Eksodas 15:2 - Pijin Bible2 Yawe hemi mekem mi strong, an hemi mekem mi save sing long hem. An hem nao hemi sevem mi. Hem nao God blong mi an bae mi preisim hem olowe. Hemi God blong dadi blong mi, an bae mi liftimap nem blong hem. Faic an caibideilPijin Deuterocanon2 Yawe hemi mekem mi strong, an hemi mekem mi save sing long hem. An hem nao hemi sevem mi. Hem nao God blong mi an bae mi preisim hem olowe. Hemi God blong dadi blong mi, an bae mi liftimap nem blong hem. Faic an caibideil |
God, bae mi gohed fo preisim yu olowe, bikos yu lavem mi tumas. Ya, yu nao yu sefples blong mi, an yu gad blong mi tu. (Singsing blong Deved. Hemi wakem fo tisim olketa pipol. Hemi wakem long taem wea hemi faet agensim olketa laen blong Aram wea i kamaot long Naharaem an Soba. Hem nao long semtaem wea Joab an ami blong hem olketa taneraon an gobaek long ples wea olketa kolem “vali fo tekem solt,” an long ples ya nao olketa kilim dae 12,000 man blong Idom.)
An olketa hu i stap laef yet, bae mi mekem olketa evriwan fo safa, mekem olketa save kamap klin long ae blong mi. Bae hemi olsem wea man hemi bonem silva an gol long faea fo aotem ravis blong hem. Den bae olketa prea kam long mi, bae mi save herem olketa. An bae mi tok olsem, ?Olketa ya i spesol pipol blong mi.? An bae olketa tok olsem, ?Yawe hemi God blong mifala.??
Olketa singim disfala singsing wea Mosis, wakaman blong God, hemi bin singim, an wea Smolfala Sipsip ya tu save singim. Hemi sei olsem, “God Masta, yu nao garem evri paoa. Olketa waka blong yu, i barava bik tumas, an evriwan i sapraes tumas long hem. Yu nao King blong evri kantri long wol, an olketa wei blong yu i stret an tru tumas.