Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hosia 2:9 - Pijin Bible

9 Bikos hemi olsem, bae mi tekemaot from hem, evri kaikai blong mi long gaden, wetem olketa frut long plantesin blong mi long grep. Olketa wul an olketa nambawan kaleko ya wea hemi yusim fo kavarem hem seleva long hem, bae mi aotem evriwan from hem, mekem hemi stap neket nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Bikos hemi olsem, bae mi tekemaot from hem, evri kaikai blong mi long gaden, wetem olketa frut long plantesin blong mi long grep. Olketa wul an olketa nambawan kaleko ya wea hemi yusim fo kavarem hem seleva long hem, bae mi aotem evriwan from hem, mekem hemi stap neket nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hosia 2:9
15 Iomraidhean Croise  

“So, fo panisim yu, mi tekemaot haf long lan blong yu an evri gudfala samting wea mi bin givim long yu bifoa. Olketa enemi blong yu long Filistia, oltaem olketa laekem tumas fo tekova long lan blong yu, so mi letem olketa winim yu. Nomata olketa ya i hiden pipol, olketa les tumas long disfala ravis wei blong yu fo durong olobaot nomoa wetem olketa man. So mi letem olketa mekem yu safa tumas.


Bae mi givim yu go long olketa man ya, an bae olketa brekemdaon olketa ples wea yu gohed fo duim waka blong juri long hem, an ples wea yu wosipim olketa kaving. Bae olketa tekem evri gudfala samting blong yu wea olketa wakem long barava spesol ston, an aotem evri nambawan kaleko blong yu, mekem yu stap neket nomoa.


Bae olketa aotem kaleko blong yu, an tekem olketa barava spesol ston wea yu laek fo werem.


Bae king ya blong Siria hemi gobaek an redim moa wanfala bikfala ami winim wea hemi garem bifoa. An bihaen bae hemi kambaek wetem bikfala ami blong hem ya an plande samting tumas fo faet.


Sapos hemi no lusim disfala ravis wei blong hem, bae mi brekem olketa kaleko blong hem an aotem, mekem hemi gohed fo neket nomoa olsem taem wea hemi jes bon. Bae mi mekem hem fo olsem wanfala drae eria wea hemi nating garem enisamting long hem, an bae hemi olsem man wea hemi barava dae fo wata.


Olsem wea man hemi plantem sid, an plande sid moa hemi grouap kam long hem, disfala nogud wei blong olketa hemi olsem nomoa smolfala win. Bat nogud samting wea bae hemi kamaot long hem, hemi olsem bikfala saekloun wea hemi save spoelem evrisamting. Diskaen gaden wea olketa plantem, bae hemi no garem kaikai. Bat sapos hemi garem kaikai long hem, olketa blong narafala kantri nao bae i kam an kaikaim.


Bat no longtaem, olketa ples fo aotem sid from wit bae hemi emti, an olketa bikfala besin fo mekem waen bae i drae. Olketa pipol blong yufala bae i no garem moa eni kaikai an waen. Evrisamting ya bae hemi finis nao.


Maet Yawe God bae hemi save sore long yumi. Nao hemi save blesim yumi moa long plande kaikai long gaden, mekem yumi save ofarem moa kaikai an waen long hem insaet long Tambuhaos.


Kaen pipol olsem, bae mi tekemaot evrisamting blong olketa, an spoelem olketa haos blong olketa. Nomata olketa bildim olketa haos, bae olketa no save slip long olketa. An nomata olketa plantem olketa grep long gaden, bae olketa no save dringim waen from hem.?


Sapos olketa blong Idom hu i bon kam bihaen long Iso i tok olsem, ?Nomata olketa taon blong yumi i smas finis long graon, bat yumi save wakembaek moa.? Bat bae Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem, ?Sapos olketa bildimbaek moa, bae mi spoelem nomoa. An bae pipol i kolem Idom long nem ya ?Ples blong Sin,? an olketa kolem tu olketa blong Idom ?Pipol wea Yawe hemi kros long olketa olowe.?


An long datfala taem, bae yufala luksave wea olketa stretfala pipol hu i obeim mi i barava deferen from olketa nogud pipol hu i nating obeim mi.? Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan