Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipae 2:12 - Pijin Bible

12 Olketa fren blong mi, yufala bin obeim mi olowe taem mi stap wetem yufala. So yufala mas gohed fo duim diswan tu nomata mi no stap wetem yufala. God hemi sevem yufala, so yufala mas tinghevi an tinghae long hem an gohed nomoa fo wakahad fo kasem wanem hemi makem fo yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

12 Olketa fren blong mi, yufala bin obeim mi olowe taem mi stap wetem yufala. So yufala mas gohed fo duim diswan tu nomata mi no stap wetem yufala. God hemi sevem yufala, so yufala mas tinghevi an tinghae long hem an gohed nomoa fo wakahad fo kasem wanem hemi makem fo yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipae 2:12
41 Iomraidhean Croise  

Distaem yumi mas mekem wanfala strong promis long God blong yumi, wea bae olketa man hu i maritim olketa hiden woman ya, olketa mas lusim olketa wetem olketa pikinini blong olketa, an sendem olketa gobaek long ples blong olketa. Yumi mas duim nao olketa samting wea yu wetem olketa narafala man hu i mekhae long olketa strong toktok ya blong God blong yumi, yufala talem long mifala. Ya, yumi mas falom nao olketa samting wea Lo blong God hemi talem.


Mi barava seksek fogud bikos mi fraetem yu. Ya, taem mi tingim wei wea yu jajem pipol, mi barava fraet fogud.


Ya, yufala mas waka fo Yawe an yufala mas tinghae long hem. Yufala mas putum yufala seleva daon, an bae yufala i hapi.


Gud man garem gud laef, ravis man garem panis.


Wanem man hu i wakahad hemi laekem, hemi garem. Wanem Lesibon hemi laekem, hemi no garem.


Mi seleva nao mi mekem evrisamting. Dastawe nao, evrisamting ya hemi stap.” Hem nao mesij blong Yawe. Yawe hemi tok moa olsem, “?Waswe, yufala tingse watkaen man nao mi hapi long hem? Kaen man wea mi hapi tumas long hem nao: man hu hemi hambol, an hemi sore fo olketa sin blong hem, an hemi tinghae long mi an obeim toktok blong mi.


“!Lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe, yufala hu i obeim mi an tinghae long mi! Bikos yufala tinghevi olowe long mi, samfala long olketa pipol blong yufala i les nomoa long yufala an agensim yufala. Hem nao olketa nating laek fo joen wetem yufala. Olketa gohed fo laf long yufala an tok olsem, ‘Letem Yawe hemi somaot saen long bikfala paoa blong hem, mekem mifala lukim dat yufala barava hapi tumas.’ Bat bae olketa ya nao i barava sem fogud.


An stat kam taem Jon Baptaes hemi stat fo talemaot toktok blong God, ka-kam kasem tude, olketa pipol barava traehad fo faet agensim an spoelem disfala tising abaotem kingdom long Heven.


Yufala kam fo falom tising blong mi an letem mi lanem yufala, bikos mi ya, mi no save raf an mi no haemapem mi seleva. An bae yufala save faendem ples fo res long laef blong yufala ya.


So bikman ya hemi singaotem kam laet, an hemi resis go insaet long prisin ya nao. Hemi nildaon long frant blong Pol an Saelas, an hemi seksek fogud from hemi fraet.


Bat yu getap nao an yu go kasem taon ya. Bae wanfala man hemi talem yu wanem yu mas duim bihaen.”


Olketa pipol hu i gohed fo duim gudfala waka fo mekem God hemi mekhae long nem blong olketa an tinghae long olketa an mekem olketa no save dae, olketa ya nao bae God hemi givim disfala tru laef wea hemi no save finis.


Olketa gudfala fren blong mi, from diswan yufala mas stanap strong an no seksek olobaot. Olowe, yufala mas go-gohed strong fo duim waka blong Masta. Yufala save finis wea no enisamting wea yufala duim long waka blong Masta hemi save lus nating.


Taem mi kam kasem yufala, mi barava wik tumas an mi seksek nao from mi fraet.


Mi no raetem disfala toktok long yufala fo mekem yufala filsem. Nomoa. Mi lavem yufala olsem olketa pikinini blong mi, an mi laek fo stretem tingting blong yufala nomoa.


Taetas hemi lavem yufala tumas bikos hemi tingabaotem hao yufala evriwan bin wiling fo obeim hem an fraetem hem an tinghae long hem an yufala bin lukaftarem hem gud tumas.


Yufala olketa slev, yufala mas obeim olketa bos blong yufala wea yufala mas tinghae long olketa. An tingting blong yufala hemi mas stap stret, wea yufala obeim olketa olsem yufala obeim Kraes.


Yufala ya mas meksua dat wei blong yufala hemi falom disfala Gudnius blong Kraes. So nomata mi kam fo lukim yufala o nomoa, bae mi laek fo herem kam dat yufala i gohed strong tugeta long semkaen tingting nomoa, an yufala waka tugeta fo helpem olketa pipol fo biliv long Gudnius.


Bikos God hemi no mekem yufala fo waka fo Kraes long wei wea yufala biliv long hem nomoa, bat long wei wea yufala safa long nem blong hem tu.


Mi hapi tumas, bikos stat kam long fas de, yufala waka tugeta wetem mi long waka blong disfala Gudnius.


An mi barava save dat God hu hemi bin statem disfala gudfala waka long laef blong yufala, bae hemi gohed fo finisim long datfala De blong Jisas Kraes.


Sapos hemi gud long tingting blong Jisas Masta blong yumi, bae no longtaem, mi sendem go Timoti fo visitim yufala, mekem mi save filgud moa long taem mi herem samfala gudfala nius abaotem yufala.


So olketa Kristin fren blong mi, from olketa samting olsem nao, yufala mas gohed strong fo biliv long Masta. Mi lavem yufala tumas ya, an mi barava wande kam lukim yufala. Olketa fren, mi hapi tumas long yufala, an mi filpraod tumas long laef blong yufala.


Yufala long Filipae, yufala seleva save finis dat taem mi jes stat fo talemaot disfala Gudnius an mi lusim Masedonia, no eni sios bin helpem mi long taem ya. Bat yufala nomoa tingim mi an helpem mi.


Evritaem mifala prea long God Dadi blong yumi, mifala tingim olketa gudfala wei wea yufala bin falom bikos yufala biliv long Jisas, an hadwaka wea yufala bin duim bikos yufala lavem God tumas. An mifala tingim tu hao yufala stanap strong olowe from yufala trastem Jisas Kraes Masta blong yumi.


an dastawe nao mi gohed nomoa nomata olketa mekem mi safa. Mi laek fo helpem olketa pipol wea God hemi siusim olketa finis, mekem olketa save stap joen wetem Jisas Kraes. Long kaen wei ya nao bae God hemi sevem olketa an bae olketa garem tru laef wea hemi no save finis.


Nao disfala bikfala seksin long olketa olo blong yumi long bifoa, olketa stap raonem yumi fo somaot gudfala wei fo biliv. Dastawe yumi mas lusim evrisamting wea i stopem yumi fo no gohed fo biliv long God, an yumi mas lusim tu wei blong sin wea i save holetaet tumas long yumi. An yumi mas gohed strong olowe fo ran long disfala resis wea God hemi makem fo yumi ran long hem.


Nao disfala promis blong God fo yumi save go an res wetem hem, hemi stap yet. So, yumi mas lukaot, nogud samfala long yufala i no go kasem disfala ples fo res ya.


Dastawe yumi mas traehad nao fo kasem disfala ples fo res wetem God. Nogud samfala long yumi i bikhed olsem olketa long bifoa nomoa, wea olketa no save kasem ples ya.


An taem waka blong hem hemi finis nao, Jisas hemi sevem olketa pipol hu i falom hem, fo olketa laef olowe nao.


Olketa fren, yufala stap long disfala wol olsem olketa strensa, an yufala no garem eni ples wea hemi barava blong yufala. So mi talem strong long yufala wea yufala mas no falom nogud tingting blong yufala seleva. Bikos nogud tingting ya nao hemi save faet agensim niu laef blong yufala.


Bat evritaem, yufala mas letem kaenfala lav blong Masta an Sevia long yumi Jisas Kraes hemi grou strong long yufala, an yufala mas mekem save abaotem hem hemi grou strong tu. Yumi mekhae long hem distaem an olowe nao. Amen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan