Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksodas 16:34 - Pijin Bible

34 So Eron hemi duim nao olsem wea Yawe bin talem long Mosis. Hemi tekem mana ya long botol, an hemi kipim long Tambu Boks blong Spesol Agrimen wetem God.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

34 So Eron hemi duim nao olsem wea Yawe bin talem long Mosis. Hemi tekem mana ya long botol, an hemi kipim long Tambu Boks blong Spesol Agrimen wetem God.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksodas 16:34
13 Iomraidhean Croise  

Insaet long Tambu Boks, hemi garem tufala flat ston nomoa wea Mosis hemi bin putum bifoa kam. Taem Mosis an pipol blong Israel i kamaot from Ijip, Yawe hemi mekem wanfala spesol agrimen wetem olketa long maonten long Saenae, long datfala taem Mosis hemi putum tufala flat ston ya long Tambu Boks.


An tufala flat ston wea mi bin raetem Spesol Agrimen blong mi long tufala, an wea bae mi givim go long yu, yu mas putum tufala ya insaet long boks.


Bae yu mas tekem tufala flat ston ya wea bae mi givim long yu, an putum go insaet, nao yu tekem kava blong hem an satem.


Insaet long Tambu Haostent fo Mitim God, disfala Spesol Frem fo putum Lam hemi mas stap saet kam long disfala bikfala kaleko wea hemi satem Barava Tambu Rum wea Tambu Boks ya long Spesol Agrimen hemi stap. Eron wetem olketa san blong hem nao mas redim olketa lam long frem ya mekem olketa gohed fo laet evri naet frant long Yawe, stat long ivining go-go kasem moning. Yufala evriwan blong Israel mas falom disfala rul olowe nao.”


Yu mas tekem lelebet haf long insens ya, an yu mas krasim moa go-go hemi olsem paoda. Oraet, yu tekem go insaet long Tambu Haostent fo Mitim mi, an putum go antap long olta ya wea hemi stap long frant long ples wea Tambu Boks ya long Spesol Agrimen hemi stap long hem, wea bae mi mitim yu long hem. Insens ya hemi barava tambu fogud, an yufala mas tinghevi long hem.


Oraet, yu mas putum disfala olta insaet long Tambu Rum long saet kam long bikfala kaleko wea hemi hang long frant long Tambu Boks long Spesol Agrimen blong mi wetem kava blong hem. Hem nao ples wea bae mi mitim yu.


Taem Yawe hemi tok finis wetem Mosis antap long maonten long Saenae, hemi tekem tufala flat ston wea hemi bin katem finis Tenkomanmen long tufala, an hemi givim kam long Mosis.


Hem nao list blong olketa gol, an silva, an bras wea olketa yusim long Tambu Haostent wea olketa kolem tu “Haostent blong Saen long Spesol Agrimen blong Yawe.” Mosis hemi talem Itama, san blong Eron hu hemi prist, fo hemi mekem disfala list, an hemi talem olketa Livaet fo helpem hem.


Mosis hemi tekem tufala flat ston wea Tenkomanmen i stap long tufala, an hemi putum go insaet long Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe. An hemi tekem tufala spesol stik fo karim Tambu Boks, hemi pusum go long olketa ring blong hem, an hemi putum go kava long Boks ya.


Waka blong traeb blong Livae hemi fo lukaftarem Tambu Haostent wetem evrisamting wea i stap long hem. Oltaem olketa mas putumap evri haostent blong olketa raonem Tambu Haostent, an sapos yufala muv go long narafala ples, olketa ya mas karim Tambu Haostent wetem evrisamting. Bae olketa nomoa mas tekemaot Tambu Haostent, an mas putumap moa long eni ples wea bae yufala go long hem. Bat sapos eni narafala man hemi kam insaet long tambuples, yufala mas kilim hem dae.


Bat olketa long traeb blong Livae nao mas stap kolsap raonem Tambu Haostent fo lukaftarem an gadem, mekem no eniwan hemi save kam spoelem hem. Long disfala wei, bae mi no kros long evriwan blong Israel.”


An Yawe hemi tok olsem moa long Mosis, “Yu tekem wokingstik blong Eron an putum gobaek moa long frant long Tambu Boks. Bae yu kipim long dea fo mekem saen long ae blong olketa hu i gohed fo komplen kam long mi. An bae disfala wokingstik hemi som olsem sapos olketa nating stopem komplen blong olketa, bae olketa dae.”


Den mi kamdaon moa, an mi putum tufala ston ya long boks mi wakem olsem wea hemi talem. An tufala stap yet long disfala boks kam kasem tude.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan