Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksodas 40:10 - Pijin Bible

10 An yu mas kapsaetem go lelebet tambu oel long Olta fo Bonem Sakrifaes, wetem evrisamting blong hem, fo mektambu long olketa fo mi, nao bae olta ya hemi kamap barava tambu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 An yu mas kapsaetem go lelebet tambu oel long Olta fo Bonem Sakrifaes, wetem evrisamting blong hem, fo mektambu long olketa fo mi, nao bae olta ya hemi kamap barava tambu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksodas 40:10
13 Iomraidhean Croise  

Long wei ya nao, bae yu mektambu long olketa samting ya, mekem hemi kamap barava tambu fogud. Dastawe sapos eni man o enisamting hemi tasim olketa samting ya, bae olketa ya i mektambu long hem tu.


An yu mas kapsaetem go tu lelebet long Bras Besin ya wetem botom blong hem, fo mektambu long hem fo mi.


Disfala king ya, bae spirit blong Yawe nao hemi stap long hem. Ya, hemi mekem hem fo waes fogud an fo save fogud. Bae disfala spirit hemi givim gudfala toktok long hem an paoa fo rul. An bae hemi mekem king ya fo save long wanem Yawe hemi laekem hem fo save, an fo tinghae long hem.


Wakaman blong Yawe hemi tok olsem, “Spirit blong Lod Yawe hemi stap wetem mi, bikos hemi siusim mi finis fo talemaot gudnius long olketa pua pipol. Hemi sendem mi fo finisim sore wea hemi save stap insaet long haat blong pipol. Hemi sendem mi fo talemaot long olketa hu i stap long prisin an olketa hu i waka olsem slev, dat bae olketa fri nao.


An hemi go torowem lelebet oel seven taem long Olta fo Bonem Sakrifaes, wetem olketa tul blong hem, an long Bras Besin wetem botom blong hem, fo mektambu long olketa samting ya.


Nao enjel ya hemi sei, “Bae Holi Spirit hemi kamdaon antap long yu, an bae paoa blong God Antap hemi stap wetem yu. So bikos hemi olsem, disfala pikinini bae hemi holi an bae olketa kolem hem “San Blong God”.


An from mi laek fo helpem olketa, mi givim laef blong mi finis long yu, mekem olketa tu save kamap barava pipol blong yu tru.


Disfala man wea God hemi sendem hem kam, hemi talemaot toktok blong God bikos God hemi barava givim kam Holi Spirit fo helpem hem.


God nao hemi mekem yufala fo kamap joen wetem Jisas Kraes. An long Kraes nao hemi mekem yumi fo kamap barava waes, an fo kamap stret long ae blong hem seleva, an fo kamap olketa spesol pipol blong hem. Bikos Kraes nao hemi peimaot yumi from olketa sin blong yumi.


Kraes hemi no garem eni sin. Bat fo helpem yumi, God hemi mekem Kraes nao fo karim sin blong yumi. Long wei ya nao, hemi mekem yumi hu i stap joen wetem Kraes fo kamap stret olsem God.


Jisas nao hemi Haeprist hu hemi barava fit fo helpem yumi. Bikos Jisas hemi holi, wea hemi no garem eni sin an wei blong hem hemi stret olowe nomoa. An God hemi putum hem hae antap long heven wea hemi stap deferen from olketa pipol hu i garem sin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan