Eksodas 32:1 - Pijin Bible1 Taem olketa pipol i lukim dat Mosis hemi stap kam longtaem tumas antap long maonten, an hemi no kamdaon, olketa kam an hipap raonem Eron, an tok olsem long hem, “?Wanem nao hemi hapen long Mosis, disfala man hu hemi bin lidim yumi kamaot from Ijip ya? Maet samting nogud hemi hapen long hem nao. So mifala laekem yu fo wakem wanfala god fo yumi, mekem hemi save lidim yumi moa.” Faic an caibideilPijin Deuterocanon1 Taem olketa pipol i lukim dat Mosis hemi stap kam longtaem tumas antap long maonten, an hemi no kamdaon, olketa kam an hipap raonem Eron, an tok olsem long hem, “?Wanem nao hemi hapen long Mosis, disfala man hu hemi bin lidim yumi kamaot from Ijip ya? Maet samting nogud hemi hapen long hem nao. So mifala laekem yu fo wakem wanfala god fo yumi, mekem hemi save lidim yumi moa.” Faic an caibideil |
Bat Josef hemi no laekem disfala wei ya, so hemi tok olsem long woman ya, “!Nomoa ya! !Yu no duim olsem long mi! !Yu lukim! Distaem, masta blong mi hemi no wari long enisamting long haos blong hem ya nao, bikos mi stap wetem hem. Hemi putum mi fo bos long evrisamting ya wea hemi onam. An mi garem raet fo yusim olketa samting wea hemi garem long haos ya. Bat yu nomoa yu blong hem seleva, bikos yu nao waef blong hem an mi no save yusim. Sapos mi slip wetem yu, hemi barava nogud tumas ya, mi no save duim disfala ravis samting olsem, an hemi mekem sin long ae blong God tu.”
Nao taem olketa no go farawe yet, Josef hemi tok olsem long slev blong hem ya, “Oraet, yu hariap, an yu resis go bihaen long olketa ya. Taem yu kasem olketa, yu mas tok olsem long olketa, ‘!Masta blong mi hemi duim gudfala samting tumas long yufala! ?Waswe nao yufala duim disfala nogud samting long hem?
An long olketa de, Yawe hemi go fastaem long olketa long wanfala bikfala klaod wea i stanap stret, mekem hemi som rod long olketa, an long naet, hemi go fastaem long olketa long wanfala bikfala faea wea i stanap stret, fo givim laet long rod fo olketa. Long wei ya nao, olketa save go nomoa long de an long naet.
An yufala seleva lukim an herem finis wea disfala man Pol hemi bin talem olsem, ‘Olketa god wea olketa man nomoa olketa wakem ya, olketa no truwan.’ An long taon blong yumi long Efesas an kolsap long evri ples moa long Esia tu, Pol hemi bin pulum plande pipol tumas an tanem tingting blong olketa finis.
!Yu stanap an go long olketa pipol ya, an talem long olketa fo mekem olketa seleva klin moa long ae blong mi. An yu talem toktok blong mi long olketa olsem: ‘Mi nao Yawe, an mi nao God blong yufala olketa traeb blong Israel. Tumoro, yufala mas kam long mi, bikos yufala kipim nomoa samfala samting wea mi bin talem finis long yufala fo barava bonem. Sapos yufala gohed fo kipim olketa samting ya, bae yufala no save winim olketa enemi blong yufala.