Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hosia 4:13 - Pijin Bible

13 Yufala gohed fo mekem sakrifaes fo olketa god ya antap long olketa maonten. An yufala gohed fo bonem insens fo olketa antap long olketa hil, andanit long olketa bikfala tambu tri wea hemi garem gudfala sado. “Bikos yufala gohed fo duim olketa nogud samting olsem, bae olketa gele blong yufala i falom wei blong yufala nao. Olketa gohed fo salem olketa olobaot nomoa olsem woman prist ya fo olketa god. An olketa dota inlo blong yufala bae i duim semsamting nao an brekem lo blong marit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

13 Yufala gohed fo mekem sakrifaes fo olketa god ya antap long olketa maonten. An yufala gohed fo bonem insens fo olketa antap long olketa hil, andanit long olketa bikfala tambu tri wea hemi garem gudfala sado. “Bikos yufala gohed fo duim olketa nogud samting olsem, bae olketa gele blong yufala i falom wei blong yufala nao. Olketa gohed fo salem olketa olobaot nomoa olsem woman prist ya fo olketa god. An olketa dota inlo blong yufala bae i duim semsamting nao an brekem lo blong marit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hosia 4:13
20 Iomraidhean Croise  

Olketa samting ya i hapen olsem, bikos olketa pipol i gohed fo sin agensim Yawe God blong olketa hu hemi bin tekemaot olketa from Ijip, mekem olketa no stap andanit long paoa blong king blong Ijip. Olketa gohed nomoa fo wosipim olketa narafala god.


Long datfala taem, olketa man i stap fo durong wetem pipol wea i kam fo wosipim olketa god, an olketa garem olketa ples fo stap long Tambuhaos blong Yawe. An olketa woman wea i mekem kaleko fo wosipim woman god ya Asera i gohed fo duim waka blong olketa tu long ples ya. Bat King Josaea hemi brekemdaon olketa ples ya.


Bae hemi mekem yufala fo sem fogud bikos yufala wosipim olketa narafala god andanit long olketa tambu ok tri an long tambu gaden blong yufala.


Taem yufala mekem wosip long olketa laea god blong yufala, yufala gohed fo durong wetem olketa woman andanit long olketa tambu ok tri blong yufala ya. Yufala go long olketa kev long saet blong olketa vali, nao yufala kilim dae olketa pikinini blong yufala fo sakrifaesim go long olketa laea god ya.


“Oltaem nomoa, yufala go antap long olketa maonten fo mekem sakrifaes go long olketa laea god, an fo durong wetem olketa woman prist blong olketa god ya.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Longtaem bifoa kam, mi lusim yufala from datfala nogud laef wea yufala waka olsem slev. Bat yufala les fo kamap olsem wakaman blong mi. Yufala lusim mi finis an distaem yufala gohed nomoa fo wosipim olketa narafala god long antap long olketa hil an andanit long sado blong olketa bikfala tri. Yufala olsem nomoa woman hu hemi lusim hasban blong hem fo kamap juri.


Bat yufala mas luksave dat yufala fitim fo panis nao. Yufala gohed fo no obeim mi, an gohed fo mekem sin agensim mi, an wosipim olketa narafala god andanit long sado blong evri gudfala tri.’”


(Profet) Long taem wea King Josaea hemi rul ovarem Jiuda, Yawe hemi tok olsem long mi, “?Yu bin lukim olketa ravis samting wea olketa blong Israel i gohed fo duim? Olketa bin lusim mi an no kipim promis wea olketa bin mekem long mi. Olketa olobaot nomoa olsem juri woman antap long evri hil an andanit long sado blong evri gudfala tri.


?Waswe nao yufala gohed fo mekem mi kros tumas long wei wea yufala gohed fo mekem wosip long olketa kaving wea yufala seleva bin wakem? ?Waswe nao yufala gohed fo bonem insens fo mekem wosip long olketa narafala god long Ijip wea yufala kam stap long hem? Bae yufala i spoelem yufala seleva nomoa ya, nao olketa pipol long wol i tokspoelem yufala nogud. An bae pipol i gohed fo yusim nogud nem blong yufala fo mekem trabol hemi kam long man.


Yu yusim samfala long olketa barava spesol kaleko blong yu fo dekoretem long olketa tambuples wea yu wosipim olketa kaving long hem. An yu gohed fo sugarem olketa man fo kam long ples ya fo slip wetem yu.


Long saet long evri rod, yu bildim ples fo duim waka blong yu olsem juri. Nomata mi mekem yu luknaes tumas, bat yu spoelem yu seleva nomoa long wei wea yu gohed fo openem tufala lek blong yu fo evri man hu i gopas falom rod, fo kam an slip wetem yu.


Taem olketa lukim ded bodi long olketa wantok wea i leidaon olobaot nomoa raonem olketa ravis kaving an olketa olta, an antap long olketa hil, an andanit long olketa bikfala tambu tri, an andanit long olketa tambu ok tri, wea olketa bin mekem sakrifaes long hem an bonem insens long olketa kaving, long datfala taem, bae olketa jes savegud dat mi nao Yawe.


Olketa tambu ples long Bet-Aven, wea olketa wosipim olketa laea god ya, bae i kamap nogud tumas, bikos diswan nao hemi nambawan sin blong Israel. Olketa olta long ples ya, bae ropnila an nilagras nao hemi kavaremap finis. An bae olketa tok olsem long olketa maonten, “!Kavaremap mifala!” An bae olketa tok olsem long olketa hil, “!Foldaon kam antap long mifala!”


Bat evri taem mi kolem olketa fo kam long mi, olketa les an go farawe nomoa from mi. Olketa gohed nomoa fo mekem sakrifaes long laea god ya Baal, an bonem insens go long olketa narafala god tu.


Bae mi panisim hem bikos hemi fogetem mi, an hemi gohed fo bonem insens an mekem sakrifaes long god ya Baal. An hemi gohed fo werem olketa ring an iaring wetem narafala gudfala samting moa fo dekoretem hem seleva, an aftarem olketa man blong hem. Hem nao mesij blong mi Yawe.”


Dastawe nao Yawe hemi tok olsem, ?Waef blong yu bae hemi kamap wanfala juri woman insaet long disfala taon, an evri pikinini blong yutufala bae i dae long faet. Bae olketa narafala pipol nao i divaedem olketa graon blong yu long olketa seleva, an bae yu dae long kantri blong olketa hiden pipol. An olketa enemi bae i kam an fosim yufala evriwan long Israel fo lusim lan blong yufala.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan