Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Emos 2:8 - Pijin Bible

8 Yufala bin tekem olketa kaleko blong olketa puaman, mekem yufala save letem kaon long olketa. Bat yufala nating falom nomoa Lo wea hemi talem dat long ivining yufala mas givim baek olketa kaleko ya wea olketa save kava long hem. An samting wea hemi nogud tumas moa nao, yufala yusim nomoa fo mekem bed blong yufala kolsap long olketa olta. An waen wea olketa pipol i faen long hem fo yufala, yufala gohed fo dringim nomoa long bikfala fist insaet long tambuples blong olketa narafala god blong yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 Yufala bin tekem olketa kaleko blong olketa puaman, mekem yufala save letem kaon long olketa. Bat yufala nating falom nomoa Lo wea hemi talem dat long ivining yufala mas givim baek olketa kaleko ya wea olketa save kava long hem. An samting wea hemi nogud tumas moa nao, yufala yusim nomoa fo mekem bed blong yufala kolsap long olketa olta. An waen wea olketa pipol i faen long hem fo yufala, yufala gohed fo dringim nomoa long bikfala fist insaet long tambuples blong olketa narafala god blong yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Emos 2:8
17 Iomraidhean Croise  

“Sapos yufala mekem kaon fo eniwan long pipol blong mi hu i pua, oraet, yufala mas no mekem hem peim intres long hem olsem olketa duim long bangk.


“Oltaem nomoa, yufala go antap long olketa maonten fo mekem sakrifaes go long olketa laea god, an fo durong wetem olketa woman prist blong olketa god ya.


Hemi gohed fo spoelem olketa puaman an gohed fo stil. An hemi save holembaek enisamting wea man hemi putum wetem hem, fo yusim fastaem wanfala samting blong hem. Taem disfala man hemi tekem kambaek wanem blong hem, hemi no save givim gobaek wanem man ya bin lusim wetem hem. Hemi gohed fo go long olketa hiden ples fo wosip antap long olketa hil, an hemi gohed fo wosipim olketa ravis kaving wea hemi barava nogud tumas.


Hemi no save mekem eniwan safa. Hemi no save holembaek enisamting wea man hemi putum wetem hem fo yusim fastaem wanfala samting blong hem. Taem disfala man hemi tekem kambaek wanem blong hem, hemi givim gobaek wanem man ya bin lusim wetem hem. Hemi no save stil. Hemi save givim kaikai long man wea hemi no garem kaikai, an save givim kaleko long man wea hemi no garem kaleko.


Oltaem, tufala gohed fo sidaon long tufala longfala sea blong tufala wea hemi luk barava spesol fogud, an tufala redim wanfala tebol wea tufala putum insens an oliv oel wea mi nao bin givim long tufala.


Yufala kamap ris from olketa sin blong olketa pipol blong mi, hem nao yufala laekem tumas fo olketa gohed moa fo sin.


Olketa prea long mi nomoa long maos blong olketa, bat hemi nating kamaot nomoa long haat blong olketa. Taem olketa gohed fo prea kam long mi, olketa gohed fo krae an torowem olketa seleva daon long graon. Taem olketa prea kam fo mi givim kaikai an waen long olketa, olketa gohed fo katem bodi blong olketa olsem wea olketa hiden pipol i duim. Olsem, olketa gohed fo agensim mi nao ya.


Long datfala De wea bae mi panisim olketa from evri sin blong olketa, bae mi spoelem finis tu olketa olta long Betel. Olketa fofala hon tu long evri olta bae i brek an foldaon long graon. Ya, bae mi spoelem evri ples fo haed long hem.


(Profet) Yufala olketa ris woman long Samaria, yufala barava fat fogud olsem olketa buluka long Basan. Yufala mas lisin gudfala long disfala toktok. Oltaem yufala gohed fo tritim nogud olketa hu i no save faet, an yufala gohed fo daonem olketa pua pipol. An oltaem yufala tokstrong long olketa hasban blong yufala fo tekem kam staka waen fo yufala.


!Wei blong yufala hemi nogud tumas! Yufala leidaon long olketa nambawan bed an gohed fo mekem fist olowe nomoa long mit blong olketa yangfala buluka an sipsip.


Yufala gohed fo dringim tumas waen, an gohed fo rabem bodi blong yufala long nambawan oel wea hemi barava smel naes fogud. Bat yufala nating sore nomoa long kantri ya blong yufala long Israel, wea olketa enemi bae i kam an barava spoelem finis.


Hemi nating fitim fo yufala dring long kap blong Masta an long kap blong devol tu. An hemi nating fitim fo yufala kaikai long tebol blong Masta an long tebol blong devol tu.


Yumi mas no wosipim olketa laea god, olsem samfala long olketa i duim. Buktambu hemi tokabaotem olketa olsem, “Olketa pipol sidaon fo kaikai an dring, an bihaen nomoa olketa gohed fo dans.”


Yu nao yu garem diskaen “save” ya. ?Bat waswe nao sapos wanfala man wea tingting blong hem hemi no strong, hemi lukim yu long taem yu gohed fo kaikai nomoa long Tambuhaos blong laea god? !Bae yu nao yu mekem hem fo stat fo kaikaim moa disfala mit wea olketa sakrifaesim long olketa laea god ya!


Nao olketa go long olketa plantesin blong grep an tekemaot olketa frut blong hem fo mekem waen. Long datfala taem, olketa mekem wanfala fist insaet long haos blong god blong olketa. Long fist ya olketa gohed fo kaikai an dring, an olketa tokspoelem Sif Abimelek.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan