples ya wea Aesak hemi stap long hem.


Bihaen, Jekob hemi gohed moa long gogo blong hem ya, an hemi kasem kantri ya long ist.


An King Ehab tu hemi kolem kam olketa soldia blong Israel fo faet. An hemi givim olketa kaikai long olketa, an bihaen olketa go fo fesim olketa soldia blong Siria. Ami blong Israel hemi go stap kolsap long ami blong Siria. Nao ami blong Israel i luk olsem smolfala seksin long olketa nanigot nomoa. Bat ami blong Siria i barava fulap long eria long Afek.


Hemi waes moa winim olketa waes man blong olketa kantri long ist an olketa waes man blong Ijip.


Nao hemi givim olketa sida tri an olketa paen tri long King Solomon, olsem wea hemi askem.


Hemi garem 7,000 sipsip, an 3,000 kamel, an 1,000 buluka, an 500 dongki. An hemi garem plande wakaman, an hemi barava ris fogud winim evriwan long olketa ples long eria wea san hemi kamap.


oraet, letem olketa narafala man i tekem kaikai long gaden blong mi, an kaikaim olketa kaikai ya.


Taem olketa pipol blong Israel i stap yet long Refidim, laen blong Amalek i kam an faetem olketa.


Bat bae tufala faet agensim olketa pipol blong Filistia long west. An bae tufala tekem olketa gudfala samting blong olketa pipol long ist. Bae tufala winim olketa pipol blong Idom wetem olketa pipol blong Moab long faet. An olketa pipol blong Amon bae i stap andanit long paoa blong tufala.


Yawe hemi mekem finis wanfala strongfala promis, an hemi talem dat bae hemi duim wanem hemi bin promisim. Hemi tok olsem, “Bae mi no givim moa kaikai from olketa gaden blong yufala fo olketa enemi, an olketa pipol blong narafala kantri no save dringim moa niu waen wea yufala bin wakahad fo mekem.


Hem ya nao mesij wea Yawe hemi talemaot abaotem olketa long laen blong Kedaa an olketa traeb blong Hasoa wea bihaen, King Nebukadnesa blong Babilonia wetem ami blong hem i winim long faet. Yawe nao hemi tok olsem, “Olketa blong Babilonia. !Mekredi! Yufala go faetem olketa long laen blong Kedaa, an spoelem finis olketa ya hu i stap long saet long ist.


Yu talem olketa olsem: !Lisin kam gudfala long Mesij blong Lod Yawe! Lod Yawe nao hemi tok olsem: Yufala hapi tumas fo lukim dat Tambuples blong mi hemi kamap ravis nao an hemi no tambu moa. An yufala hapi tu wea lan blong Israel hemi kamap nogud tumas, an wea olketa enemi bin fosim olketa pipol long Jiuda fo lusim lan ya an go stap long narafala kantri.


From samting ya nao, bae mi letem olketa blong drae eria long ist fo faetem yufala an tekova long yufala. Bae olketa putumap olketa haostent blong olketa long kantri ya blong yufala fo stap long hem. An bae olketa kaikaim evri kaikai an frut blong yufala, an dringim milk long olketa animol blong yufala.


bae mi panisim yufala. Seknomoa, bae mi mekem trabol fo kam kasem yufala an spoelem yufala. Hem nao sik wea bae yufala no save finisim, an fiva wea bae hemi mekem yufala blaen an yufala gohed fo sik go-go yufala laek fo dae. Taem yufala plantem olketa gaden blong yufala, bae hemi samting nating nomoa, bikos olketa enemi blong yufala bae i kaikaim olketa kaikai ya.


Nomata yufala plantem gaden, bat yufala no save kaikaim eni kaikai long hem. Nomata yufala mekem plande oliv oel, bat yufala no save yusim. An nomata yufala mekem plande waen, bat yufala no save dringim.


Bae olketa kilim dae olketa animol blong yufala, an tekem olketa kaikai from gaden blong yufala tu. So bae yufala hanggre go-go yufala evriwan dae. Nomata wit, o waen, o oel fo kuki, o buluka, o sipsip, olketa no save letem enisamting nao i stap, go-go yufala evriwan i dae.


an laen blong Saedon, an laen blong Amalek, an laen blong Maon i barava spoelem yufala. So yufala krae kam long mi fo helpem yufala. Evritaem, mi nomoa mi tekem yufala aot from han blong olketa ya.


Paramaon sif ya hemi kolem kam laen blong Amon wetem laen blong Amalek fo joen tugeta wetem hem fo faetem pipol blong Israel, an olketa winim Israel. Paramaon sif ya hemi tekova long Jeriko wea hemi taon blong pam tri.


Olketa pipol blong Midian i strong tumas an hemi mekem pipol blong Israel i ranawe go antap long hil an haed long olketa kev an olketa narafala sef ples.


Nao ami blong Midian wetem ami blong Amalek, an ami blong olketa long drae eria long saet long ist i kam tugeta olsem wanfala bikfala ami blong Midian. An olketa evriwan i krosim Jodan riva an stap tugeta long bikfala flat ples long Jesreel.


Olketa enemi ya i save kam an stap long ples ya. An olketa spoelem evri gaden go-go kasem Gasa long saet si long west. Olketa no letem enisamting hemi stap fo pipol blong Israel fo kaikaim. An olketa gohed fo stilim tu olketa sipsip an olketa buluka an olketa dongki.


Olketa ami wea i stap long bikfala flat ples ya nao hemi olsem, ami blong Midian wetem ami blong Amalek, an ami blong olketa long drae eria long saet long ist. Olketa ya i staka tumas olsem anis wea hemi kavaremap olketa ples. An olketa kamel blong olketa evriwan i plande tumas tu olsem sanbis long saetsi.


Oraet, Paramaon sif Seba an Paramaon sif Salmuna wetem olketa soldia blong tufala i go stap long Kakoa. Fastaem olketa soldia long ami blong Midian wea i bin kamaot long drae eria long ist i staka tumas, bat pipol blong Israel i kilim dae 120,000 soldia. So tufala sif ya i garem 15,000 soldia nomoa wetem tufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan