Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hosia 4:6 - Pijin Bible

6 Ya, bae mi spoelem olketa pipol blong mi, bikos olketa no luksave dat mi nao God. An yufala olketa prist i les nao long mi, an les tu fo herem olketa tising blong mi, God blong yufala. From disfala samting nao, mi les long yufala fo stap moa olsem olketa prist blong mi. An bae mi les tu long olketa pikinini blong yufala, mekem olketa nating save kamap olsem prist blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 Ya, bae mi spoelem olketa pipol blong mi, bikos olketa no luksave dat mi nao God. An yufala olketa prist i les nao long mi, an les tu fo herem olketa tising blong mi, God blong yufala. From disfala samting nao, mi les long yufala fo stap moa olsem olketa prist blong mi. An bae mi les tu long olketa pikinini blong yufala, mekem olketa nating save kamap olsem prist blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hosia 4:6
54 Iomraidhean Croise  

Yawe hemi God blong yumi pipol blong Israel. Hem nomoa hemi tru God, bat fo longtaem nao olketa olfala grani blong yumi i no wosipim hem. Olketa no garem prist fo tisim olketa, an olketa no save long evri lo blong God tu.


Bat sapos olketa no lisin gudfala, bae olketa dae nomoa long faet bikos olketa no garem save.


Mi barava kros tumas taem mi lukim olketa enemi i les fo obeim olketa tru toktok blong yu.


Lod Yawe, mi barava safa tumas nao long bodi blong mi. Plis yu sevem mi from disfala trabol, bikos mi nating fogetem olketa gudfala tising blong yu.


Nomata olketa nogud pipol i trae fo mekem mi falom nogud wei blong olketa, mi gohed fo falom nomoa olketa gudfala tising blong yu.


Yu gohed fo sevem olketa pipol wea i hambol, bat yu daonem olketa praod pipol ya.


Tok blong gud man, helpem pipol, krangge man dae falom krangge blong hem.


Yu no save, oraet, no hariap. Yu hariap, oraet, yu gorong.


Buluka hemi save long ona blong hem, an dongki hemi save dat ona blong hem nao hemi fidim hem. Bat olketa pipol blong Israel i no save long mi nao. Ya, olketa pipol blong mi i no save long enisamting.”


Olketa pipol blong Israel. Yufala fogetem nao God hu hemi sevem yufala, an hemi lukaftarem yufala, an hemi gadem yufala. God nao hemi strongfala Rok wea hemi sefples blong yufala. Bat yufala bin wakem olketa tambu gaden fo mekem wosip long olketa god blong olketa long narafala kantri.


Taem olketa brans blong olketa tri ya hemi kamap drae an brek kamdaon long graon, olketa woman bae i kam fo pikimap fo faeawud. Yawe nao hemi mekem olketa pipol long ples ya, bat bikos olketa nating luksave long hem, bae hemi no sore an kaen long olketa.


Olketa profet an olketa prist tu i drang fogud long waen, an olketa nating save wakabaot stret nao. Olketa nating save tingting stret nao an nating save duim waka, bikos olketa drang fogud long bia. Olketa profet ya i drang tumas, an olketa nating save luksave nao long olketa spesol drim wea Yawe hemi somaot long olketa. Olketa prist tu i drang tumas, an olketa nating save stretem nao trabol blong olketa pipol hu i kam long olketa fo help.


An sapos yufala givim buk ya long narafala man hu hemi no save rid, bae hemi sei, “Mi no save ya. Mi no save rid.”


Yawe hemi tok olsem, “Distaem olketa pikinini spoelem yufala olketa pipol blong mi, an olketa woman nomoa i bosim yufala. Olketa lida blong yufala i lidim yufala fo falom wei wea hemi no stret.”


Yawe hemi tok olsem, “!Yufala evriwan long olketa narafala kantri hu i laef yet, yufala mas hipap kam mekem yumi kot! Samfala pipol i karim olobaot olketa kaving god blong olketa wea olketa mekem nomoa long stik. An olketa gohed fo prea long olketa god ya, wea hemi nating garem nomoa eni paoa fo sevem olketa. Diskaen pipol ya i nating save nomoa long enisamting.


Dastawe nao Yawe bae hemi fosim yufala olketa pipol blong hem fo lusim hom blong yufala, mekem yufala kamap slev long narafala kantri wea yufala evriwan bae i dae long hanggre an dae fo wata.


Olketa prist blong mi i no save tingting long mi, an olketa hu i savegud long olketa tising blong mi i no save long mi tu. Olketa lida i agensim mi, an olketa profet gohed fo talemaot olketa toktok long nem blong god Baal an olketa wosipim nomoa olketa yusles kaving god.”


Nao Yawe hemi tok olsem, “Olketa pipol blong mi i krangge an no save long mi nao. Olketa barava olsem olketa pikinini hu i no minimsave enisamting. Olketa savegud hao fo duim enikaen ravis samting, bat olketa no save hao fo duim enikaen gud samting.”


!Lisin kam gudfala long disfala toktok, yufala krangge pipol hu no save tingting gudfala! Yufala garem ae, bat yufala kanduit luksave long enisamting. Ya, yufala garem ia, bat yufala kanduit heremsave enisamting.


Olketa prist ya mas tisim olketa pipol blong mi fo luksave long olketa samting wea hemi tambu, an olketa samting wea hemi no tambu. An fo luksave long olketa samting wea hemi klin long ae blong mi, an olketa samting wea hemi no klin.


Bat taem olketa tekova long disfala gudfala graon an stap long hem, olketa hapi tumas bikos mi givim plande kaikai long olketa. Diswan hemi mekem olketa fo kamap praod tumas, an ka-kam kasem tude, olketa nating tingim mi moa.


Bae mi panisim hem bikos hemi fogetem mi, an hemi gohed fo bonem insens an mekem sakrifaes long god ya Baal. An hemi gohed fo werem olketa ring an iaring wetem narafala gudfala samting moa fo dekoretem hem seleva, an aftarem olketa man blong hem. Hem nao mesij blong mi Yawe.”


(Profet) !Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe, yufala pipol blong Israel! Yawe hemi agensim yufala hu i stap long disfala lan. Hemi tok olsem, “No eniwan long yufala hemi tru long mi, an no eniwan hemi tinghevi long mi nao. Yufala evriwan long lan ya i les fo luksave dat mi nao God.


Oltaem yufala askem wanfala hafstik nomoa wea yufala bin stanemap olsem god, fo somaot mining blong olketa drim blong yufala. An yufala gohed fo talem dat disfala stik nao hemi somaot olketa samting wea yufala laek fo save. Yufala lusim mi finis, olsem woman wea hemi lusim hasban blong hem, an hemi gohed fo salem hem seleva olobaot nomoa. Yufala mekem olketa narafala god ya fo masta blong yufala nao.


Bae mi no panisim olketa, bikos yufala man nao i statem disfala nogud samting. Yufala save go long haos blong olketa narafala god ya, an gohed fo durong nomoa wetem olketa woman prist, an yufala joen wetem olketa prist ya fo mekem sakrifaes long olketa laea god. Wanfala waes toktok hemi olsem, ‘Olketa pipol wea i no garem gudfala tingting, bae i lus finis.’


(Profet) Disfala barava nogud wei blong olketa long Israel hemi stopem olketa nao fo kambaek moa long God blong olketa. Wei blong olketa fo durong wetem olketa woman prist fo wosipim olketa narafala god, hemi spoelem finis tingting blong olketa. Hem nao olketa no luksave long Yawe hu hemi God blong olketa.


Mi laekem tumas fo yufala tinghevi long mi winim olketa sakrifaes long animol wea yufala mekem. Ya, mi laekem tumas fo yufala mas save long mi winim olketa ofaring wea yufala bonem kam fo mi.


Olketa go olobaot nao olsem smolfala pisin wea hemi isi fo trikim. Fastaem, olketa go long saot fo askem Ijip fo helpem olketa. Bihaen, olketa ran go long not fo askem Asiria fo helpem olketa.


Bat olketa nating save dat disfala wei wea olketa dipen nomoa long olketa narafala kantri, hemi mekem olketa fo lusim paoa blong olketa seleva. Olketa kamap barava wik finis, bat olketa nating luksave nomoa.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “!Sekiuriti! !Bloum trampet fo wonem olketa pipol! Olketa enemi i redi fo kamdaon nao an tekova long kantri blong mi Yawe, olsem bikfala igol hemi sut kamdaon fo kasholem kokorako. Olketa pipol blong mi i brekem finis disfala agrimen wea mi bin mekem wetem olketa, an olketa les fo obeim tising blong mi nao.


Mi bin raetemdaon plande toktok fo tisim olketa, bat olketa luk long olketa toktok ya olsem krangge toktok nomoa.


“Mi nao mi mekem olketa blong Israel, bat olketa fogetem mi nao. Olketa gohed nomoa fo wakem olketa bikfala haos blong olketa king. An olketa blong Jiuda tu i gohed fo wakem olketa strongfala taon wea bikfala wolston hemi goraonem olketa. Bat olketa bikfala haos ya blong king an olketa strongfala taon ya wea olketa wakem, bae mi sendem faea godaon fo bonem olketa evriwan.”


(Profet) God blong mi bae hemi les long olketa pipol blong hem, bikos olketa nating obeim hem. Bae hemi mekem olketa fo go olobaot nao long olketa narafala kantri.


an Jese hemi dadi blong King Deved. Deved hemi dadi blong Solomon wea mami blong hem nao waef blong Yuraea fastaem,


So yufala no wari long olketa Farasi ya. Olketa trae fo lidim olketa blaen pipol, bat olketa seleva olketa blaen tu ya. An yufala save, sapos wanfala blaen man hemi lidim nara blaen man, bae tufala evriwan i foldaon insaet long hol nao ya.”


wea hemi sei, ‘Pipol ya, long toktok nomoa olketa mekhae long mi, bat maen blong olketa hemi barava stap farawe from mi nao.


Tufala san blong Ilae i tufala ravis prist an tufala nating tinghevi long Yawe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan