Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hibrus 11:23 - Pijin Bible

23 Mami an dadi blong Mosis tufala biliv long God, an dastawe tufala haedem hem fo trifala mans bihaen hemi bon kam. Tufala lukim dat bebi ya hemi gud tumas, dastawe nao tufala no fraet fo brekem lo blong king.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 Mami an dadi blong Mosis tufala biliv long God, an dastawe tufala haedem hem fo trifala mans bihaen hemi bon kam. Tufala lukim dat bebi ya hemi gud tumas, dastawe nao tufala no fraet fo brekem lo blong king.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hibrus 11:23
16 Iomraidhean Croise  

Oltaem Yawe hemi stap wetem mi, nao bae mi no save fraet. No eniwan nao save duim eni nogud samting long mi.


Mi trastem Yawe, hem nao mi no fraet. Mi preisim hem from olketa promis blong hem. No eniwan save duim enisamting long mi.


Hemi tok olsem long tufala, “Distaem, taem yutufala helpem olketa woman blong yufala Hibru wea i bonem pikinini, sapos yutufala lukim dat pikinini hemi boe, yutufala mas kilim dae, bat sapos hemi gele, letem hem laef.”


So king hemi tokstrong long olketa pipol blong hem olsem, “Sapos eni Hibru woman hemi bonem pikinini boe, yufala mas torowem pikinini ya long Nael Riva fo hemi dae, bat letem evri pikinini gele hemi laef.”


So yufala no fraet, an yufala no seksek. Mi nao God blong yufala, an mi stap wetem yufala. Bae mi mekem yufala strong, an bae mi helpem yufala. Ya, bae strongfala raet han blong mi hemi gadem yufala long stretfala wei.


Nomata yufala blong Israel i wik tumas, yufala mas no fraet, bikos bae mi helpem yufala.” Hem nao mesij blong Yawe, hu hemi Holi God blong Israel an hu hemi mekem yufala fri.


Yawe hemi tok moa olsem, “Mi nao mi sore long yufala an mekem yufala strong. ?Waswe nao yufala fraet long man hu bae hemi dae nomoa? !Hemi olsem gras nomoa ya, wea hemi nating save stap longtaem!


“Lisin gudfala kam long mi, yufala hu i save long olketa wei wea hemi stret. Ya, lisin gudfala kam long mi, yufala hu i kipim strong olketa toktok blong mi insaet long haat blong yufala. Yufala no fraet taem olketa pipol i mekfan long yufala, an no fraet taem olketa tok nogud long yufala.


Taem Daniel hemi save dat king hemi saenem finis disfala lo, hemi go long hom nao. (Long haos blong hem wanfala rum hemi stap antap wea hemi garem wanfala windo wea hemi fesim go Jerusalem. Trifala taem long evri de nao, Daniel save nildaon frant long windo ya fo prea an tengkiu long God.) Long disfala taem tu, hemi nildaon fo prea olsem wea hemi save duim olowe.


Yufala mas no fraetem olketa pipol wea olketa save kilim dae bodi blong yufala bat olketa no save fo kilim dae spirit blong yufala. Bat yufala mas fraetem God hu hemi garem paoa fo barava spoelem bodi blong yufala an spirit blong yufala tu insaet long hel.


Nao long disfala taem, Mosis hemi bon kam an hemi barava luk gudfala tumas ya. An long trifala mans nao olketa lukaftarem hem long haos.


Dastawe yumi garem strong biliv wea yumi save sei olsem, “Masta nao hemi helpem mi, bae mi no save fraet. No eniwan save duim eni nogud samting long mi.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan