Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipae 1:10 - Pijin Bible

10 An bae yufala save long evrisamting wea hemi stret gudfala. Long wei ya, bae yufala save stap klin an stret tumas long datfala De blong Kraes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 An bae yufala save long evrisamting wea hemi stret gudfala. Long wei ya, bae yufala save stap klin an stret tumas long datfala De blong Kraes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipae 1:10
43 Iomraidhean Croise  

Ebraham hemi gohed fo talem dat woman ya hemi sista blong hem, an woman ya tu hemi gohed fo talem dat Ebraham hemi brata blong hem. Taem mi tekem woman ya, long tingting blong mi, mi save dat mi no duim enisamting rong.”


Olsem tang blong man hemi testem wea kaikai hemi suit o nomoa, ia blong man hemi traem toktok.


Olsem tang blong man hemi testem wea kaikai hemi suit o nomoa, ia blong man hemi traem toktok.


Bat yufala barava les long stretfala wei ya, an yufala laekem tumas fo falom nomoa olketa ravis wei. Yufala gohed fo ravem olketa pipol blong mi, olsem wea yufala aotem skin blong pipol wea i laef yet, an gohed fo pisisim an aotem mit from bon blong olketa.


Bat Jisas hemi taneraon nomoa, an hemi tok go long Pita olsem, “!Seitan, yu giraot! !Yu no trae fo stopem mi olsem! Wanem yu talem ya, hemi no tingting blong God ya bat hemi tingting blong man nomoa.”


Long taem ya, Pita hemi sei long Jisas nao, “!Nomata evriwan ya olketa ranawe from yu, mi nao mi no save lusim yu ya!”


Taem Jisas hemi lukim Nataniel wea hemi kam long hem, hemi sei olsem abaotem hem, “!Disfala man nao barava man blong Israel bikos hemi nating save laea!”


Eniwan hu hemi duim olketa ravis samting olsem, hemi heitem laet ya an hemi nating kam long laet ya tu, bikos hemi no laekem laet ya fo somaot olketa ravis samting wea hemi duim.


So mi barava traehad oltaem nomoa fo mekem tingting blong mi fo no filsem long ae blong God o long ae blong olketa pipol.


Yufala no letem yufala seleva fo falom wei blong disfala wol, bat yufala mas letem God hemi mekem yufala sens, mekem hemi givim niufala tingting long yufala. Long wei ya nao yufala save luksave long wanem God hemi laekem. From diswan, bae yufala save long olketa gudfala samting wea hemi stret an God hemi hapi long hem.


Taem yufala lavem olketa pipol, yufala mas barava minim. Yufala mas heitem wanem hemi ravis, an yufala mas holestrong long wanem hemi gudfala.


Mi talem strong long yufala olketa Kristin fren, yufala mas lukaot long olketa pipol hu i wande splitim sios an spoelem biliv blong yufala wetem tising wea hemi deferen long olketa tising wea yufala lanem finis. Yufala mas no lisin long olketa.


Yufala save long tingting blong God, an yufala save long olketa samting wea hemi stret, bikos Lo nao hemi talem yufala.


Taem mi duim wanem mi les fo duim, hemi somaot dat mi bilivim Lo hemi stret.


Barava insaet long tingting blong mi, mi hapi long Lo blong God nomoa.


Bikos man hu hemi tingting tumas long nogud wei blong sin, hemi enemi blong God. Hemi no save obeim Lo blong God, an hemi had tumas fo hemi duim diswan.


An Kraes bae hemi helpem yufala fo gohed strong an fo stap stret fogud go-go kasem Lasde, disfala De blong Jisas Kraes Masta blong yumi.


Yufala mas stap long wei wea yufala no spoelem eniwan, nomata hemi Jiu o hemi no Jiu o hemi blong sios blong God.


So sapos eni kaikai wea mi kaikaim hemi save mekem Kristin fren blong mi fo foldaon long sin, bae mi no save kaikaim diswan enitaem moa ya. Nogud mi mekem Kristin fren blong mi fo foldaon long sin.


Mifala praod bikos tingting blong mifala hemi somaot dat mifala no falom save blong man, bat mifala falom nomoa paoa blong kaenfala lav blong God. Hemi olsem bikos mifala toktru olowe an mifala falom stretfala wei wea God hemi laekem. Oltaem, mifala duim olsem. An taem mifala stap wetem yufala, mifala bin duim olsem tu.


Mifala no olsem plande nara pipol wea olketa talemaot toktok blong God bikos olketa laek fo winim seleni. Nomoa. God nao hemi siusim mifala, an mifala toktru olowe long ae blong hem. Bikos mifala stap joen wetem Kraes, mifala talemaot toktok blong hem olsem wakaman blong God.


Mifala trae fo no mekem enisamting wea hemi save spoelem tingting blong eniwan, bikos mifala no laekem eniwan fo tok agensim waka wea mifala duim.


Mi no fosim yufala long diswan. Bat mi tokabaotem nomoa olketa sios hu i garem strongfala tingting fo helpem nara pipol, mekem mi save lukim sapos lav blong yufala hemi barava truwan tu.


?Nao olketa fren, sapos hemi tru wea mi gohed yet fo tokstrong long olketa man fo falom disfala Lo fo kate, waswe nao olketa gohed fo mekful long mi? An sapos olsem, bae olketa Jiu i no save kros long mi taem mi tokabaotem dae blong Kraes long kros nao ya.


Nomoa ya. Yumi mas lavem evriwan an talem wanem hemi tru nomoa, mekem yumi save grouap long evri wei fo joen go wetem Kraes hu hemi hed blong sios.


An yufala mas trae fo luksave an duim olketa samting wea Masta hemi hapi long hem.


Bikos taem Kraes hemi tekem sios fo kam long hem seleva, hemi laekem sios fo barava luknaes tumas wea hemi no garem enisamting rong long hem bat hemi stret fogud.


An letem kaenfala lav blong God hemi stap wetem evriwan hu olketa gohed olowe fo lavem tumas Masta blong yumi Jisas Kraes.


Olketa lavem mi, an olketa save dat God hemi mekem mi fo somaot long olketa pipol dat disfala Gudnius hemi truwan.


An mi barava save dat God hu hemi bin statem disfala gudfala waka long laef blong yufala, bae hemi gohed fo finisim long datfala De blong Jisas Kraes.


bikos yufala gohed fo talemaot disfala toktok blong laef long olketa. Sapos yufala duim olsem, bae mi save filpraod long yufala long datfala De blong Kraes. Bikos bae hemi somaot long de ya, dat mi no bin wakahad nating.


Long wei ya nao, bae hemi strongim moa tingting blong yufala. So taem Jisas Masta blong yumi bae hemi kambaek moa wetem evri pipol blong hem, laef blong yufala bae hemi stret an holi long ae blong God Dadi blong yumi.


Bat yufala mas lukluk gud long olketa toktok ya fastaem. An olketa gudfala toktok nao yufala save falom,


Letem God hu hemi givim piis, hemi mekem laef blong yufala holi. An bae hemi kipim spirit an bodi an laef blong yufala fri from enikaen rong samting, long taem Jisas Kraes Masta blong yumi bae hemi kambaek moa.


Josua hemi tok olsem moa, “From olketa samting ya nao, yufala mas barava tinghae long Yawe long laef blong yufala, an yufala mas obeim hem, an oltaem tingting blong yufala mas stap strong long hem. Yufala mas torowem olketa laea god wea olketa grani blong yumi bin gohed fo wosipim bifoa long Mesopotemia, an long Ijip. Yawe nao hemi God blong yumi, an hem nomoa yumi mas obeim.


Olketa gudfala fren, plande laea profet nao i goraon long evri ples. So yufala mas no bilivim evriwan hu hemi talem dat hemi garem Holi Spirit. Fastaem, yufala mas faendemaot gud sapos hemi barava garem Spirit blong God o nomoa.


Mi save abaotem yufala finis, yufala barava wakahad tumas an yufala gohed nomoa fo stap strong. Mi save dat yufala nating laekem olketa pipol hu i falom ravis wei. An mi save dat yufala traem finis olketa hu i laea an talem dat olketa i aposol, an yufala faendemaot dat olketa barava laea nomoa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan