Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jajis 2:16 - Pijin Bible

16 Yawe hemi givim samfala sif fo sevem pipol blong Israel from han blong olketa enemi blong olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

16 Yawe hemi givim samfala sif fo sevem pipol blong Israel from han blong olketa enemi blong olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jajis 2:16
14 Iomraidhean Croise  

long taem wea mi siusim olketa sif fo pipol blong mi long Israel. Distaem mi mekem yu fo stap kuaet bikos mi winim finis olketa enemi blong yu. “‘An mi Yawe mi promis long yu wea oltaem bae mi mekem samwan long laen blong yu fo kamap king.


From disfala samting nao, yu letem olketa enemi i kam winim olketa, an mekem olketa safa. Long taem blong trabol ya, olketa kraeaot long yu, nao yu herem olketa long heven, an yu helpem olketa. Bikos yu barava sore long olketa, yu sendem olketa sif fo sevem olketa from paoa blong olketa enemi.


Evrisamting ya hemi hapen insaet long 450 yia. “Bihaen diswan, God hemi makem olketa jaj fo olketa stap olsem olketa bikman blong olketa, go-go kasem taem blong profet Samuel.


Bihaen Sif Abimelek hemi dae, Tola, san blong Pua hu hemi san blong Dodo, hemi kamap sif long pipol blong Israel. Hemi wanfala man long traeb blong Isaka, an ples blong hem nao Samia wea hemi stap long olketa maonten long lan blong Efrem.


Olketa Jefta i go long laen blong Amon fo faetem olketa. An Yawe hemi mekem olketa Jefta fo winim olketa ya.


Nao olketa krae go moa long Yawe. So hemi makem wanfala sif fo sevem olketa. Nem blong hem nao, Ehud, san blong Gera long traeb blong Benjamin. Man ya hemi save yusim lefhan. Nao pipol blong Israel i putum taks long han blong hem fo sendem go long Paramaon sif Eglon.


Bihaen moa, Samga, san blong Anat, hemi sevem tu pipol blong Israel. Hemi sevem olketa olsem taem hemi kilim dae 600 man blong Filistia long wanfala sap stik wea olketa yusim fo lidim olketa buluka.


Hemi save stap long ples blong pam tri blong hem wea hem stap long midol long tufala taon, Rama an Betel, long olketa maonten long lan blong traeb blong Efrem. An olketa pipol hu i garem raoa i save kam lukim hem mekem hemi stretem trabol blong olketa.


Nao Yawe hemi tok olsem long Gidion, “Mi nao mi sendem yu. Distaem yu garem paoa an yu mas go an sevem olketa pipol blong yu hu i stap long han blong laen blong Midian.”


Bifoa, long taem wea olketa sif nao i lukaftarem olketa long laen blong Israel, wanfala hadtaem hemi kasem olketa wea olketa no garem kaikai. From diswan nao, wanfala man wetem waef blong hem an tufala pikinini blong tufala, olketa lusim ples blong olketa. Man ya nao, nem blong hem Elimelek, hem long traeb blong Jiuda, an hom blong hem nao long taon long Betlehem. Waef blong hem nao Neomi, an tufala pikinini boe blong hem nao Malon an Kilion. Olketa ya i blong Betlehem long eria long Efrata, bat olketa lusim ples ya an go fo mekem ples blong olketa long kantri long Moab. Olketa stap long ples ya go-go Elimelek hemi dae, an waef blong hem Neomi hemi stap seleva nao wetem tufala boe blong hem.


So Yawe hemi sendem Gidion, an Bedan, an Jefta, an laswan nao hemi sendem mi. Hem nao hemi tekem yufala aot from paoa blong olketa enemi blong yumi, dastawe nao yufala stap gud.


Oltaem hemi gohed fo faet strong tumas an hemi nating save fraet. Hemi go faetem olketa blong Amalek an hemi winim olketa. So hemi stopem olketa enemi fo no kam faetem pipol blong Israel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan