Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipae 3:1 - Pijin Bible

1 Nao olketa Kristin fren blong mi, mi laekem yufala fo stap hapi long Masta. Hemi gud nomoa long mi fo raetem moa wanem mi talem yufala finis bifoa, bikos hemi save helpem yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Nao olketa Kristin fren blong mi, mi laekem yufala fo stap hapi long Masta. Hemi gud nomoa long mi fo raetem moa wanem mi talem yufala finis bifoa, bikos hemi save helpem yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipae 3:1
46 Iomraidhean Croise  

So taem evriwan long Israel i tekem kam Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe long Jerusalem, olketa gohed fo singaot bikfala, an barava hapi fogud. An olketa gohed fo bloum olketa kaen trampet, an ringim olketa simbol, an ringim enikaen gita.


Yumi evriwan mas liftimap holi nem blong Yawe, an yumi save hapi bikos yumi wosipim hem.


Long datfala de, olketa barava hapi tumas so olketa kaikai an dring long frant long Yawe. Den olketa pipol i talemaot long mektu taem dat Solomon hemi king blong olketa. Olketa prist i kapsaetem oel go long hed blong hem long nem blong Yawe fo mektambu long hem fo kamap king. An olketa duim semsamting long Sadok fo mekem hem kamap prist blong olketa.


An mi tok olsem, “Yufala gohom, an mekem fist. Yufala kaikaim gudfala kaikai an dringim spesol waen, an searem samfala wetem olketa pipol hu i no garem naf. Tude hemi tambu fo Masta blong yumi. Yufala mas no sore an krae bikos wei wea Yawe hemi mekem yumi hapi, wei ya nao hemi mekem yumi strong.”


Sapos yu duim olsem, oltaem bae yu save hapi tumas long God, an bae yu save lukgo long hem.


Yumi blong Israel, yumi mas hapi bikos Yawe nao hemi mekem yumi. Ya, yumi olketa pipol blong hem long Saeon, yumi mas hapi bikos hem nao hemi king blong yumi.


Yufala wea wei blong yufala hemi stret, hemi gud fo yufala hapi, ya yufala i hapi long olketa gudfala samting wea Yawe bin duim. Yufala hu i gohed fo obeim hem, hemi gud fo yufala mas hapi an saot bikfala.


Yufala wea wei blong yufala hemi stret, yufala mas singsing fo somaot dat yufala i hapi long olketa gudfala samting wea Yawe hemi bin duim. Yufala evriwan wea i gohed fo obeim hem, yufala mas preisim hem.


Yu mas faendem hapi blong yu long Yawe, an bae hemi givim yu olketa samting wea yu laekem tumas.


God, taem mi bin lidim go olketa pipol long Tambuhaos blong yu, olketa hapi tumas an olketa singsing. Ya, olketa bin singsing fo preisim yu. Bat taem mi tingim olketa samting ya, tingting blong mi hemi nogud tumas nao.


Bat evriwan wea i go long yu fo stap sef, olketa ya nao i hapi an singsing olowe. Plis yu lukaftarem gudfala olketa ya wea i lavem yu, bikos yu nao yu mekem olketa barava hapi.


!Yawe nao hemi King! !Evri pipol long disfala wol, yufala mas hapi long hem! !Ya, yufala olketa pipol hu i stap long olketa aelan, yufala mas hapi long hem tu!


Olsem wea man hemi torowem goap wit long ea mekem win hemi bloumaot olketa skin blong hem, long sem wei tu bae yufala i fosim olketa enemi blong yufala fo ranawe, an bae olketa lus finis. An bae yufala hapi an preisim mi Yawe, Holi God blong Israel.


Bae olketa pipol blong Jerusalem i tok olsem, “Long evri tingting blong mifala, mifala hapi tumas dat Yawe hemi God blong mifala. Wei wea hemi sevem mifala an mekem mifala fo falom stretfala wei blong hem, hemi mekem mifala hapi fogud, an mifala i olsem nao boe an gele hu i werem spesol kaleko an redi fo marit.


Bae olketa wakaman blong mi i hapi an singsing, bat bae yufala barava sore an krae.


“!Pipol blong Saeon! Yufala mas hapi long evrisamting wea mi Yawe, hu mi God blong yufala, mi bin duim fo yufala. Mi bin givim ren long yufala, long barava taem fo redim gaden fo plantem. An mi givim ren moa long yufala long barava taem fo mekem olketa kaikai long gaden blong yufala fo grou gudfala, olsem wea mi bin gohed fo duim bifoa.


!Pipol blong Israel, yufala mas hapi an singaot! !Olketa pipol blong Jerusalem, yufala save hapi tumas long tingting blong yufala!


Yawe God blong yufala, hemi stap wetem yufala, an paoa blong hem hemi save sevem yufala. Bae hemi hapi tumas long yufala. Lav blong hem bae hemi mekem yufala fo stap kuaet. Bae hemi hapi fogud long yufala, go-go hemi singsing long yufala.?


Olketa pipol blong Israel bae olketa i olsem strongman fo faet, an bae olketa hapi olowe, olsem man wea hemi dringim waen. Olketa laen wea i kamaot bihaen long olketa, bae i tingabaotem olowe, an olketa hapi, bikos mi Yawe mi duim olsem long olketa.


Hem nao ya, yufala mas barava hapi fogud, bikos God bae hemi letem yufala joenem kingdom blong heven. Yufala ya, yufala wankaen wetem olketa profet blong God long bifoa kam, bikos olketa pipol i meksave long olketa olsem tu ya.


Long tingting blong mi, mi hapi tumas long God wea hemi sevem mi.


An narasamting moa, bikos Jisas Kraes Masta blong yumi hemi mekem yumi stap fren wetem God finis, yumi save hapi tumas long God nao.


Nao olketa Kristin fren, mi sei gudbae long yufala. Yufala mas herem olketa toktok blong mi an traehad fo kamap barava nambawan. An yufala evriwan mas wanmaen an mas stap long piis. Long wei ya, bae God hu hemi givim lav an hu hemi givim piis, bae hemi stap wetem yufala.


Nao mi laek fo talem wanfala samting moa. Yufala mas kamap strong moa long strongfala paoa blong Masta blong yumi Jisas Kraes wea yufala stap joen wetem hem.


Yufala wetem olketa pikinini blong yufala, an olketa wakaman blong yufala, an olketa blong traeb blong Livae hu i stap wetem yufala, bae yufala evriwan i mas kaikai olketa tambu samting long frant long Yawe long datfala tambuples wea hemi siusim. Long dea nao yufala save hapi long evrisamting wea yufala duim.


Yufala wetem olketa pikinini, an olketa wakaman an wakamere, an olketa Livaet long taon blong yufala, an olketa strensa, an olketa pikinini wea no garem dadi, an olketa wido, yufala evriwan ya mas go fo barava hapi long tambuples wea Yawe hemi siusim fo mekem nem blong hem i stap long hem.


Bat yufala save dat yumi nao yumi falom wei blong barava kate. Yumi wea Spirit blong God hemi helpem yumi fo wosipim hem, an yumi praod fo stap joen wetem Jisas Kraes, yumi nating trastem enisamting olsem kate wea man save duim long bodi.


Yufala mas barava hapi olowe bikos yufala joen finis wetem Masta. Mi talem yufala moa, yufala mas hapi nomoa.


Olketa fren, mi laek fo talem wanfala samting moa. Yufala mas tingabaotem nomoa olketa gudfala wei wea pipol i tinghae long hem. Olketa gudfala wei olsem: wanem hemi tru, an wanem hemi fitim fo tinghae long hem, an wanem hemi stret, an wanem hemi klin gudfala, an wanem hemi somaot tru lav, an wanem hemi stret fo laekem, an wanem hemi barava nambawan tumas, an wanem hemi fitim fo tokhae long hem.


Olketa Kristin fren, mifala talem yufala finis abaotem watkaen laef nao yufala mas falom fo mekem God hemi hapi tumas long yufala. Hem nao disfala laef wea yufala falom kam kasem distaem. Bat long nem blong Jisas Masta blong yumi, mifala talem strong long yufala fo traehad fo falom gud disfala laef ya.


Olketa Kristin fren, taem enikaen trabol hemi kasem yufala, yufala mas ting long hem olsem samting hemi gud fo yufala.


Nao las samting long disfala tingting hemi olsem, yufala evriwan mas wanmaen an mas sore long yufala evriwan. Yufala mas lavem yufala evriwan olsem olketa tru brata, an yufala mas kaen long yufala an yufala mas hambol wetem yufala evriwan.


Yufala mas gohed fo hapi long wei wea yufala safa wetem Kraes. Sapos olsem, bae yufala tu i hapi fogud, taem Kraes hemi kam wetem saen blong bikfala paoa blong God.


Olketa fren, diswan nao hemi mektu leta blong mi fo yufala. Long tufala leta ya mi traehad fo talem yufala moa, mekem tingting blong yufala hemi stret gudfala.


Den Hana hemi prea olsem, “!Yawe hemi mekem mi win! !Mi barava hapi tumas long disfala samting wea yu duim! Distaem mi save la-laf nomoa long olketa enemi blong mi bikos yu helpem mi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan