Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hosia 10:1 - Pijin Bible

1 Bifoa, olketa blong Israel i stap gudfala tumas olsem wanfala grep tri wea hemi garem plande frut. Taem olketa kamap ris, olketa wakem plande moa olta fo olketa narafala god. Taem lan hemi gud an hemi garem plande kaikai, olketa mekem olketa tambu pos blong olketa narafala god ya fo kamap barava spesol moa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Bifoa, olketa blong Israel i stap gudfala tumas olsem wanfala grep tri wea hemi garem plande frut. Taem olketa kamap ris, olketa wakem plande moa olta fo olketa narafala god. Taem lan hemi gud an hemi garem plande kaikai, olketa mekem olketa tambu pos blong olketa narafala god ya fo kamap barava spesol moa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hosia 10:1
24 Iomraidhean Croise  

Olketa mekem olketa tambuples long antap long olketa hil, an long andanit long olketa bikfala tri. Olketa stanemap tu olketa tambu ston, an wakem olketa tambu kaving blong disfala woman god Astarot.


“!Yufala pipol blong Jiuda! Yufala garem plande god tumas, olsem namba long olketa taon blong yufala. An olketa olta blong yufala fo mekem wosip long ravis god Baal, olketa tu i plande tumas, olsem namba long olketa rod long Jerusalem.


Mi Yawe hu mi garem evri paoa, mi nomoa putum yufala long lan blong yufala, olsem man hu hemi plantem gudfala samting long gaden. Bat distaem, bae mi sendem bikfala trabol fo kasem yufala, bikos yufala pipol blong Israel an yufala pipol blong Jiuda gohed fo falom olketa ravis wei. Yufala gohed fo mekem wosip long god Baal, an wei ya hemi mekem mi kros tumas.”


?Bat wea nao olketa god blong yufala ya taem trabol hemi kasem yufala? !Letem olketa god ya kam fo sevem yufala! Yufala blong Jiuda nao garem plande god tumas olsem olketa taon blong yufala, an hemi fitim nao fo olketa sevem yufala.”


Nomata mi duim olketa samting, bat plande long yufala long Gilead long ist i wosipim yet olketa narafala god. !Olketa god ya i samting nating nomoa! Oltaem nomoa, yufala long Gilgal long west i sakrifaesim olketa man buluka. !Olketa olta blong yufala ya i yusles nomoa olsem olketa hip ston wea yufala kliarem from gaden!”


Olketa gohed fo tokpraod olsem, “Distaem yumi kamap ris nao. Ya, yumi garem finis plande gudfala samting wea yumi laekem. No eniwan bae hemi tok agensim yumi fo talem dat yumi raverave nomoa fo kamap ris, an fo garem olketa gudfala samting.”


“Bat distaem, nomata olketa blong laen ya Efrem i grou bikfala an kamap strong winim olketa narafala laen blong Israel, bat bae mi spoelem olketa finis. Bae hemi olsem wea mi sendem wanfala barava hot win fo kamaot from drae eria long ist. An bae disfala hot win hemi mekem olketa wel an springwata blong olketa fo kamap drae evriwan. Bae mi tekemaot evri gudfala samting blong olketa.


Distaem, olketa blong Israel i falom wei blong traeb blong Efrem, an gohed fo sin olowe nomoa agensim Yawe. Olketa gohed nomoa fo wakem kaving long olketa laea god long silva fo wosipim. Olketa kaving ya, man nomoa hemi wakem falom save blong hem. Olketa pipol long olketa narafala kantri raonem olketa i tok olsem, “Olketa blong Israel i kilim pipol dae fo sakrifaesim go long god blong olketa, an kisim olketa kaving god long man buluka nomoa.”


Bat taem olketa tekova long disfala gudfala graon an stap long hem, olketa hapi tumas bikos mi givim plande kaikai long olketa. Diswan hemi mekem olketa fo kamap praod tumas, an ka-kam kasem tude, olketa nating tingim mi moa.


Ya, bae mi aotem olketa kaleko blong hem barava long ae blong olketa man ya wea hemi gohed fo go-go wetem olketa, an talemaot olketa ravis wei blong hem. No eniwan nao bae save sevem hem from paoa blong mi.


“Hemi nating luksave nomoa wea olketa kaikai, an waen, an oliv oel wea hemi yusim, mi nomoa mi givim long hem. Hemi nating save nomoa dat olketa silva an gol wea hemi yusim fo wosipim god ya Baal, mi nao mi givim long hem.


Long sem wei tu, bae olketa pipol blong Israel mas stap fo lelebet longtaem, wea olketa no garem king, o bikman. An bae olketa no mekem sakrifaes moa long olketa narafala god, an no stanemap moa olketa pos fo wosipim. An bae olketa no yusim moa olketa kaving, o olketa narafala samting moa fo faendemaot abaotem enisamting wea bae hemi no kamap yet.


“Taem yufala prist i kamap plande, wei blong yufala fo sin hemi gohed fo kamap barava nogud tumas. So, bae mi sensim hae nem blong yufala, mekem yufala sem fogud.


“Olketa blong Israel i wakem plande olta fo mekem ofaring fo tekemaot sin, bat taem olketa bonem sakrifaes antap long olketa, olketa gohed nomoa fo sin agensim mi.


“Olketa gohed nomoa fo siusim olketa king an lida blong olketa, bat olketa nating askem mi fastaem. An olketa gohed fo hipimap olketa silva an gol fo wakem olketa kaving god long hem, bat olketa kaving ya jes spoelem olketa nao.


Yawe hemi tok olsem, “Yufala mas no wakem olketa tambu kaving, o eni narakaen tambu samting fo yufala wosipim. An yufala mas no stanemapem olketa tolfala ston kaving fo yufala wosipim olketa, bikos mi nao Yawe, God blong yufala.


Nomata olketa enemi blong Israel bin spoelem lan blong olketa an tekem evri gudfala samting blong olketa, bat Yawe hemi gohed nao fo mekem olketa gudbaek moa, an bae hemi givimbaek moa bikfala nem an paoa long olketa.


So distaem, mifala no jajem eniwan falom wei blong man long wol. Long bifoa, mifala bin jajem Kraes falom wei blong man, bat distaem mifala no duim olsem moa.


Olketa narawan tingim olketa seleva nomoa, an no save lukaftarem olketa samting wea Jisas Kraes hemi laekem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan