Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksodas 13:14 - Pijin Bible

14 An sapos olketa pikinini boe blong yufala i askem yufala olsem, ‘?Waswe nao yumi gohed fo duim olketa samting ya?’, bae yufala mas tok olsem long olketa, ‘Olketa samting ya hemi fo makem taem wea mifala waka olsem slev long Ijip. Nao Yawe hemi tekem mifala aot from ples ya, long bikfala paoa blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

14 An sapos olketa pikinini boe blong yufala i askem yufala olsem, ‘?Waswe nao yumi gohed fo duim olketa samting ya?’, bae yufala mas tok olsem long olketa, ‘Olketa samting ya hemi fo makem taem wea mifala waka olsem slev long Ijip. Nao Yawe hemi tekem mifala aot from ples ya, long bikfala paoa blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksodas 13:14
29 Iomraidhean Croise  

Nao bae hemi isi nomoa fo yu fo sekemap sapos mi gohed fo mekem stret o nomoa. Taem yu wande sekemap pei blong mi ya, sapos yu lukim dat mi garem nanigot wea i blak tumas, an mi garem sipsip wea i no blak tumas, bae yufala save talem dat mi bin stilim.”


Yumi ya, i bon kam long laen blong Israel, hu hemi wakaman blong Yawe. An yumi nao olketa pikinini blong Jekob, hu Yawe hemi bin siusim. Oltaem yumi mas tingim olketa mirakol wea hemi mekem, an wei wea hemi jajem olketa enemi.


“Olketa pipol ya i wakaman blong yu, an olketa i pipol blong yu nomoa. Long bikfala paoa blong yu, yu sevem olketa an mekem olketa fri.


Hemi lidim olketa Israel pipol, fo kamaot from Ijip. Ya, bikos hemi tinghevi long yumi olowe.


Lod Yawe, oltaem bae olketa pipol blong yu i preisim yu fo olketa gudfala samting wea yu bin duim fo olketa, an olketa pikinini wea bae i bon kam long laen blong olketa. Ya, oltaem bae olketa talemaot olketa bikfala waka blong yu.


Yumi mas no haedem olketa samting ya from olketa pikinini blong yumi bat yumi mas talemaot long olketa an long olketa wea bae i bon kam bihaen. Yumi mas talemaot long olketa dat Yawe nao hemi garem paoa, an hemi gohed fo duim olketa mirakol an olketa bikfala waka.


Mi duim disfala samting, mekem yufala save talemaot long olketa pikinini blong yufala an long olketa smolfala grani blong yufala, wea mi bin mekful long pipol blong Ijip taem mi mekem olketa mirakol ya long ae blong olketa. An from disfala samting nao, bae yufala evriwan i save, wea mi nao Yawe.”


Long datfala de, taem 430 yia hemi finis, evri traeb blong Israel wea i olketa seksin long ami blong Yawe i kamaot moa from kantri ya.


Mosis hemi tok olsem long olketa pipol, “Evri yia, bae yumi mas tingim disfala de wea yumi kamaot from Ijip wea yufala bin gohed fo waka olsem slev long hem, bikos long disfala de, Yawe hemi tekem yumi fo kamaot from ples ya, long bikfala paoa blong hem. Taem yumi mekem bikde long disfala de, yumi mas no kaikaim bred wea hemi garem yist long hem.


Taem yumi stat fo mekem bikde ya, yumi mas talemaot gudfala long olketa pikinini boe blong yumi, wea yumi mekem bikde ya fo tingim olketa samting ya wea Yawe bin duim fo yumi taem yumi kamaot from Ijip.


Disfala bikde ya bae hemi helpem yumi fo tingim datfala taem, olsem wanfala string wea yumi taengem long han blong yumi, o long fohed blong yumi. Disfala bikde hemi save helpem yumi fo tingim dat yumi mas kipim tising blong Yawe long tingting blong yumi, an wea yumi mas tisim hem olowe, bikos Yawe nao hemi tekem yumi aot from Ijip, long bikfala paoa blong hem.


“Mi nao Yawe, God blong yufala. An mi nao mi tekem yufala fo kamaot from Ijip wea yufala bin waka olsem slev.


Nao Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Kuiktaem bae yu lukim samting wea bae mi duim long king blong Ijip. Bae mi yusim bikfala paoa blong mi agensim hem, mekem hemi letem nomoa olketa pipol blong mi fo go fri. Ya, bae hemi ronem olketa aot from kantri blong hem.”


So yu go an tok olsem long olketa pipol blong Israel, ‘Mi nao Yawe. An bae mi sevem yufala from hadwaka ya wea olketa pipol blong Ijip i fosim yufala fo duim. An bae mi mekem yufala fri, mekem yufala no slev moa long olketa pipol blong Ijip. Bae mi panisim nogud olketa, nao bae mi mekem yufala fo go fri long bikfala paoa blong mi.


Long wei ya, bae mi mekem yufala fo kamap pipol blong mi, an mi nao mi God blong yufala. An bae yufala save dat mi nao Yawe, God blong yufala, wea bae mi sevem yufala from hadwaka ya wea olketa pipol blong Ijip i fosim yufala fo duim.


an profet ya hemi tok olsem, “Olketa long laen blong Israel. Yawe hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem: Bifoa, mi tekem olketa grani blong yufala aot from Ijip. Olketa bin waka olsem slev, bat mi mekem olketa fo go fri nao. Long datfala taem, mi mekem wanfala spesol agrimen wetem olketa ya, an mi tok olsem long olketa,


“Masta, yu nao yu God blong mifala. Yu nao yu bin tekemaot kam olketa pipol blong yu bifoa from Ijip, an pipol i bin gohed fo tingim bikfala paoa ya blong yu. Bat ka-kam kasem distaem, mifala gohed nomoa fo sin an fo duim olketa ravis samting.


Disfala God blong olketa pipol blong Israel, hemi siusim olketa olo blong yumi bifoa kam. Hemi mekem olketa fo kamap bikfala laen tumas taem olketa stap olsem strensa long kantri long Ijip. An long bikfala paoa blong hem, hemi lidim olketa goaot from disfala kantri ya.


Yufala mas tingabaot datfala taem bifoa wea yufala i slev long Ijip an mi nao Yawe, God blong yufala, mi tekemaot yufala from dea long strongfala han blong mi. Dastawe mi talem strong long yufala fo kipim Sabat de.


‘Mi nao Yawe, God blong yufala. An mi nao mi tekem yufala fo kamaot from Ijip wea yufala bin waka olsem slev.


yufala mas lukaot, nogud yufala fogetem Yawe hu hemi tekemaot yufala long Ijip disfala ples wea yufala waka olsem slev.


!Bat nomoa ya! Mifala duim diswan bikos mifala fraet nogud nao samtaem bihaen, olketa long traeb blong yufala bae i tok olsem long olketa long traeb blong mifala, ‘Yufala no fit fo mekem wosip go long Yawe hu hemi God blong mifala. !Yufala no garem raet fo duim olsem!


Taem olketa olo blong yumi i wakaslev long Ijip, Yawe nao hemi tekem olketa aot, an hemi mekem yumi evriwan i fri, an mifala bin lukim olketa mirakol wea hemi bin duim long datfala taem. Hem nao hemi gohed fo gadem yumi long evri ples wea yumi bin go long hem, an long ae blong olketa pipol wea yumi gopas long lan blong olketa.


Yawe nao hemi God blong olketa grani blong olketa, an hem nao bin tekem olketa aot from Ijip. Nomata olsem, olketa lusim hem an wosipim olketa narafala god blong olketa pipol hu i stap raonem olketa. So Yawe hemi kros tumas long olketa.


hemi sendem wanfala profet fo talem kam toktok blong hem. Profet ya hemi tok olsem, “Hem ya toktok blong Yawe hu hemi God blong Israel. Hemi tok olsem: Bifoa, taem olketa olo blong yufala i slev long Ijip, mi nao tekem olketa aot.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan