Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jajis 19:1 - Pijin Bible

1 Long taem wea pipol blong Israel i no garem king yet, wanfala man long traeb blong Livae hemi stap long bus long olketa maonten long lan blong Efrem. Hemi garem wanfala woman blong Betlehem long Jiuda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Long taem wea pipol blong Israel i no garem king yet, wanfala man long traeb blong Livae hemi stap long bus long olketa maonten long lan blong Efrem. Hemi garem wanfala woman blong Betlehem long Jiuda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jajis 19:1
29 Iomraidhean Croise  

An Nehoa ya hemi garem narafala woman moa, wea nem blong hem nao Reuma, an hemi bonem fofala pikinini boe fo hem moa, wea nem blong olketa nao Teba, an Gaham, an Tahas, an Maaka.


Bat taem hemi stap yet, hemi givim presen long olketa narafala pikinini boe blong hem ya wea hemi garem long tufala narafala woman blong hem ya. An hemi sendemaot olketa fo go an stap long narafala kantri long ist, wea i farawe from ples ya wea Aesak hemi stap long hem.


Hem nao wei wea Resel hemi dae. An olketa berem hem saet long rod wea i go long ples wea olketa kolem Efrat, wea distaem olketa kolem Betlehem.


So olketa putum wanfala haostent fo Absalom antap long ruf blong haos blong king, long ples wea olketa blong Israel i save lukim. Den Absalom hemi go insaet long haostent ya fo slip wetem olketa narafala woman blong dadi blong hem.


Den Joab hemi go long rum blong king, an tok olsem long hem, “!Tude, yu spoelem tingting blong olketa soldia blong yu! !Yu mekem olketa sem tumas! Olketa soldia ya i bin sevem yu, an olketa pikinini blong yu, an olketa waef blong yu, an olketa narafala woman blong yu.


Taem king hemi kasem haos blong hem long Jerusalem, hemi kolem kam tenfala woman blong hem wea hemi bin livim olketa fo lukaftarem haos blong hem. Den hemi putum olketa long wanfala haos. Hemi putum olketa sekiuriti fo mekem olketa woman ya stap long haos olowe. Hemi gohed fo givim evrisamting long olketa, bat hemi no slip wetem olketa long enitaem moa. Olketa stap olowe long haos ya olsem olketa wido nomoa, go-go olketa dae.


Nao wanfala de, King Isboset hemi tok agensim Abna olsem, “Waswe nao yu bin slip wetem Rispa hu hemi narafala woman blong King Sol bifoa.” Rispa ya, hemi dota blong Aea.


Bihaen long taem wea king hemi lusim Hebron fo kam stap long Jerusalem, hemi tekem samfala narafala woman moa wea hemi maritim olketa. An hemi tekem samfala narafala woman tu wea olketa kamap narafala woman blong hem. Olketa ya i bonem olketa boe an olketa gele fo hem moa.


Hemi maritim 700 woman wea olketa evriwan i dota blong olketa king, an hemi garem 300 narafala woman moa. An olketa woman ya i gohed fo tanem tingting blong hem.


Nem blong olketa tuelfala gavna ya, wetem nem blong olketa ples wea olketa ovarem i olsem: Ben-Hua, hemi lukaftarem olketa ples blong hil long distrik blong Efrem.


Rehoboam hemi garem eitin waef, an hemi garem siksti narafala woman tu. Bat hemi lavem Maaka winim olketa narafala waef an woman blong hem. An hemi garem tuenti-eit san an siksti dota.


Hemi go stap wetem king fo wanfala naet, an long moning, olketa tekem hem go fo stap wetem olketa namba tu waef blong king long haos blong olketa, wea Saasgas hu hemi wakaman blong king nao hemi lukaftarem. Gele ya save gobaek nomoa fo lukim moa king, sapos king hemi laekem hem tumas, an hemi talem kam nem blong hem.


So, olketa tekem kam olketa kap ya, an yusim nao fo dringim waen.


Bat long taem wea man hemi mekem promis long waef blong hem, God hemi joenem tufala fo kamap olsem wan bodi, an fo garem wan tingting. ?Waswe nao God hemi duim olsem? Hemi duim olsem mekem tufala garem olketa pikinini, wea bae olketa i kamap barava pipol blong God. So, evriwan long yufala mas lukaftarem laef blong hem seleva, an no brekem promis wea hemi mekem long waef wea hemi maritim taem hemi yang.


‘Betlehem long provins long Jiuda, yu nao wanfala long olketa nambawan taon long Jiuda, bikos wanfala king bae hemi kamaot long yu, an hem nao bae hemi lidim olketa pipol blong mi long Israel.’”


Olketa berem hem insaet long lan blong hem long olketa hil eria long Timnat-Sera wea hemi long narasaet long hil ya long not saet long Gaas wea hemi stap insaet long eria blong traeb blong Efrem.


Taem Eliesa wea hemi san blong Eron hemi dae, olketa berem hem long Gibea long olketa hil long eria blong Efrem, insaet long lan wea olketa givim long san blong hem Finehas.


Nao bihaen long Jefta, Ibsan hemi kamap sif long Israel, an hemi wanfala man blong Betlehem.


Bifoa kam, wanfala man hemi stap wea nem blong hem nao Maeka an hemi blong traeb blong Efrem. Hemi stap long olketa maonten long lan blong Efrem.


Long datfala taem, pipol blong Israel i no garem king yet, so evriwan i gohed fo duim olketa samting wea hemi stret long tingting blong olketa seleva nomoa.


Oraet, wanfala yangman from traeb blong Livae, hemi stap long Betlehem long lan blong traeb blong Jiuda, bat hemi no man blong datfala ples.


Go-go hemi lusim Betlehem fo faendem narafala ples fo stap long hem. Taem hemi wakabaot go, hemi kasem ples blong Maeka long olketa maonten long lan blong Efrem.


Long datfala taem, pipol blong Israel i no garem king yet. Oraet, traeb blong Dan hemi gohed fo lukaotem lan fo onam, bikos olketa no save winim lan wea Josua hemi makem fo olketa olsem olketa narafala traeb blong Israel.


Olketa goaot moa from ples ya an kasem ples blong Maeka wea hemi long olketa maonten long lan blong Efrem.


Taem olketa gohed fo sidaon, wanfala oloman hemi kam, hemi jes kambaek from gaden. Olo ya bin kam from olketa maonten long lan blong Efrem an hemi stap finis long Gibea. Bat evriwan moa long taon ya i long traeb blong Benjamin.


Wanfala taem, woman ya hemi durong wetem narafala man, so hemi ranawe gobaek long dadi blong hem long Betlehem, an hemi stap long ples ya fo fofala mans.


Long datfala taem, pipol blong Israel i no garem king yet, so evriwan i gohed fo duim olketa samting wea hemi stret long tingting blong olketa seleva nomoa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan