Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksodas 7:14 - Pijin Bible

14 Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Disfala king hemi gohed fo bikhed tumas, an hemi nating laek fo letem olketa pipol ya fo go fri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

14 Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Disfala king hemi gohed fo bikhed tumas, an hemi nating laek fo letem olketa pipol ya fo go fri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksodas 7:14
21 Iomraidhean Croise  

Yawe hemi tok moa olsem long Mosis, “Mosis, yu go moa long king. Mi mekem finis king ya wetem olketa bikman blong hem fo bikhed, mekem mi save som olketa mirakol ya long ae blong olketa.


Bat Yawe hemi mekem king fo hemi bikhed moa, an hemi no letem nomoa olketa pipol blong Israel fo go.


Bat Yawe hemi mekem wea king ya hemi barava bikhed moa, an hemi les fo letem olketa go.


Sapos yu no letem olketa go, tumoro bae mi mekem olketa grashopa fo kavaremap disfala kantri blong yu.


Bat mi save finis wea bae king long Ijip hemi no save letem yufala fo go fri, sapos mi no fosim hem fo duim.


An mi talem finis long yu, dat yu mas letem san blong mi fo hemi lusim disfala ples, an kam fo wosipim mi. Bat bikos yu no letem olketa fo kam, bae mi kilim dae fasbon san blong yu.’ ”


Bat nomata king hemi lukim olketa samting ya, hemi gohed fo bikhed nomoa, an hemi les fo lisin long tufala ya, an hemi barava olsem nao wea Yawe bin talem fastaem.


Long moning, bae king hemi godaon long Nael Riva. So yu wetem Eron, bae yutufala tekem disfala wokingstik wea hemi bin kamap snek fastaem, an yutufala go mitim hem long saet long riva ya.


Olketa frog ya bae i goaot from yu an olketa bikman blong yu, an olketa narafala pipol blong yu tu, an olketa bae i stap long Nael Riva nomoa.”


Bat taem king hemi lukim dat evri frog ya i dae finis, hemi gohed fo bikhed moa. An hemi nating save lisin long Mosis an Eron, an hemi barava olsem nao wea Yawe bin talem fastaem.


Sapos yu no herem toktok blong mi, bae mi panisim yufala evriwan long ples ya, an fulumapem kantri ya wetem olketa frog.


Bat sapos yu les fo letem olketa goaot an gohed fo kipim olketa long hia,


Bat taem king ya hemi lukim dat olketa samting ya i finis, hemi gohed fo sin moa. Hem wetem olketa bikman blong hem i bikhed moa olsem fastaem.


So king ya hemi sendem olketa man blong hem fo go an faendemaot olketa samting wea i hapen, an olketa kam talem long hem wea no eni animol blong olketa pipol blong Israel i dae. Bat king hemi gohed fo bikhed nomoa, an no letem olketa pipol i go.


Bat sapos yufala agensim mi, bae mi letem olketa enemi i kam faetem yufala an kilim yufala dae.” Yawe nao hemi tok.


?Bat waswe nao yufala blong Jerusalem i lusim mi, nao yufala no laek fo taneraon an kambaek long mi moa? Yufala gohed fo bilivim evri laea blong yufala seleva, an yufala les fo kambaek long mi.


Jeremaea. Yu stap kam midol long olketa pipol wea i laea olowe nao, an olketa les fo luksave dat mi nao God blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.


an mekem tingting blong olketa fo strong olsem ston. Hem nao mi kros tumas long olketa, bikos olketa nating laek fo obeim olketa lo an olketa toktok wea spirit blong mi hemi bin talemaot long olketa profet bifoa.


Bat Sif Sihon hemi no save letem yumi fo gotru long lan blong hem, bikos Yawe hemi mekem tingting blong Sif sat finis an mekem hemi bikhed tu. Yawe hemi duim olsem mekem yumi save winim Sif ya.


Yufala mas lukaot, nogud yufala les fo obeim God hu hemi toktok kam long yufala ya. Olketa pipol blong bifoa wea olketa no lisin long hem taem hemi wonem olketa kam long wol ya, olketa no save ranawe from panis ya. ?So hao nao bae yumi save ranawe from panis, sapos yumi tanem go baeksaet blong yumi long hem, taem hemi tok kam long heven fo wonem yumi?


Bae yumi mas no bikhed olsem king blong Ijip bifoa wetem olketa pipol blong hem. Yumi mas no fogetem wei wea God hemi spoelem olketa go-go olketa letem pipol blong Israel fo goaot from kantri blong olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan