Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksodas 7:13 - Pijin Bible

13 Bat nomata king hemi lukim olketa samting ya, hemi gohed fo bikhed nomoa, an hemi les fo lisin long tufala ya, an hemi barava olsem nao wea Yawe bin talem fastaem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

13 Bat nomata king hemi lukim olketa samting ya, hemi gohed fo bikhed nomoa, an hemi les fo lisin long tufala ya, an hemi barava olsem nao wea Yawe bin talem fastaem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksodas 7:13
24 Iomraidhean Croise  

King Nebukadnesa hemi bin fosim Sedekaea fo mekem wanfala strong promis fo obeim hem. Promis ya, hemi mekem long nem blong God. Bat bihaen, hemi brekem promis ya, an hemi go agensim King Nebukadnesa. Hemi bikhed an hemi no laek fo sensim tingting blong hem fo kambaek long Yawe.


Yawe hemi tok moa olsem long Mosis, “Mosis, yu go moa long king. Mi mekem finis king ya wetem olketa bikman blong hem fo bikhed, mekem mi save som olketa mirakol ya long ae blong olketa.


Bat Yawe hemi mekem king fo hemi bikhed moa, an hemi no letem nomoa olketa pipol blong Israel fo go.


Bat Yawe hemi mekem wea king ya hemi barava bikhed moa, an hemi les fo letem olketa go.


Bae mi mekem olketa blong Ijip ya fo bikhed moa, mekem olketa gohed fo aftarem yufala. Bat bae mi winim nomoa king ya wetem bikfala ami blong hem, mekem pipol bae i barava liftimap nem blong mi.


Yawe hemi tok olsem long hem, “Taem yu kasembaek long Ijip, yu mas stanap frant long king an mekem evri mirakol wea mi bin givim paoa long yu fo mekem. Bat bae mi mekem king ya fo hemi barava bikhed fogud, an bae hemi no letem yufala fo go fri.


Olketa torowe godaon olketa wokingstik blong olketa long graon, nao olketa wokingstik ya i kamap olketa snek tu. Bat stik blong Eron wea hemi snek hemi sualomdaon olketa snek blong olketa ya.


Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Disfala king hemi gohed fo bikhed tumas, an hemi nating laek fo letem olketa pipol ya fo go fri.


Bat olketa kleva man blong king ya i wakem majik blong olketa, an mekem semsamting tu. So king hemi gohed fo bikhed nomoa olsem wea Yawe bin talem bifoa, an hemi nating lisin nomoa long tufala ya.


Olketa frog ya bae i goaot from yu an olketa bikman blong yu, an olketa narafala pipol blong yu tu, an olketa bae i stap long Nael Riva nomoa.”


Bat taem king hemi lukim dat evri frog ya i dae finis, hemi gohed fo bikhed moa. An hemi nating save lisin long Mosis an Eron, an hemi barava olsem nao wea Yawe bin talem fastaem.


So olketa go an tok olsem long king, “!Wanfala god nao hemi mekem samting ya!” Bat king hemi nating lisin nomoa long olketa, hemi gohed fo bikhed nomoa, an hemi barava olsem nao wea Yawe bin talem fastaem.


King hemi tok olsem, “Oraet. Sapos yufala no go longwe tumas long drae eria, mi save letem yufala go fo mekem sakrifaes long Yawe, God blong yufala. Bat fastaem yufala mas prea kam fo mi.”


Bat Yawe hemi mekem king ya fo hemi gohed fo bikhed moa, so hemi no save lisin long Mosis an Eron barava olsem wea Yawe bin talem fastaem.


Barava olsem wea Yawe bin talem Mosis fastaem, king ya hemi les fo letem olketa pipol blong Israel fo goaot from kantri ya.


So king ya hemi sendem olketa man blong hem fo go an faendemaot olketa samting wea i hapen, an olketa kam talem long hem wea no eni animol blong olketa pipol blong Israel i dae. Bat king hemi gohed fo bikhed nomoa, an no letem olketa pipol i go.


An bikos olketa les fo save long God, God hemi letem olketa fo falom nomoa ravis tingting blong olketa seleva, an olketa duim nomoa olketa samting wea no fit fo pipol i duim.


Bat yufala bikhed tumas an yufala no wande sensim nomoa tingting blong yufala. So yufala mekem panis blong yufala hemi kamap bikfala moa, an bae hemi kasem yufala long datfala de wea God bae hemi somaot kros blong hem an stretfala wei blong hem fo jajem evriwan.


Bat Sif Sihon hemi no save letem yumi fo gotru long lan blong hem, bikos Yawe hemi mekem tingting blong Sif sat finis an mekem hemi bikhed tu. Yawe hemi duim olsem mekem yumi save winim Sif ya.


Bat yufala mas gohed fo helpem yufala evriwan fo gohed strong. Yufala mas gohed fo duim diswan evri de taem yumi gohed fo kolem olketa de ya “tude”, mekem yufala no bikhed fo falom laea blong Seitan.


Bae yumi mas no bikhed olsem king blong Ijip bifoa wetem olketa pipol blong hem. Yumi mas no fogetem wei wea God hemi spoelem olketa go-go olketa letem pipol blong Israel fo goaot from kantri blong olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan