Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hosia 1:6 - Pijin Bible

6 Bihaen, Goma hemi kamap babule moa an bonem wanfala gele. An Yawe hemi tok olsem long profet, “Yu kolem gele ya, ‘Lo-Ruhama’ wea hemi minim ‘No sore’, bikos no longtaem bae mi somaot long olketa pipol blong Israel wea mi no sore long olketa moa, an mi no fogivim moa evri sin blong olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 Bihaen, Goma hemi kamap babule moa an bonem wanfala gele. An Yawe hemi tok olsem long profet, “Yu kolem gele ya, ‘Lo-Ruhama’ wea hemi minim ‘No sore’, bikos no longtaem bae mi somaot long olketa pipol blong Israel wea mi no sore long olketa moa, an mi no fogivim moa evri sin blong olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hosia 1:6
11 Iomraidhean Croise  

Dastawe Yawe hemi barava les long pipol blong Israel. Hemi bin panisim olketa, an hemi bin putum olketa go long han blong olketa enemi blong olketa, go-go hemi pusum olketa goaot, mekem olketa no stap kolsap long hem.


Den long meknaen yia blong King Hosea blong Israel, king blong Asiria hemi winim Samaria, an hemi fosim olketa pipol blong Israel fo go long kantri blong hem. Hemi sendem samfala fo stap go long taon long Hala, an long provins blong Gosan long Haboa Riva, an long olketa taon long Media.


Taem olketa brans blong olketa tri ya hemi kamap drae an brek kamdaon long graon, olketa woman bae i kam fo pikimap fo faeawud. Yawe nao hemi mekem olketa pipol long ples ya, bat bikos olketa nating luksave long hem, bae hemi no sore an kaen long olketa.


Bihaen, taem Lo-Ruhama hemi lusim susu, Goma hemi kamap babule, an hemi bonem wanfala boe moa.


Bae mi mekem olketa fo stap gudfala long lan ya. Long bifoa, mi bin kolem olketa ‘Lo-Ruhama’, bat bae mi somaot wea mi sore tumas long olketa. Long bifoa, mi bin kolem olketa ‘Lo-Ami’, bat bae mi talem olketa, wea ‘Yufala nao i pipol blong mi.’ An bae olketa tok olsem long mi, ‘Yu nao yu God blong mifala.’”


Bae mi no sore long olketa pikinini blong hem, bikos mami blong olketa ya hemi wanfala juri woman, an hemi nating sem nomoa long disfala wei blong hem fo durong olobaot. Woman ya hemi tok olsem, ‘Bae mi aftarem olketa hu i laekem mi. Ya, olketa nao bae i givim kaikai an wata long mi, an olketa tu bae i givim mi wul an nambawan kaleko, an oliv oel, an waen tu.’


Hemi askem mi olsem, ?Emos. ?Waswe, yu save long disfala samting wea mi holem?? An mi tok olsem, ?Ya, wanfala ledlaen ya.? Hemi tok moa olsem long mi, ?Mi yusim disfala samting fo somaot long olketa pipol blong mi, wea wei blong olketa hemi nating stret, olsem wolston wea hemi no stret. Mi no save sensim tingting blong mi nao, bae mi mas panisim olketa.


!Olketa pipol blong Israel! Mi nao Lod Yawe, an mi lukim nomoa olketa ravis wei blong yufala. So, bae mi spoelem yufala hu i gohed fo sin, an finisim yufala from disfala wol. Bat bae mi no spoelem yufala evriwan hu i bon kam long laen blong grani blong yufala Jekob.? Hem nao mesij blong Yawe.


Long bifoa, yufala i no pipol blong God an God hemi no sore an kaen long yufala. Bat distaem, yufala i barava pipol blong God tru nao an God hemi barava sore an kaen tumas long yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan