Eksodas 24:2 - Pijin Bible2 Yu seleva nomoa bae yu save kam kolsap long mi Yawe. Bat olketa narafala lida ya mas no kam kolsap long mi. An olketa narafala pipol i mas no kamap long disfala maonten.” Faic an caibideilPijin Deuterocanon2 Yu seleva nomoa bae yu save kam kolsap long mi Yawe. Bat olketa narafala lida ya mas no kam kolsap long mi. An olketa narafala pipol i mas no kamap long disfala maonten.” Faic an caibideil |
Mosis wetem Josua, hu hemi gohed fo helpem hem, tufala redim tufala seleva fo goap antap long tambu maonten ya. An Mosis hemi tok olsem long olketa lida ya, “Yufala weit long hia, go-go mitufala kambaek. Eron an Hua, tufala stap nomoa wetem yufala. Sapos samfala long olketa pipol i raoa, olketa save go long tufala ya fo stretem.” Nao Mosis an Josua tufala lusim olketa an goap antap long maonten ya.
“Olsem laeon hemi goaot from ples blong hem kolsap long Jodan Riva, an wakabaot kam long gudfala ples wea olketa sipsip i stap long hem, long sem wei tu, mi bae mi kam, an seknomoa, bae mi mekem olketa blong Idom fo ranawe from lan blong olketa. Nao bae mi siusimaot wanfala man wea mi laek fo rul ovarem lan. !No eniwan hemi olsem mi! ?Hu nao save agensim mi? No eni man fo rul hemi garem paoa fo agensim mi.”
Taem hemi prea finis, hemi tok olsem long Kora an olketa man blong hem, “Tumoro long moning, Yawe bae hemi som long yumi hu nao hemi holi, an hu nao hemi man blong hem. Man hu hemi siusim finis fo duim olketa waka blong hem, datfala man nomoa bae hemi letem hem fo kam kolsap long hem long olta blong hem.