Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hibrus 9:12 - Pijin Bible

12 An Kraes hemi no tekem go blad blong nanigot an buluka insaet long disfala Barava Tambu Rum, bat hemi tekem go blad blong hem seleva nao. An wanfala taem nomoa hemi go insaet long tambuples ya. Long wei ya, hemi tekemaot olketa sin blong yumi evriwan an hemi mekem yumi fri olowe nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

12 An Kraes hemi no tekem go blad blong nanigot an buluka insaet long disfala Barava Tambu Rum, bat hemi tekem go blad blong hem seleva nao. An wanfala taem nomoa hemi go insaet long tambuples ya. Long wei ya, hemi tekemaot olketa sin blong yumi evriwan an hemi mekem yumi fri olowe nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hibrus 9:12
32 Iomraidhean Croise  

“God hemi makem finis wea bihaen seventifala seven yia (hem nao 490 yia), bae hemi helpem olketa pipol blong yu wetem tambu taon ya long Jerusalem. Long en blong datfala taem, bae hemi finisim olketa sin blong yufala an olketa nogud wei blong yufala. An bae hemi mekem moa stretfala wei blong hem fo rul fo hemi stap olowe, mekem olketa spesol drim an olketa profesi fo kamap tru. From diswan nao, bae Tambuhaos ya hemi kamap holi moa.


“An bihaen, hemi mas kilim dae nanigot blong sakrifaes fo mekem yufala stret moa long ae blong mi, an hemi mas tekem kam blad blong hem insaet long Barava Tambu Rum, an hemi mas splasem lelebet go long kava blong Tambu Boks, an long graon long frant long Tambu Boks, olsem wea hemi bin duim long blad blong buluka.


“Sapos hae prist hemi sin, sin blong hem bae hemi mekem yufala evriwan rong long ae blong mi. So hemi mas tekem wanfala yang man buluka wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem, an hemi mas mekem sakrifaes fo mekem hem stret moa long ae blong mi.


“Tekem kam Eron wetem olketa san blong hem, long doa blong Tambu Haostent fo Mitim God. An tekem kam olketa spesol kaleko blong prist, an tambu oel, an disfala man buluka blong sakrifaes fo mekem olketa stret moa long ae blong mi, an tufala man sipsip an disfala basket wea hemi garem trifala kaen bred wea hemi no garem yist. An yu mas kolem evriwan fo kam tugeta long datfala ples.”


Go-go, hemi mekem olketa sakrifaes fo olketa pipol olsem, hemi tekem nanigot fo mekem sakrifaes fo mekem olketa stret moa long ae blong Yawe, an hemi kilim hem dae fo mekem sakrifaes olsem wea hemi mekem finis fo hem seleva.


!Lukim! Mi putum wanfala ston finis long frant long Josua. Disfala ston hemi garem sevenfala saet long hem, an bae mi raetem wanfala toktok long hem. An long wanfala de nomoa, bae mi tekemaot olketa sin blong pipol long disfala lan.


Bat sapos eniwan hemi tokspoelem waka blong Holi Spirit, bae God hemi nating save fogivim hem nao, bikos sin ya bae hemi stap long hem olowe go-go hemi no save finis.”


“!Yumi mekhae long Masta blong yumi, God blong Israel! Hemi kam fo helpem olketa pipol blong hem, an hemi mekem olketa fo stap fri moa.


So yufala mas lukaftarem yufala seleva gudfala, wetem evri pipol wea Holi Spirit hemi putum long han blong yufala. Yufala mas stap olsem olketa man fo lukaftarem olketa sipsip, an lukaftarem gud disfala sios blong God wea hemi bin peimaot taem San blong hem hemi dae olsem wanfala sakrifaes.


Kraes hemi bin peimaot yumi long blad blong hem, wea hemi dae olsem wanfala sakrifaes fo tekemaot olketa sin blong yumi. Ya, disfala kaenfala lav blong God hemi barava nambawan tumas,


San Blong God ya hemi bin mekem yumi fri finis ya, wea hemi fogivim olketa sin blong yumi.


An olketa tokabaotem hao yufala weitem San blong hem Jisas hu bae hemi kamdaon from heven. God nao hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae, an taem long bikfala panis blong God, Jisas nao bae hemi sevem yumi.


Jisas Kraes hemi letem hem seleva fo dae fo sensim yumi an peimaot yumi evriwan from evri sin blong yumi. Hemi mekem laef blong yumi barava klin, mekem yumi kamap pipol blong hem an barava wande duim evri gud samting.


Hem nao hemi somaot saen blong bikfala paoa blong God. Hemi barava olsem God nao, an hemi holem skae an wol ya strong wetem toktok blong hem, wea hemi garem bikfala paoa. Taem hemi tekemaot sin blong olketa pipol finis, hemi go sidaon long heven long raetsaet blong God hu hemi garem evri paoa.


Olketa Kristin fren, bikos blad blong Jisas hemi ranaot fo yumi, yumi no save fraet fo go insaet long disfala Barava Tambu Rum ya.


Bikos hemi had tumas fo blad blong buluka an nanigot fo barava finisim olketa sin ya.


Long sem wei tu, Jisas hemi safa an dae aotsaet long taon ya, mekem blad blong hem seleva hemi save mekem olketa pipol i kamap holi.


An taem waka blong hem hemi finis nao, Jisas hemi sevem olketa pipol hu i falom hem, fo olketa laef olowe nao.


Olketa nara haeprist ya i mekem olketa sakrifaes evri de nao. Fastaem, olketa mekem sakrifaes fo askem God fo finisim sin blong olketa seleva, an bihaen, olketa mekem sakrifaes fo sin blong olketa nara pipol. Bat Jisas hemi mekem wanfala sakrifaes nomoa wea hemi gohed fo waka olowe, taem hemi letem hem seleva fo dae, fo finisim sin blong evri pipol.


Olketa prist olketa save tekem blad blong nanigot an buluka wetem asis blong yangfala buluka wea olketa bonem finis, an olketa splasem go long man hu hemi no klin long ae blong God. Diswan hemi save mekem man fo klin nomoa long aotsaet blong hem.


!Bat blad blong Kraes hemi garem bikfala paoa moa! Long paoa blong Holi Spirit wea hemi stap oltaem, Kraes hemi givim laef blong hem seleva long God, olsem wanfala sakrifaes wea hemi barava gudfala. An blad blong hem hemi mekem tingting blong yumi fo kamap klin an no filsem moa, mekem yumi lusim olketa ravis wei wea yumi save dae long hem. An from diswan nao, yumi save waka fo God hu hemi givim laef.


Kraes hemi mekem kamtru disfala niufala spesol agrimen blong God, mekem olketa pipol wea God hemi siusim olketa finis, olketa save kasem wanem hemi promisim olketa. Hem nao disfala tru laef long heven wea hemi no save finis enitaem. An diswan hemi hapen bikos Kraes hemi dae fo peimaot olketa pipol from sin blong olketa wea olketa bin duim taem olketa garem yet disfala fas spesol agrimen ya.


Fastaem ya, Mosis hemi talemaot evri toktok blong Lo long olketa pipol. An bihaen, hemi taengem wankaen gras wetem redfala wul blong sipsip, an hemi mekem tuwet long blad blong nanigot an buluka wea hemi miks wetem wata. An hemi splasem go long disfala buk blong Lo ya, an hemi splasem go long evri pipol tu.


Long sem wei tu, wanfala taem nomoa Kraes hemi letem hem seleva fo dae olsem wanfala sakrifaes, fo finisim olketa sin blong plande pipol. An bae hemi kambaek moa long mektu taem, bat hemi no kam fo waka long saet blong sin ya. Bae hemi kam fo givim barava tru laef long olketa pipol hu i gohed fo weitem ka-kam blong hem.


Bat long disfala Barava Tambu Rum, haeprist seleva nomoa hemi save go insaet long hem ya. An hemi save go insaet long ples ya long wanfala taem nomoa long wanfala yia. An evri taem hemi go insaet long hem, hemi mas tekem go blad blong animol fo mekem sakrifaes long hem, fo olketa sin blong hem seleva wetem olketa sin wea olketa pipol i mekem from olketa no savegud.


An lav an piis hemi kam tu from Jisas Kraes wea hemi man fo talemaot stret olketa toktok blong God, an hemi fas man fo laefbaek moa from dae, an wea hemi garem paoa ovarem evri king long wol. Jisas Kraes hemi lavem yumi tumas, an taem hemi dae olsem wanfala sakrifaes hemi peimaot yumi evriwan from olketa sin blong yumi.


An olketa gohed fo singim wanfala niufala singsing wea hem sei olsem, “Yu nao man wea yu fit fo tekem skrol ya an brekem olketa tambu mak long hem. Bikos olketa bin kilim yu dae, an disfala blad blong dae blong yu hemi peimaot olketa pipol fo God. Olketa pipol ya i stap kam long evri traeb an long evri langguis an long evri laen long wol an long evri kantri.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan