Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hosia 2:18 - Pijin Bible

18 “Long datfala taem, bae mi mekem wanfala strongfala agrimen wetem olketa wael animol, an olketa bed, olketa samting wea i krol long graon, mekem olketa no save kam moa fo spoelem olketa pipol blong mi. An naef fo faet, an bou, an evri narafala samting moa fo faet, bae mi tekemaot finis from lan blong olketa. An bae mi mekem olketa pipol blong mi fo stap gudfala long piis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

18 “Long datfala taem, bae mi mekem wanfala strongfala agrimen wetem olketa wael animol, an olketa bed, olketa samting wea i krol long graon, mekem olketa no save kam moa fo spoelem olketa pipol blong mi. An naef fo faet, an bou, an evri narafala samting moa fo faet, bae mi tekemaot finis from lan blong olketa. An bae mi mekem olketa pipol blong mi fo stap gudfala long piis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hosia 2:18
27 Iomraidhean Croise  

Ya, long taem blong bikfala trabol, an hadtaem fo garem kaikai, bae yu hapi an laf nomoa. An bae yu no wari long olketa wael animol.


Ples wea bae yu mekem gaden long hem, bae hemi no garem eni ston long hem. An olketa wael animol bae i no kam fo kilim yu dae.


Yufala evri animol long vilij, an evri animol long bus, yufala mas preisim hem. Ya, yufala evri snek an evri lisad, an evri smolfala animol an evri bed, yufala mas preisim hem.


Oltaem hemi gohed fo mekem mi res gudfala long ples wea hemi garem plande gudfala gras long hem. Hemi lidim mi go long olketa kuaet ples wea hemi garem gudfala wata long hem.


Hemi finisim olketa faet long evriples long wol. Hemi gohed fo brekem olketa bou, an hemi gohed fo spoelem olketa spia, an hemi gohed fo bonem olketa samting ya long faea.


Long taem ya, bae Yawe hemi daonem olketa praod pipol, an bae evri pipol i mekhae nomoa long Yawe.


Long wei ya, bae Yawe hemi daonem olketa praod pipol. Olketa kaving god bae i lus finis, an bae evri pipol i mekhae nomoa long Yawe.


An long taem ya, bae hemi stretem raoa long midol long olketa narafala kantri. Bae olketa hamarem olketa naef fo faet an spia blong olketa fo kamap olsem aean fo digim graon an huknaef fo katem olketa grep. Nao olketa pipol long wol bae i no faetem moa olketa long narafala kantri, an no tisim moa olketa yanga fo faet.


(Profet) Long taem ya, yumi evriwan long Jiuda bae i singim disfala singsing wea hemi olsem: !Yumi garem strongfala taon! An wei wea God hemi sevem yumi, hemi olsem wanfala bikfala wolston wea hemi raonem yumi fo gadem yumi.


Olketa pipol blong mi bae i stap gudfala nomoa long olketa haos blong olketa, an no eni nogud samting save kasem olketa.


Mi nao mi mekem yufala, an mi olsem hasban long yufala. Nem blong mi nao Yawe hu mi garem evri paoa, an mi nao mi Holi God blong Israel hu mi mekem yufala fri an mi rul ovarem evri ples long wol.


Ya, long datfala taem, bae olketa wael dog wetem olketa smolfala sipsip save kaikai tugeta nomoa, an olketa laeon bae i save kaikaim nomoa gras olsem olketa buluka. Bat olketa poesen snek bae i gohed fo kaikaim nomoa dast long graon. Ya, antap long Tambu Maonten blong mi ya long Saeon, no eni nogud samting o enisamting wea hemi save spoelem man bae hemi stap moa long hem.” Hem nao toktok blong Yawe.


Long taem wea hemi rul olsem king, bae hemi sevem olketa blong mi long Jiuda, an olketa blong mi long Israel bae i stap sef. An nem blong hem wea bae olketa kolem hem, hemi olsem, ‘Yawe Sedekenu.’


“So, yufala long laen blong Israel, hu i spesol pipol blong mi. Yufala mas no fraet. Yufala mas no seksek. Bae mi sevem yufala from farawe kantri wea yufala stap long hem. Ya, bae mi tekemaot yufala from disfala ples wea olketa enemi bin fosim yufala fo go stap long hem. Bae yufala kambaek moa long hom blong yufala, nao bae yufala stap gud moa, an yufala save stap long piis. Bae no eniwan save spoelem yufala, o mekem yufala fraet.


Long taem wea hemi rul olsem king, bae hemi sevem olketa blong mi long Jiuda, an olketa blong mi long Jerusalem bae i stap sef. An nem blong hem bae olketa kolem hem, hemi olsem, ‘Yawe Sedekenu.’


“Bae mi mekem strongfala promis wea bae olketa save stap gudfala long piis. Bae mi ronemaot olketa wael animol from disfala lan, an bae olketa save stap gud nomoa long olketa open ples, an save slip gud olobaot nomoa long bus.


Yawe hemi tok moa olsem long mi, “Man blong graon. Talemaot disfala profesi long King Gog wea mi Lod Yawe nao mi tok olsem: King Gog, king blong olketa long laen blong Mesek, an laen blong Tubal, mi nao mi agensim yu.


Long datfala de, bae hemi stanap antap long Hil blong Oliv Tri aotsaet long Jerusalem long ist, an bae hil ya hemi divaed long midol long hem. Bae haf hemi muv go long not, an nara haf hemi muv go long saot, an bikfala vali bae hemi stap long midol, stat long ist go kasem long west.


Bae Yawe hemi kamap King long disfala wol. Long datfala de, Yawe nomoa hemi God, an bae pipol i kolem hem long wanfala nem nomoa.


Long datfala taem, plande pipol long olketa narafala kantri bae i kam long mi Yawe, fo joen wetem yufala pipol blong mi, an bae mi stap wetem yufala.? Long wei ya nao, bae yufala save dat Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi sendem mi kam long yufala.


Taem datfala de hemi kam, bae yufala evriwan save kolem kam olketa wantok blong yufala fo kam sidaon wetem yufala andanit long olketa fig tri an olketa grep tri blong yufala wea yufala evriwan i hapi, an stap gudfala, an garem piis.??


?Bae mi tekemaot olketa hos an kaat fo faet from olketa soldia blong Israel an Jerusalem. Olketa bou wea olketa yusim long taem fo faet, bae mi spoelem finis. Disfala King bae hemi mekem piis wetem olketa narafala kantri, an bae hemi king long olketa lan, stat long Ded Si long ist, go kasem solwata long west, an stat long Yufretis Riva long not, go kasem en blong wol.?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan