Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksodas 14:3 - Pijin Bible

3 Oraet, bae king hemi tingse olketa lusim rod an gohed fo go olobaot nomoa long drae eria, an olketa no save goaot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Oraet, bae king hemi tingse olketa lusim rod an gohed fo go olobaot nomoa long drae eria, an olketa no save goaot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksodas 14:3
15 Iomraidhean Croise  

Yu save finis long evrisamting wea mi duim. Nomata yu stap farawe, bat yu save nomoa long evri tingting blong mi.


Ya, nomata mi no toktok yet, yu save finis long olketa samting wea bae mi talem.


Olketa tok olsem abaotem mi, “Bae God hemi no save helpem hem.”


Olketa tok olsem, “!God hemi lusim hem finis! !Yumi ronem hem an kasholem hem! !Hemi no garem eniwan fo sevem hem!”


“Talem olketa pipol fo tane gobaek long ples ya olketa kolem Pihahirot, long midol long ples long Migdol an Red Si, an putumap haostent blong olketa long saet si, kolsap long ples ya olketa kolem Baal-Sefon.


An bae mi mekem king hemi bikhed moa, an hemi aftarem olketa. Bat bae mi winim nomoa king ya wetem olketa soldia blong hem, mekem pipol i barava liftimap nem blong mi, an olketa pipol blong Ijip bae i save dat mi nao Yawe.” So olketa pipol blong Israel i duim olsem God bin talem.


“Lod Yawe nao hemi tok olsem: Bifoa kam, olketa profet hu i wakaman blong mi bin gohed fo talemaot profesi abaotem yu. Ya, olketa bin gohed fo talem dat bae yu kam fo faet agensim olketa pipol blong mi.”


Long wei ya, olketa duim nomoa evrisamting wea yu laekem. Long paoa blong yu, yu bin talem longtaem i go finis wea bae olketa samting hemi hapen.


So taem plande bikfala trabol hemi kasem olketa, bae disfala singsing ya, hemi olsem wanfala witnes blong mi fo somaot olketa ravis wei blong olketa, bikos olketa long laen blong Israel i no save fogetem disfala singsing. Nomata mi no tekem olketa yet long lan wea mi promisim long olketa, bat mi save finis long wanem bae olketa save duim bihaen.”


Taem olketa pipol blong Gasa i herem dat Samson hemi stap long ples ya, olketa kam tugeta an olketa weit long geit blong wolston blong taon ya fo kilim hem. Nao long naet ya, olketa tok olsem long olketa seleva, “Bae yumi weit go kasem delaet, mekem yumi kilim hem dae.”


Yufala go faendemaot olketa ples wea hemi save haed, an yufala kambaek kuiktaem an talem mi. Bae mi go wetem yufala, an sapos hemi stap long ples ya yet, bae mi lukaotem hem go-go mi faendem hem. Nomata mi go long evriwea long lan blong traeb blong Jiuda, bae mi faendem hem.”


Nao samwan hemi go talem King Sol wea Deved hemi stap long Keila. So king hemi tok olsem, “God hemi putum hem long han blong mi finis. Hemi go stap long wanfala taon wea hemi garem bikfala wolston raonem wetem bikfala geit wea i save satem hem. !Hemi stap long wanfala trap nao ya!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan