Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksodas 28:1 - Pijin Bible

1 Yawe hemi tok olsem moa long Mosis, “Taem yu gobaek, bae yu mas kolem brata blong yu Eron an olketa san blong hem, Nadab, an Abihu, an Eleasa, an Itama, an tekemaot olketa from pipol blong Israel mekem olketa save waka fo mi olsem prist.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Yawe hemi tok olsem moa long Mosis, “Taem yu gobaek, bae yu mas kolem brata blong yu Eron an olketa san blong hem, Nadab, an Abihu, an Eleasa, an Itama, an tekemaot olketa from pipol blong Israel mekem olketa save waka fo mi olsem prist.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksodas 28:1
33 Iomraidhean Croise  

Amram hemi bonem tufala san olsem: Eron an Mosis. Olketa bin mektambu long Eron an olketa san blong hem fo lukaftarem olketa tambu samting. Laen blong hem i holem waka ya olowe nao. Spesol waka blong olketa i olsem: olketa lukaftarem olketa tambu samting blong Yawe, an olketa bonem olketa sakrifaes fo wosipim Yawe, an olketa duim olketa narafala waka fo blesim olketa pipol long nem blong Yawe.


Johanan hemi bonem Asaraea. Asaraea ya hemi hae prist long Tambuhaos wea King Solomon hemi bildim long Jerusalem.


Olketa lusim olketa lan blong olketa wea i garem ples fo mekem gaden an ples fo putum olketa animol blong olketa. An olketa kam long Jerusalem an long olketa narafala ples long Jiuda, bikos Jeroboam an olketa long laen blong hem, i les fo letem olketa stap olsem prist blong Yawe.


Yufala olketa prist blong God, yufala mas trastem Yawe. Bikos hem nao hemi helpem yumi an hemi gadem yumi.


Mosis an Eron i tufala long olketa prist blong Yawe, an Samuel hemi wanfala long olketa hu hemi prea go long hem. Olketa ya i bin prea go long Yawe, an hemi bin ansarem olketa.


Yawe hemi gohed fo tok olsem long Mosis, “Yu tekem Eron, an Nadab, an Abihu, wetem seventi long olketa lida blong yufala, an yufala kamap long mi Yawe antap long disfala maonten. An taem yufala kam farawe lelebet yet, bae yufala mas bendaon fo wosipim mi.


Nao Mosis wetem Eron, an Nadab, an Abihu an olketa seventifala lida ya i go antap long maonten ya,


Yu mas mekem brata blong yu Eron an olketa san blong hem, fo werem evri kaleko ya. Den yu mas kapsaetem go tambu oel long hed blong olketa fo mektambu long olketa, mekem olketa save duim waka fo mi olsem prist.


Yawe hemi gohed fo tok olsem long Mosis, “Hem nao wanem yu mas duim long Eron an olketa san blong hem, fo mektambu long olketa, mekem olketa save waka fo mi olsem prist. Yu mas tekem wanfala yangfala man buluka an tufala man sipsip wea no enisamting hemi spoelem bodi blong olketa.


Bae mi seleva nao mi mektambu long Tambu Haostent fo Mitim God wetem olta long hem. An bae mi seleva nao mi mektambu long Eron an olketa san blong hem, fo duim waka fo mi olsem prist.


wetem olketa hat blong olketa prist. Yu mas tekem tu olketa spesol strap blong olketa, mekem Eron an olketa san blong hem i werem. Hem nao wei wea yu mas falom fo mektambu long Eron an olketa san blong hem fo kamap prist. Olketa long laen blong Eron bae i kamap prist blong mi, an oltaem bae olketa gohed fo waka fo mi. Hem nao hemi wanfala lo blong mi wea bae hemi stap olowe nao.


An bae yu mas kapsaetem go lelebet tambu oel ya antap long hed blong Eron, an long olketa san blong hem, an yu mas mektambu long olketa fo kamap prist fo duim waka fo mi.


An olketa mas wakem tu olketa spesol tambu kaleko fo Eron an fo olketa san blong hem, wea bae olketa werem fo duim waka fo mi taem olketa kamap prist,


An olketa spesol tambu kaleko blong prist wea bae olketa werem fo go insaet long Tambu Rum. Hem nao olketa tambu kaleko wea Eron an olketa san blong hem bae i werem taem olketa duim waka blong prist.”


Eron ya, hemi maritim Eliseba hu hemi dota blong Aminadab an sista blong Nason. Eron an Eliseba i garem fofala san, wea nem blong olketa nao, Nadab, an Abihu , an Eleasa, an Itama.


Nao Nadab an Abihu hu i tufala san blong Haeprist Eron, tufala tekem tufala dis, an putum asis blong faea wea hemi laet, an tufala putum insens long faea, nao tufala tekem insaet long ples wea Yawe hemi stap. Bat faea ya hemi nating holi bikos Yawe hemi nating talem tufala fo duim.


Nao bihaen, Mosis hemi tok long Eron wetem Eleasa an Itama, tufala san blong hem hu i laef yet, hemi sei olsem, “Taem olketa pipol i mekem ofaring long flaoa blong nambawan wit, yufala save yusim disfala tambu flaoa wea hemi no bone fo wakem bred wea hemi no garem yist. An oltaem, yufala mas kaikaim bred ya long saet blong olta nomoa, bikos hemi tambu tumas.


Stat long de wea Mosis hemi mektambu long Eron wetem olketa san blong hem fo kamap prist blong Yawe, Yawe hemi makem finis tufala mit blong olketa tambu ofaring fo tufala i blong Eron wetem olketa long laen blong hem.


Yawe hemi tok olsem long Mosis,


“Tekem kam Eron wetem olketa san blong hem, long doa blong Tambu Haostent fo Mitim God. An tekem kam olketa spesol kaleko blong prist, an tambu oel, an disfala man buluka blong sakrifaes fo mekem olketa stret moa long ae blong mi, an tufala man sipsip an disfala basket wea hemi garem trifala kaen bred wea hemi no garem yist. An yu mas kolem evriwan fo kam tugeta long datfala ples.”


Bat yu wetem olketa man long laen blong yu nomoa i mas gadem olketa tambu samting blong olta an Tambu Rum. Bae mi givim olketa gudfala samting long yufala prist fo waka blong yufala fo pakap long olketa tambu samting long Tambu Haostent. Bat sapos eni narafala man hemi kam kolsap long olketa tambu samting, yufala mas kilim hem dae.”


An namba blong olketa evriwan i kasem 74,600.


Bat Nadab an Abihu, tufala dae long taem wea tufala bonem insens fo Yawe long faea wea hemi no tambu.


Long wanfala taem, hemi taem blong seksin blong Sekaraea fo duim olketa waka long disfala Tambuhaos blong God. So Sekaraea hemi gohed fo waka olsem olketa save duim evri de.


(Yu save, wanfala taem, pipol blong Israel lusim ples blong wel blong laen blong Jaakan an gogo long ples long Mosera. Long dea nao Haeprist Eron hemi dae an olketa berem hem. Nao san blong Eron, Eleasa, hemi sensim hem so hemi kamap hae prist.


Yufala mas duim olsem bikos Yawe hemi siusimaot traeb blong Livae from olketa narafala traeb blong yufala. Hemi siusimaot olketa an evriwan hu i kamaot long laen blong olketa fo duim waka blong hem long tambuples olowe nao.


Long olketa traeb blong Israel, mi bin siusimaot yufala long laen blong Eron fo kamap prist blong mi. Mi siusim yufala fo waka long olta, an bonem insens, an werem tambu kaleko ya efod. An mi bin givim raet long laen blong Eron fo tekem pat blong olketa tambu sakrifaes wea pipol blong Israel bonem long olta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan