Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksodas 5:15 - Pijin Bible

15 So olketa bos ya i go long king, an komplen olsem long hem, “O king. Mifala i wakaman blong yu ya. ?Waswe nao yu gohed fo mekful tumas long mifala olsem?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

15 So olketa bos ya i go long king, an komplen olsem long hem, “O king. Mifala i wakaman blong yu ya. ?Waswe nao yu gohed fo mekful tumas long mifala olsem?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksodas 5:15
4 Iomraidhean Croise  

Nomata olketa slev, olketa hapi fo stap kuaet long ples ya, bikos olketa no save herem moa raf toktok blong masta blong olketa.


So olketa blong Ijip i putum samfala had bos fo fosim olketa blong Israel fo waka olsem slev. Olketa duim olsem fo mekful long olketa. Long disfala wei olketa fosim olketa fo wakem tufala bikfala taon long Pitom an Rameses, wea king hemi kipim kaikai an olketa narasamting long hem.


Olketa masta ya gohed fo wipim nogud olketa bos hu i ovarem olketa wantok blong olketa. An olketa masta gohed fo tok olsem long olketa, “?Waswe nao yufala no save mekem sem namba long brik long yestade o long tude, olsem wea yufala save mekem bifoa?”


Olketa man blong yu i no givim moa drae gras long mifala, bat olketa gohed fo fosim mifala fo mekem brik. An olketa gohed fo wipim mifala, bat hemi rong blong olketa man blong yu ya.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan