Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jajis 13:5 - Pijin Bible

5 An bihaen long taem pikinini ya hemi bon, bae yu mas no katem hea blong hem, bikos stat long taem ya bae yu mektambu long hem fo God mekem hemi kamap wanfala Nasiraet. An bae hem nao statem waka fo sevem pipol blong Israel from paoa blong laen blong Filistia.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 An bihaen long taem pikinini ya hemi bon, bae yu mas no katem hea blong hem, bikos stat long taem ya bae yu mektambu long hem fo God mekem hemi kamap wanfala Nasiraet. An bae hem nao statem waka fo sevem pipol blong Israel from paoa blong laen blong Filistia.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jajis 13:5
9 Iomraidhean Croise  

Bihaen, King Deved hemi go faetem olketa blong Filistia, an hemi barava winim olketa, an hem tekembaek ples long Metegama from olketa ya.


Bihaen, King Deved hemi go faetem olketa blong Filistia, an hemi barava winim olketa, an hemi tekova long taon long Gat an olketa vilij raonem hem.


An mi nao bin siusim samfala long olketa yang man blong yufala fo kamap profet, an mi bin siusim tu samfala long olketa fo kamap spesol wakaman blong mi, hu olketa kolem Nasiraet. ?Waswe, yufala pipol blong Israel i nating save nomoa dat olketa samting ya wea mi talem hemi tru?? Hem nao mesij blong Yawe.


“An olowe taem hemi wanfala Nasiraet, hemi no save resarem hed blong hem. Ya, go kasem en blong taem wea hemi mektambu long hem seleva fo mi Yawe, hemi tambu so hemi mas letem hea blong hem fo grou longfala.


Evriwan bae i hapi bikos bae hemi wanfala bikman long ae blong God, an bae hemi mas no dringim waen o enisamting olsem. An nomata taem hemi stap yet long bele blong mami blong hem, bae hemi fulap long Holi Spirit nao.


So Samson jes talemaot ful stori blong hem long hem. Hemi tok olsem, “Bifoa, stat long taem wea mi bon, olketa no katem hea blong mi enitaem bikos olketa mektambu long mi fo God mekem mi kamap wanfala Nasiraet. Sapos samwan hemi katem hea blong mi distaem, bae mi no strong nao an bae mi wik nomoa olsem olketa narafala man.”


Nao Hana hemi mekem wanfala strong promis long Yawe olsem, “Lod Yawe, yu garem evri paoa. Plis yu sore kam long mi. Plis lukluk long trabol blong mi. Plis tingabaotem mi. !Plis yu no fogetem mi, wakamere blong yu! Sapos yu givim mi wanfala san, mi promis bae mi givim hem gobaek long yu, mekem hem kamap man blong yu oltaem long laef blong hem. An fo somaot dat hemi man blong yu, bae olketa no save katem hea blong hem enitaem.”


So ami blong Filistia i lus, an olketa no kambaek moa long lan blong Israel fo faetem olketa. An long taem blong Profet Samuel, Yawe hemi agensim olketa blong Filistia ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan