Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hosia 4:7 - Pijin Bible

7 “Taem yufala prist i kamap plande, wei blong yufala fo sin hemi gohed fo kamap barava nogud tumas. So, bae mi sensim hae nem blong yufala, mekem yufala sem fogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 “Taem yufala prist i kamap plande, wei blong yufala fo sin hemi gohed fo kamap barava nogud tumas. So, bae mi sensim hae nem blong yufala, mekem yufala sem fogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hosia 4:7
15 Iomraidhean Croise  

Stat long taem blong olketa grani blong mifala bifoa kam kasem tude, hemi barava fitim fo mifala mas panis nogud from olketa sin blong mifala. From olketa sin ya, yu bin putum mifala wetem olketa king blong mifala, an olketa prist blong mifala andanit long paoa blong olketa enemi. Olketa ya bin kilim samfala dae, an tekem samfala fo waka olsem slev, an stilim evrisamting blong mifala. Olketa meksem tumas long mifala, an samting ya hemi gohed kam kasem tude.


Bifoa, olketa blong Israel i stap gudfala tumas olsem wanfala grep tri wea hemi garem plande frut. Taem olketa kamap ris, olketa wakem plande moa olta fo olketa narafala god. Taem lan hemi gud an hemi garem plande kaikai, olketa mekem olketa tambu pos blong olketa narafala god ya fo kamap barava spesol moa.


Bae olketa blong Asiria i tekemaot disfala kaving, an karim go fo givim long bikfala king blong olketa. Nem blong olketa long Israel bae hemi kamap nogud, an bae olketa sem fogud from evri kaving blong olketa wea i olsem nomoa wanfala hafstik.


“Bae mi peim olketa aot from paoa blong Grev. Ya, bae mi tekem olketa aot from paoa blong Dae. !Dae! ?Wea nao paoa blong yu fo kilim pipol dae? !Grev! ?Wea nao paoa blong yu fo spoelem pipol? Ya, bae mi sevem olketa pipol blong mi, an mi no save sensim tingting blong mi.


Bat taem olketa tekova long disfala gudfala graon an stap long hem, olketa hapi tumas bikos mi givim plande kaikai long olketa. Diswan hemi mekem olketa fo kamap praod tumas, an ka-kam kasem tude, olketa nating tingim mi moa.


Nomata yufala kaikaim haf long olketa mit wea yufala sakrifaesim kam long mi, bat bae yufala gohed fo hanggre nomoa. Yufala gohed fo durong wetem olketa woman prist wea i olsem olketa juri an pipol i talem dat olketa garem paoa fo mekem yufala garem plande pikinini an plande kaikai. Bat bae yufala nating save garem nomoa pikinini o kaikai, bikos yufala les finis long mi Yawe an aftarem nao olketa narafala god.”


“!Lisin kam long mi, yufala olketa prist! !Lisin kam long toktok blong mi, yufala pipol blong Israel! !Lisin kam long olketa toktok ya, yufala long famili blong king! Disfala toktok blong mi hemi agensim yufala nao. Long Mispa, wei blong yufala hemi olsem wanfala trap fo olketa pipol i foldaon long hem, an long maonten long Teboa, yufala olsem net wea man hemi putum mekem pipol save pas long hem.


Olsem olketa man fo stil i haed saet long rod, olketa prist tu i haed saet long rod long taon long Sekem, fo kilim dae olketa pipol. Olketa gohed fo duim olketa ravis samting olsem, bat olketa nating sem nomoa long hem.


Nomata yufala garem hae nem from olketa grani bifoa, bat bae yufala lusim. Biknem ya bae hemi ranawe from yufala olsem wanfala bed. Ya, bae yufala no save garem pikinini. An olketa waef blong yufala bae i no save babule.


!Bat bae Yawe hemi fosim yufala fo dringim finis disfala ful kap waen wea hemi olsem ful paoa long kros blong hem! Bae hemi olsem wea yufala tu i kamap drang an barava filsem, bikos evriwan nomoa save lukluk long neket bodi blong yufala. Bae pipol no mekhae long yufala olsem wea yufala laekem. Bat bae olketa barava lukdaonem yufala olsem ravis wea man hemi toraotem.


So, mi letem evri pipol fo meksem long yufala, bikos yufala nating falom nomoa wei blong mi, bat fevarem nomoa samfala pipol taem yufala tisim olketa.? Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


Yufala hu i stret, yufala kamap fat fogud. Yufala garem plande kaikai go-go yufala baonsa tumas. So yufala falom wei hemi no stret an yufala agensim Yawe. Yufala lusim God hu hemi mekem yufala. Yufala tanem baeksaet long God hu hemi sefples blong yufala.


Diskaen pipol ya, wanem olketa laekem fo bodi blong olketa seleva, hem nao olsem god blong olketa. An olketa praod fo duim olketa samting wea yumi save filsem tumas long hem. Olketa tingting olowe long evrisamting blong wol nomoa. Bae olketa kaen pipol olsem i go lus long hel.


“Dastawe nao mi Yawe God blong Israel, mi tok olsem: Bifoa, mi promisim olo blong yu Eron olsem evriwan long laen blong hem bae i prist fo duim waka blong mi fo evritaem olowe. !Bat wea, distaem, mi talem stret long yufala, disfala promis hem finis nao fo olketa pikinini blong yu! Distaem, man hu hemi tinghae long mi, bae mi tinghae long hem. Bat man hu hemi les long mi, bae mi les long hem tu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan