Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hibrus 6:11 - Pijin Bible

11 Mifala laekem tumas fo yufala evriwan i gohed fo holestrong long disfala biliv blong yufala, go-go kasem taem wea evrisamting wea yufala tingting tumas long hem, hemi kam tru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

11 Mifala laekem tumas fo yufala evriwan i gohed fo holestrong long disfala biliv blong yufala, go-go kasem taem wea evrisamting wea yufala tingting tumas long hem, hemi kam tru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hibrus 6:11
36 Iomraidhean Croise  

An bikos olketa falom disfala stretfala wei, bae olketa save stap long piis, an bae olketa save stap gudfala olowe an no wari moa long enisamting.


Bat eniwan hu hemi gohed fo stap strong olowe kasem en, bae God hemi sevem hem.


Plande pipol olketa traehad fo raetem abaotem olketa samting wea hemi bin gohed long mifala.


Sapos God givim spesol paoa long yumi fo strongim tingting blong eniwan, yumi mas duim nao. An sapos hemi spesol paoa fo helpem pipol wetem enikaen samting, yumi mas duim long gudfala wei. Sapos yumi garem spesol paoa fo lidim pipol, yumi mas lukaftarem olketa gudfala. An sapos yumi garem spesol paoa fo sore an kaen long pipol, yumi mas duim nomoa an hapi long hem.


Letem God hu hemi save mekem yumi bilivim promis blong hem, mekem yufala hapi an givim yufala piis, taem yufala trastem hem. An letem paoa blong Holi Spirit hemi mekem strong moa biliv blong yufala long olketa promis blong God.


So trifala samting ya nao hemi stap olowe, wei fo biliv an wei fo trastem promis blong God an wei fo lavem evriwan. Bat lav nao hemi barava nambawan long trifala ya.


Olketa gudfala fren blong mi, from diswan yufala mas stanap strong an no seksek olobaot. Olowe, yufala mas go-gohed strong fo duim waka blong Masta. Yufala save finis wea no enisamting wea yufala duim long waka blong Masta hemi save lus nating.


Bat mifala biliv wea God bae hemi mekem mifala kamap stret long ae blong hem long paoa blong Holi Spirit.


So yumi mas no taet fo duim olketa gud samting ya. An sapos yumi no givap long diswan, bae yumi save tekem olketa gudfala samting wea i redi finis long barava taem blong hem.


Yumi evriwan hu i grouap strong long biliv blong yumi finis, yumi mas tingabaotem olketa samting ya long diskaen wei. An sapos samfala long yufala garem deferen tingting long hem, God nao bae hemi stretem diswan long olketa.


Bat yufala mas stanap strong an falom nomoa disfala wei fo biliv. Nogud enisamting hemi pulum yufala, mekem yufala lusim nomoa disfala wei fo biliv strong long Gudnius wea yufala bin herem finis. Gudnius ya olketa bin talemaot finis long evri pipol long wol. An mi Pol, mi tu mi wanfala wakaman blong hem.


Yufala gohed long wei olsem ya, bikos yufala barava biliv long disfala samting wea God hemi putum redi finis fo yufala long heven ya. Samting ya, yufala bin herem abaotem bifoa long taem tru toktok blong Gudnius hemi kasem yufala.


Mi duim waka ya fo mekem tingting blong yufala evriwan fo stanap strong an fo mekem yufala lavem gud evriwan long yufala. Long wei ya, tingting blong yufala hemi barava savegud moa long disfala gudfala save abaotem Kraes, wea God hemi mekem fo staphaed bifoa.


Taem mifala tekem go disfala Gudnius long yufala, mifala no toktok nating nomoa, bat Holi Spirit hemi mekem olketa mirakol tu. Mifala somaot dat mifala barava biliv strong long Gudnius. An taem mifala stap wetem yufala, yufala luksave finis long olketa gudfala samting wea mifala duim wea hemi fo helpem yufala.


An hemi tru wea yufala gohed finis fo lavem olketa nara Kristin hu i stap evriwea long provins long Masedonia. So mifala askem yufala fo gohed strong moa long disfala wei.


Nao yufala olketa Kristin fren, yufala mas no taet fo duim olketa gudfala waka.


Hemi bin mekem tingting blong yumi fo kamap klin an no filsem moa, an hemi mekem bodi blong yumi tu fo kamap klin wetem gudfala wata. So yumi mas kam kolsap long God nao, wea yumi garem gudfala tingting an biliv blong yumi hemi barava strong.


Yumi save stap joen wetem Kraes, sapos yumi gohed olowe fo holestrong long disfala strong biliv wea yumi garem fastaem ya.


Bat Kraes wea hemi San Blong God, hem nao hemi Masta blong disfala haos blong God wea hemi lukaftarem gudfala tumas. An yumi nao disfala haos blong God, sapos yumi gohed nomoa fo holestrong long biliv an yumi hapi fo mekem tingting blong yumi i stap strong long God oltaem.


olketa kambaek long Josua, an olketa ripot long hem olsem, “Hemi no nid fo yumi evriwan i go fo faetem olketa pipol ya blong Ai. Olketa ya i nating plande nomoa. Hemi fitim fo yu sendem tu o tri taosen soldia nomoa fo go fo faet.”


Bikos Kraes hemi helpem yufala, hem nao yufala save biliv long God. God nao hemi mekem Kraes fo laefbaek moa from dae an givim hem saen blong bikfala paoa blong hem. Dastawe nao yufala save biliv long God an trastem hem.


Olketa Kristin fren, God hemi kolem yufala an siusim yufala finis fo hem seleva. So hemi gud tumas fo yufala mas wakahad mekem diswan hemi soaot long laef blong yufala. Sapos yufala duim diswan, bae hemi had tumas fo yufala foldaon.


Olketa fren, bikos yufala gohed fo weitem olketa samting olsem, yufala mas wakahad fo mekem yufala garem tru piis wetem God. Laef blong yufala hemi mas gud tumas, an yufala mas barava stret long ae blong hem.


Yumi ya, yumi save dat yumi lusim finis wei blong dae, an yumi kasem nao tru laef. Yumi save diswan bikos yumi lavem olketa nara Kristin. Bat eniwan hu hemi no lavem nara Kristin, hemi stap yet long wei blong dae.


Sapos yumi falom disfala wei, bae yumi save dat yumi nao blong disfala tru toktok. So nomata tingting blong yumi hemi save jajem yumi an sei yumi nogud, yumi no save fraet long ae blong God. God nao hemi bikfala winim tingting blong yumi an hem nao hemi save long evrisamting.


Olketa pipol wea olketa save winim faet an olketa gohed fo duim waka blong mi go-go kasem en blong disfala wol, bae mi givim paoa long olketa fo rul ovarem olketa kantri long wol.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan