Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hosia 11:9 - Pijin Bible

9 Nomata mi kros tumas long yufala olsem, bae mi no panisim yufala moa, an mi no spoelem yufala moa. Mi nao mi God wea mi holi, an mi stap wetem yufala. Wei blong mi hemi no olsem wei blong man. Nomata mi kros long yufala, bae mi no lukaotem yufala fo panisim yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Nomata mi kros tumas long yufala olsem, bae mi no panisim yufala moa, an mi no spoelem yufala moa. Mi nao mi God wea mi holi, an mi stap wetem yufala. Wei blong mi hemi no olsem wei blong man. Nomata mi kros long yufala, bae mi no lukaotem yufala fo panisim yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hosia 11:9
30 Iomraidhean Croise  

Bat wea, Amasa hemi no luksave long naef wea Joab hemi holem long lef han blong hem. Seknomoa, Joab hemi pusum naef go long bele blong Amasa. Olketa samting insaet long bele blong hem i kamaot, an foldaon long graon. Joab hemi yusim naef ya wanfala taem nomoa, bat Amasa hemi gohed fo dae. Den Joab an Abisae, tufala aftarem Seba moa.


God hemi stap insaet long taon ya, an no enisamting save mekem hemi foldaon. Long eli moning bae hemi kam fo helpem taon ya.


Nomata olketa i olsem, God hemi sore yet long olketa, so hemi fogivim olketa sin blong olketa, an hemi no spoelem olketa. Plande taem hemi kros tumas long olketa, bat hemi holembaek nomoa kros blong hem.


God, plis yu sevem mifala an tekem mifala kambaek moa long yu, an plis yu no les long mifala.


!Yumi olketa pipol blong Saeon, yumi mas singaot bikfala! !Yumi mas singsing bikos yumi hapi! Bikos Holi God blong yumi long Israel, hemi garem bikfala paoa, an hemi stap wetem yumi nao.”


(Profet) !Sore tumas long yufala pipol hu i godaon long Ijip fo help! ?Waswe, yufala tingse olketa hos wetem olketa kaat blong olketa an olketa strongfala soldia hu i save raed long olketa hos ya i save helpem yufala? !Nomoa ya! Yawe nao hemi Holi God blong Israel, bat yufala nating trastem hem nomoa o askem hem fo help.


Nomata yufala blong Israel i wik tumas, yufala mas no fraet, bikos bae mi helpem yufala.” Hem nao mesij blong Yawe, hu hemi Holi God blong Israel an hu hemi mekem yufala fri.


Olsem wea man hemi torowem goap wit long ea mekem win hemi bloumaot olketa skin blong hem, long sem wei tu bae yufala i fosim olketa enemi blong yufala fo ranawe, an bae olketa lus finis. An bae yufala hapi an preisim mi Yawe, Holi God blong Israel.


“Bikos mi laekem yufala fo preisim nomoa nem blong mi, mi holembaek kros blong mi long yufala an bae mi no save spoelem yufala.


Dastawe nao bae Yawe hemi panisim yufala olsem wea faea hemi bonem drae gras. Ya, bae hemi spoelem yufala fogud olsem gras wea olketa rut blong hem hemi roten an flaoa blong hem hemi drae an win hemi bloum go. Hemi duim diswan bikos yufala les tumas fo herem olketa tising blong Holi God blong yumi long Israel hu hemi garem evri paoa.


Maet olketa herem toktok ya an tanem tingting blong olketa from olketa ravis wei blong olketa. Sapos olketa duim olsem, bae mi stop fo no spoelem olketa from olketa ravis wei ya, olsem mi tingabaotem finis fo duim.


Mi stap wetem yufala, an bae mi sevem yufala. Nomata mi spoelem finis olketa kantri wea mi fosim yufala fo go stap long hem, bat bae mi no spoelem yufala. Bae mi panisim yufala fitim wei wea yufala bin sin agensim mi, bat bae mi no mekem yufala safa tumas.” Hem nao mesij blong Yawe.


“Evrisamting wea olketa blong Israel i duim stat long moning go-go kasem long ivining, hemi olsem samting nating nomoa. Hemi olsem wea olketa jes trae fo kasholem win. Olketa goraon fo tokhaed long baeksaet blong olketa fren fo spoelem olketa. Oltaem olketa faet an gohed fo kilim dae olketa seleva nomoa. Olketa gohed fo mekem agrimen wetem king blong Asiria, an long sem taem tu olketa mekem bisnis wetem Ijip, wea hemi bikfala enemi blong Asiria.”


Yawe hemi tok olsem, “Kros blong mi long olketa blong Israel hemi finis nao. So, bae mi somaot bikfala lav blong mi fo olketa. Nomata olketa bin falom olketa nogud wei, bae mi mekem olketa fo gudbaek moa.


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem, ?Mi Yawe nao mi no save sens long enitaem. Dastawe nao no enisamting hemi spoelem yufala finis.


God hemi nating olsem man wea hemi save laea, hemi nating olsem yumi, wea yumi save sensim toktok blong yumi. Sapos hemi promis fo duim samting, bae hemi mas duim nao. Sapos hemi talem toktok, toktok blong hem hemi mas kam tru nao.


Evrisamting blong datfala taon i tambu an yufala mas nating tekem enisamting blong hem. Sapos yufala falom disfala toktok, Yawe bae hemi lusim kros long yufala, an bae hemi sore long yufala. Taem yufala obeim olketa lo blong hem wea mi givim long yufala tude, an yufala duim wanem hemi stret long ae blong hem, bae hemi kaen long yufala, an bae hemi mekem yufala fo kamap plande olsem wea hemi promis finis long olketa olo blong yufala bifoa.”


Abisae hemi toksmol olsem long Deved, “Tunaet, God hemi putum enemi blong yu long paoa blong yu nao. Letem mi spiarem hem go long graon wetem spia blong hem. Mi save spiarem hem wanfala taem nomoa an bae hemi dae.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan