Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Emos 5:4 - Pijin Bible

4 Yawe hemi tok moa olsem long olketa pipol blong Israel, ?!Yufala mas kambaek moa long mi! Sapos yufala kambaek long gudfala wei blong mi, bae yufala save stap gudfala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Yawe hemi tok moa olsem long olketa pipol blong Israel, ?!Yufala mas kambaek moa long mi! Sapos yufala kambaek long gudfala wei blong mi, bae yufala save stap gudfala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Emos 5:4
27 Iomraidhean Croise  

“O Yawe. Plis yu tingim mi. Oltaem nomoa mi waka fo yu long evri paoa blong mi an evri tingting blong mi, an mi traehad fo duim evrisamting wea yu laekem.” An hemi krae bikfala bikos hemi filnogud tumas.


King Deved hemi tok olsem long Solomon, “San blong mi, tinghevi long Yawe hu hemi God blong mi. Yu mas barava obeim hem, an yu mas wiling tumas fo duim waka blong hem. Yawe nao hemi save long olketa tingting blong yumi, an hemi save tumas long evrisamting wea yumi laekem. Sapos yu lukaotem hem, bae yu save faendem hem, bat sapos yu lusim hem, bae hemi barava les long yu olowe.


Taem Jehosafat hemi herem nius ya, hemi fraet tumas, so hemi prea go long Yawe. Hemi sendem toktok go long olketa pipol blong Jiuda mekem olketa no kaikai long disfala spesol taem blong prea.


Nao pipol long evri taon blong Jiuda i kam long Jerusalem fo prea an askem Yawe fo helpem olketa.


Long taem wea King Josaea hemi yangfala yet, long mekeit yia wea hemi king, hemi stat fo falom God blong olfala grani blong hem King Deved. An long mektuel yia, hemi stat fo mekem olketa ples long Jerusalem an long Jiuda fo klin moa long ae blong Yawe. Hemi spoelem olketa tambuples, an hemi aotem olketa tambu kaving blong Asera an olketa narafala tambu kaving.


Yawe hemi stap long heven, an hemi gohed fo luk kamdaon long evri pipol, fo lukim kam sapos eniwan wea hemi waes, an eniwan wea hemi trastem hem.


Lod Yawe, olketa pua pipol bae i kaikaim wanem olketa laekem, an olketa wea i kam long yu bae olketa preisim yu. Mi laekem tumas fo olketa garem gudfala laef olowe.


Lod Yawe, mi tingse mi herem yu tok olsem ya, “Yu kam an wosipim mi.” An mi ansarem yu olsem, “Ya, bae mi kam.”


Taem olketa wea narafala pipol i mekem olketa fo safa, olketa lukim dat God hemi sevem mi, bae olketa hapi tumas. Yufala hu i wosipim God, bae God hemi strongim tingting blong yufala.


Yawe hemi lisin long olketa wea i sot long olketa samting, an hemi no fogetem olketa pipol blong hem wea i stap long prisin.


(Profet) !Sore tumas long yufala pipol hu i godaon long Ijip fo help! ?Waswe, yufala tingse olketa hos wetem olketa kaat blong olketa an olketa strongfala soldia hu i save raed long olketa hos ya i save helpem yufala? !Nomoa ya! Yawe nao hemi Holi God blong Israel, bat yufala nating trastem hem nomoa o askem hem fo help.


“!Yufala kam long mi! !Yufala lisin kam! Sapos yufala kam long mi, bae yufala save garem tru laef. Ya, sapos yufala kam, bae mi mekem wanfala spesol agrimen wetem yufala, wea bae hemi stap evritaem olowe nao. Bae mi tinghevi long yufala olowe long sem wei wea mi bin tinghevi long King Deved bifoa.


Jeremaea hemi tok olsem, “Bae olketa no putum yu go long han blong olketa. Mi talem stret long yu, sapos yu obeim toktok ya blong Yawe wea mi talem long yu, bae yu save stap laef.


Man ya hemi falom olketa toktok blong mi, an hemi gohed fo kipim olketa lo blong mi. Disfala man hu hemi stret, bae hem nao save laef. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.


“Olketa pipol blong Israel. Sapos eni pat long laef blong yufala hemi nogud yet, yufala mas stretem, olsem wea yufala digim niufala gaden an aotem evri ravis long hem. Hemi taem nao fo yufala mas letem stretfala wei fo kamap long laef blong yufala, olsem wea gudfala sid save grouap long gudfala graon. Yufala mas tinghevi long mi, an bae mi blesim yufala, olsem wea yufala save tekem plande kaikai from gaden. Hemi taem nao fo yufala mas kambaek moa long mi, an sapos yufala duim diswan, bae mi barava blesim yufala.


(Profet) !Yufala mas kambaek long Yawe! Sapos yufala kambaek long hem, bae yufala save stap gudfala. Bat sapos yufala pipol blong Israel i no kambaek long hem, bae hemi kamdaon long yufala olsem wanfala bikfala faea wea hemi bone, an bae hemi bonem yufala evriwan long Betel. Ya, no eniwan nao save kilim dae disfala faea.


Yufala olketa hambol pipol long disfala lan, yufala hu i obeim Yawe, yufala mas aftarem hem nomoa. Lukaotem stretfala wei, an trae fo kamap hambol nomoa. Long wei olsem, maet yufala stap sef long de wea Yawe hemi somaot kros blong hem.


Bikos eniwan hu hemi askem God fo enisamting, bae God hemi givim long hem, an eniwan hu hemi kam long God fo lukaotem enisamting, bae hemi save faendem, an eniwan hu hemi noknok long doa blong God, bae God hemi openem doa fo hem.


hemi tok olsem, “Yufala mas rimembarem disfala singsing wea mi givim long yufala tude. Yufala mas tisim hem long olketa pikinini blong yufala, bikos hemi save mekem olketa fo obeim disfala buk blong lo blong Yawe.


!Yufala mas save! Olketa lo ya i no samting nating nomoa. Laef blong yufala i stap long olketa lo ya. Yufala mas falom, mekem yufala save stap longtaem long lan wea bae yufala go akros long Jodan Riva fo tekova long hem.”


Bat long olketa narafala ples olsem, bae yufala save lukaotem Yawe, God blong yufala. An sapos yufala yusim evri tingting blong yufala an evri save blong yufala fo lukaotem hem, oraet bae yufala save faendem hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan