Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksodas 19:18 - Pijin Bible

18 Yawe hemi kamdaon insaet long bikfala faea wea hemi laet raonem hem, antap long maonten ya, an bikfala smok hemi kavaremap nao. Smok ya hemi gohed fo goap olsem smok blong wanfala barava bikfala faea, an maonten ya hemi seksek fogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

18 Yawe hemi kamdaon insaet long bikfala faea wea hemi laet raonem hem, antap long maonten ya, an bikfala smok hemi kavaremap nao. Smok ya hemi gohed fo goap olsem smok blong wanfala barava bikfala faea, an maonten ya hemi seksek fogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksodas 19:18
41 Iomraidhean Croise  

Nao Yawe hemi kamdaon fo lukim olketa waka ya blong olketa,


Nao taem wea san hemi godaon finis an ples ya hemi tudak, seknomoa Ebram hemi lukim wanfala pot hemi fulap long faea, wea smok hemi gohed fo ka-kamaot long hem, an wanfala stik faea wea hemi go-gohed fo laet strong. Nao tufala samting ya i go long midol long olketa haf blong trifala animol ya.


nao hemi luk godaon go long Sodom an Gomora, an olketa ples raonem tufala taon ya. Nao hemi lukim smok hemi go-goap long ples ya olsem smok blong wanfala bikfala faea wea hemi go-gohed fo laet long daon.


“Yu bin kamdaon from heven long maonten long Saenae, an yu toktok long olketa pipol blong yu. Yu givim olketa rul wea hemi stret, an olketa lo wea hemi tru, an olketa strongfala toktok wea hemi gud.


Taem hemi luk kamdaon long wol ya, graon hemi seksek olsem etkuek. Ya, taem hemi tasim olketa maonten, smok hemi kamaot from olketa olsem volkeno.


Olketa maonten i seksek olsem olketa nanigot wea i fraet. Ya, olketa hil i olsem olketa sipsip wea i ra-ran olobaot bikos olketa fraet tumas.


Taem God hu Jekob hemi wosipim hemi kam, graon ya hemi seksek. Hemi mekem wata fo kamaot from ston. Ya, taem Yawe hemi kam hemi mekem springwata tu fo kamaot from had ston.


Lod Yawe, plis yu brekem skae open olsem wea man hemi brekem wanfala kaleko, an yu kamdaon. Tasim olketa maonten, an mekem smok hemi kamaot olsem volkeno.


Hemi brekem skae an hemi open olsem wea man hemi brekem wanfala kaleko, hemi kamdaon antap long wanfala blak klaod.


God, yu bin mekem bikfala ren fo kam, fo mekem gudbaek moa disfala lan wea yu bin promisim fo mifala.


Yu mekem tanda ya hemi bosta bikfala fogud, an yu mekem laetning ya hemi laet long evri ples long wol, nao graon hemi seksek olsem man wea hemi fraet an hemi seksek.


Yu bin wakabaot long olketa wev, an yu bin katkros long dipsi, bat no eniwan hemi lukim yu nomoa.


Olketa mas sutim hem dae long ston o long aro, mekem no eniwan mas tasim hem. Nomata man o animol hemi tasim maonten ya, hemi mas dae. Bat bihaen taem wea olketa herem wanfala spesol saen nomoa wea trampet hemi krae fo longtaem, bae olketa save kamap long maonten ya.”


Bihaen, Mosis hemi lidim olketa go fo mitim God, bat olketa stap nomoa long botom blong maonten ya.


Taem olketa pipol herem tanda an bikfala saon blong trampet, an lukim laetning an smok ya wea hemi kavaremap bikfala maonten ya, olketa fraet tumas an seksek fogud. So, olketa no go kolsap long maonten ya nao.


Paoa blong Yawe hemi saenaot kam olsem bikfala faea antap long maonten, an olketa pipol blong Israel i save lukim.


Long datfala ples, Enjel blong Yawe hemi kam long hem insaet long faea wea hemi gohed fo laet long wanfala smolfala tri. An Mosis hemi barava sapraes fo lukim dat nomata faea hemi gohed fo laet long tri, bat hemi nating bonem olketa lif blong hem.


Yu mas redi tumoro long moning, fo kamap fo mitim mi antap maonten long Saenae.


An taem olketa gohed fo singsing bikfala olsem, ful Tambuhaos ya hemi seksek, an hemi barava fulap long smok.


!Lod Yawe! !Plis yu brekem skae open an kamdaon! Olketa maonten ya i save lukim yu, an bae olketa fraet an seksek fogud.


Mi luk go long olketa maonten, bat olketa seksek, an evri hil tu hemi gohed fo mu-muv.


Taem hemi stop, graon hemi seksek. Taem hemi luk go long olketa kantri, evri pipol i fraet an seksek fogud. Olketa bikfala maonten an hil i brek long pisis an singdaon nao. Long wei ya, God bin wakabaot long disfala wol longtaem bifoa.


Bae yufala ranawe gotru long disfala vali long midol long tufala hil ya, disfala vali wea hemi go-go kasem ples long Asal. Ya, bae yufala ranawe kuiktaem olsem wea olketa grani blong yufala bin ranawe long taem blong etkuek long taem blong King Yusaea, hu hemi king blong Jiuda bifoa. Den Yawe God blong mi, bae hemi kam wetem olketa holi enjel blong hem.


Bae pipol long wanfala ples olketa faetem olketa pipol long nara ples, an wanfala kantri bae hemi faetem nara kantri. An bae taem blong hanggre hemi kasem plande pipol long wol an bae olketa bikfala etkuek olketa sekem plande ples long wol tu.


“Yawe hemi aot long maonten long Saenae, hemi kam long yufala. Hemi kam long yufala olsem san wea hemi kamap narasaet long eria blong Idom. An laet blong hem hemi saenaot from maonten long Paran an hemi kam kasem yufala. Hemi garem 10,000 enjel wea i kam wetem hem, an hemi holem bikfala faea long raet han blong hem.


Long skae hemi letem yufala herem voes blong hem, mekem hemi save stretem yufala. An long graon hemi letem yufala lukim bikfala faea blong hem an yufala herem toktok blong hem wea hemi kamaot long faea ya.


Nao Mosis hemi tok moa olsem, “Hem nao olketa toktok wea Yawe hemi talem long yumi, long taem wea yumi kam tugeta long maonten ya. Hemi tokaot strong long yumi from datfala faea an datfala klaod wea hemi tudak. Olketa lo ya nomoa hemi talem, an hemi no garem eni narafala. Den hemi katem olketa long tufala flat ston, an hemi givim tufala ston ya long mi.”


Long datfala taem long maonten ya, Yawe hemi toktok stret long ae blong yufala, an disfala toktok hemi kamaot long faea.


An fo yufala wea yufala barava safa tumas an fo mifala tu, bae God hemi finisim trabol blong yumi evriwan. Diswan bae hemi hapen long taem wea Jisas Masta blong yumi, bae hemi kamdaon from heven wetem olketa enjel blong hem hu i garem strongfala paoa.


Bae hemi kam wetem bikfala faea fo panisim olketa pipol hu i agensim God an no obeim Gudnius abaotem Jisas Masta blong yumi.


Yufala no kasem wanfala maonten wea yu save tasim, olsem olketa pipol blong Israel bifoa wea olketa kam kasem disfala maonten long Saenae. Olketa lukim bikfala faea wea hemi bone antap, an ples ya hemi go barava dak tumas moa an bikfala win hemi blou kam long hem.


Long bifoa ya, voes blong hem hemi mekem graon ya fo seksek. Bat long disfala taem, hemi promisim yumi finis wea hemi sei, “Wanfala taem moa bae mi sekem disfala graon, an bae mi sekem skae ya tu long semtaem.”


Bat disfala De blong Masta, bae hemi kam olsem wanfala man fo stil, wea yumi no save long taem wea bae hemi kam. Long datfala De, bae bikfala noes hemi kamaot long skae an skae bae hemi lus. An bikfala faea tu bae hemi bonem evrisamting long skae go-go hemi nogud nao. An disfala wol tu wetem evrisamting long hem, bae i lus nao.


An insaet long tambuhaos ya hemi barava fulap long smok from bikfala paoa blong God wea hemi saen long hem. An no eniwan save go insaet long tambuhaos ya, go-go sevenfala bikfala panis ya hapen fastaem.


Nao taem hemi openem hol ya, bikfala smok nao hemi kamaot long hem, olsem smok blong bikfala faea. An smok ya hemi satem laet blong san an hemi mekem skae fo tudak.


Olketa maonten tu i seksek long Yawe, God blong Israel, hu hemi somaot paoa blong hem long Saenae.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan