Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hosia 9:12 - Pijin Bible

12 An nomata sapos yufala save garem pikinini, bat bae mi kilim evriwan dae. !Sore tumas long yufala, taem mi lusim yufala!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

12 An nomata sapos yufala save garem pikinini, bat bae mi kilim evriwan dae. !Sore tumas long yufala, taem mi lusim yufala!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hosia 9:12
23 Iomraidhean Croise  

Olketa pipol blong Israel i mekem Yawe barava kros tumas, so hemi raosim olketa mekem olketa no stap kolsap long hem. Traeb blong Jiuda nomoa i stap wetem hem.


go-go, Yawe hemi raosim olketa mekem olketa no stap kolsap long hem. Hem nao hemi bin wonem olketa olsem long evri profet hu i wakaman blong hem. So ami blong Asiria i fosim olketa aot from hom blong olketa fo go stap farawe long Asiria, an olketa stap long kantri ya kam kasem tude.


Nomata hemi garem plande pikinini, bat bae olketa no garem naf kaikai, an bae olketa dae long faet.


Long olketa taon blong yufala, bae mi aotem yufala, barava olsem man hemi torowem wit goap long win fo aotem skin from sid blong hem. Yufala pipol blong mi i olsem disfala yusles skin blong wit, an bae mi tekemaot evri gudfala samting blong yufala an spoelem yufala finis, bikos yufala no lusim olketa ravis wei blong yufala yet.


!Olketa pipol blong Jerusalem! !Lisin kam long woning blong mi! Nogud mi lusim yufala an mekem taon blong yufala ya i kamap olsem drae eria, wea no eniwan nao save stap long hem.”


“!O Yawe! Plis yu luk kam long mi, an tingim: ?Yu bin panisim eniwan olsem bifoa? Nomata olketa woman wea i lavem tumas olketa pikinini blong olketa, olketa gohed fo kaikaim ded bodi blong olketa. Olketa prist an olketa profet blong yu, olketa enemi i gohed fo kilim olketa insaet long tambuples blong yu.


“Olsem wea yu kolem pipol fo kam long fist, yu mekem plande samting i stap evriwea raonem mi fo mekem mi fraet fogud. Long de wea yu Yawe yu kros fogud, no eniwan save ranawe, no eniwan save stap laef. Olketa wea mi lavem tumas, an mi lukaftarem gudfala, enemi blong mi ya i spoelem evriwan.”


“!Sore tumas long olketa! Bikos olketa les finis long mi an gohed fo agensim mi, bae mi spoelem olketa finis. Mi barava laekem tumas fo sevem olketa, bat olketa laea nomoa abaotem mi.


Mi lukim dat Israel nao hemi stap long barava gudfala ples, olsem disfala bikfala taon long Taea. Bat bae yufala mas lidim olketa pikinini blong yufala long olketa enemi fo kilim olketa dae.”


Olketa pipol blong Israel nao i olsem wanfala smolfala tri wea rut blong hem hemi barava drae, an hemi no save garem frut. Hem nao bae olketa no save garem pikinini. An nomata sapos olketa bonem pikinini wea olketa lavem tumas, bat bae mi kilim evriwan dae.”


Man hu hemi duim kaen samting olsem, letem Yawe hemi tekem hem aot from laen blong yumi long Israel. An bae yumi no letem hem fo joen moa wetem yumi taem yumi givim ofaring go long Yawe hu hemi garem evri paoa.


Yufala mas safa from sin blong yufala fo fotifala yia, wea wanfala yia hemi makem wanfala de blong olketa fotifala de wea tuelfala man i go fo lukluk long datfala lan. !An long fotifala yia ya, bae yufala save dat mi les long yufala!’”


“Bae yufala no garem pikinini. An bae olketa gaden blong yufala i no garem kaikai. An bae olketa animol blong yufala i no garem pikinini tu.


Bae olketa kam tekemaot olketa boe an olketa gele blong yufala, mekem olketa kamap slev long olketa narafala kantri. An bae yufala laekem tumas fo olketa pikinini ya fo kambaek, so evri de nomoa bae yufala gohed fo lukluk, go-go ae blong yufala i soa, bat nomoa.


So taem olketa duim olsem, bae mi kros long olketa, an bae mi lusim olketa. Bae mi haed long olketa, an plande samting bae hemi kam spoelem olketa. Bae olketa garem plande bikfala trabol, an taem olketa nogud samting i kam kasem olketa, bae olketa jes save dat mi no stap wetem olketa.


Long olketa rod bae olketa enemi i kam kilim dae olketa pikinini blong yufala. An long olketa haos evriwan bae fraet fogud. Olketa yanga, an olketa bebi, an olketa olo, bae olketa evriwan i dae.


Olketa narafala man blong Sisera i ranawe, bat Barak an olketa soldia blong hem i gohed fo ronem olketa go-go kasem taon long Haroset-Ha-Goeim. Olketa kilim dae evri soldia blong Sisera an no eniwan hemi laef.


Oraet, Spirit blong Yawe hemi lusim King Sol, an Yawe hemi sendem wanfala ravis devoldevol fo mekem king hemi filnogud.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan