Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hosia 1:4 - Pijin Bible

4 Yawe hemi tok olsem long Hosia, “Yu kolem boe ya Jesreel, bikos no longtaem bae mi panisim king blong Israel. Bae mi duim disfala samting, bikos grani blong hem King Jehu hu hemi bin king long Israel bifoa, hemi kilim dae plande pipol long bikfala vali long Jesreel. Olketa long laen blong King Jehu, bae mi nao mi kilim olketa dae evriwan, an kantri ya Israel bae hemi no garem moa eni king.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Yawe hemi tok olsem long Hosia, “Yu kolem boe ya Jesreel, bikos no longtaem bae mi panisim king blong Israel. Bae mi duim disfala samting, bikos grani blong hem King Jehu hu hemi bin king long Israel bifoa, hemi kilim dae plande pipol long bikfala vali long Jesreel. Olketa long laen blong King Jehu, bae mi nao mi kilim olketa dae evriwan, an kantri ya Israel bae hemi no garem moa eni king.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hosia 1:4
32 Iomraidhean Croise  

Seventi san long laen blong King Ehab i stap yet long Samaria. So Jehu hemi raetem olketa leta, an sendem go long olketa bikman an olketa lida blong taon ya, an long olketa hu i lukaftarem olketa pikinini long laen blong King Ehab.


Taem tufala kasem Samaria, Jehu hemi kilim dae evriwan long laen blong King Ehab wea i stap yet. So hemi kilim dae olketa evriwan ya olsem Mesij blong Yawe hemi bin talem long Profet Elaeja bifoa.


Long datfala taem, King Tiglat-Pilesa blong Asiria hemi kam fo faet long Israel. Hemi winim olketa taon long Ijon, an Abel-Bet-Maaka, an Janoa, an Kedes, an Hasoa, an olketa vilij blong tufala eria blong Gilead an Galili, an long distrik long Naftali. Hemi tekova long olketa ples ya, an hemi fosim olketa pipol fo go long Asiria.


Long mekteti-eit yia wea King Asaraea hemi king long Jiuda, Sekaraea, san blong King Jeroboam, hemi kamap king long Israel. An hemi king long Samaria fo siks mans.


Bae yufala lukim wanfala gele hu hemi babule, an hemi bonem wanfala pikinini boe. An bae hemi kolem hem Imanuel.


No longtaem, waef blong mi hemi babule nao, an hemi bonem pikinini boe. Nao Yawe hemi tok olsem long mi, “Yu mas kolem disfala pikinini, Mahea-Salal-Has-Bas.


Ya, mifala hapi tumas bikos wanfala pikinini boe hemi bon kam fo mifala. Lod Yawe, yu nao yu givim kam disfala pikinini fo mifala. An hem nao bae hemi rul ovarem mifala. Bae olketa kolem hem, Nambawan Man fo givim gudfala tingting, an God hu hemi strong tumas, an Dadi hu hemi stap olowe, an Bikman fo mekem Piis.


Long neks de, taem Pasua hemi letem profet fo go fri, Jeremaea hemi tok olsem long hem, “Pasua. Bae Yawe hemi no kolem yu moa long nem ya Pasua. Nem wea hemi givim yu nao hemi, ‘Fraet Raonem Evriwea.’


Dastawe nao Yawe hu hemi God blong Israel, hemi tok long olketa lida ya olsem, “!Olketa lida! Yufala no save lukaftarem olketa pipol blong mi, bat yufala gohed nomoa fo ronem olketa olobaot. Hem nao bae mi seleva mi panisim yufala from olketa ravis samting wea yufala gohed fo mekem.


Mi divosim Israel an mi raosim hem bikos hemi lusim mi olsem woman hu hemi brekem lo blong marit. Bat mi lukim dat sista blong hem Jiuda hemi no fraet, an hemi no stap tru long mi. Hemi go olobaot tu olsem woman hu hemi brekem lo blong marit.


Olketa aotem evri kaleko blong hem, an holem olketa san an dota blong hem, an olketa kilim hem dae long naef fo faet. Oltaem nomoa, evri woman long evri ples save tokabaotem disfala trabol, an panis wea hemi kasem hem.


Yu gohed fo duim olketa sem ravis samting wea sista blong yu hemi duim tu, hem nao bae mi fosim yu fo dring long disfala ful kap long kros blong mi olsem wea mi bin panisim hem.


Bihaen, Goma hemi kamap babule moa an bonem wanfala gele. An Yawe hemi tok olsem long profet, “Yu kolem gele ya, ‘Lo-Ruhama’ wea hemi minim ‘No sore’, bikos no longtaem bae mi somaot long olketa pipol blong Israel wea mi no sore long olketa moa, an mi no fogivim moa evri sin blong olketa.


An Yawe hemi tok olsem long Hosia, “Bae yu kolem boe ya, ‘Lo-Ami’, wea hemi minim ‘I no pipol blong mi’, bikos olketa pipol blong Israel i no pipol blong mi, an mi no God wea Mi nao Mi Stap Olowe moa fo olketa.”


Bae mi panisim hem bikos hemi fogetem mi, an hemi gohed fo bonem insens an mekem sakrifaes long god ya Baal. An hemi gohed fo werem olketa ring an iaring wetem narafala gudfala samting moa fo dekoretem hem seleva, an aftarem olketa man blong hem. Hem nao mesij blong mi Yawe.”


(Profet) God blong mi bae hemi les long olketa pipol blong hem, bikos olketa nating obeim hem. Bae hemi mekem olketa fo go olobaot nao long olketa narafala kantri.


!Olketa pipol blong Israel! Mi nao Lod Yawe, an mi lukim nomoa olketa ravis wei blong yufala. So, bae mi spoelem yufala hu i gohed fo sin, an finisim yufala from disfala wol. Bat bae mi no spoelem yufala evriwan hu i bon kam long laen blong grani blong yufala Jekob.? Hem nao mesij blong Yawe.


Bae Meri hemi bonem wanfala pikinini boe an bae yu kolem hem Jisas, bikos disfala man nao bae hemi sevem olketa pipol blong hem from olketa sin blong olketa.”


Bat enjel ya hemi tok olsem long hem, “Sekaraea, yu no fraet. God hemi herem prea blong yu finis nao, so bae waef blong yu Elisabet hemi bonem wanfala pikinini boe fo yu. An bae yu kolem hem Jon.


Bae yu babule, an bae yu bonem wanfala pikinini boe. An bae yu kolem nem blong hem Jisas.


So Sekaraea hemi mekem saen, fo olketa givim kam wanfala samting fo raet long hem, an hemi raetem olsem nao, “Nem blong hem Jon.” An long taem ya, olketa pipol i barava sapraes nao.


An Andru hemi tekem Saemon go long Jisas nao. Taem Jisas hemi lukim Saemon, hemi sei nao, “Yu nao Saemon san blong Jon. Bat bae olketa kolem yu Keifas nao long distaem.” (Disfala nem hemi semkaen wetem Pita an hemi minim ston.)


Olketa taon insaet long eria ya nao: Jesreel, an Kesulot, an Sunem,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan