Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksodas 12:6 - Pijin Bible

6 Bikman blong haos ya mas lukaftarem animol ya gudfala, go-go kasem mekfotin de long mans ya. Nao long ivining long datfala de, olketa bikman blong haos mas kilim dae olketa animol ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 Bikman blong haos ya mas lukaftarem animol ya gudfala, go-go kasem mekfotin de long mans ya. Nao long ivining long datfala de, olketa bikman blong haos mas kilim dae olketa animol ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksodas 12:6
34 Iomraidhean Croise  

King Josaea hemi mekem Fist blong Pasova fo tinghae long Yawe. Long fas mans blong yia, long mekfotin de, olketa kilim dae olketa smolfala sipsip blong fist ya long Jerusalem.


Long neks mans wea hemi fas mans long niufala yia, long mekfotin de long hem, olketa hu i kambaek from Babilonia i mekem Fist blong Pasova.


Disfala de ya, bae hemi wanfala bikde, an evri yia, bae yufala mas mekem fist long hem fo tingim moa olketa samting wea mi Yawe bin duim fo yufala. Bae yufala an olketa hu i bon kam bihaen long yufala mas mekem fist ya evri yia, long disfala taem.”


Evri yia, bae yufala mas mekem fist ya, bikos long disfala de nao, mi lidim aot yufala traeb blong Israel from Ijip olsem wea yufala i olketa seksin long ami blong mi. Evri yia, bae yufala an olketa hu i bon kam long laen blong yufala mas mekem bikde fo makem de ya, olowe nao.


Evri yia long fas mans, stat long ivining long mekfotin de go-go kasem ivining long mektuenti-wan de blong bikde ya, bae yufala mas kaikaim nomoa bred wea hemi no garem yist long hem.


Long de blong fist ya, evri pipol blong Israel mas mekem fist ya,


Long mekfiftin de long mektu mans bihaen taem wea olketa pipol blong Israel i kamaot from Ijip, olketa kasem drae eria ya long Sini, wea hemi stap long midol long Elim an Saenae.


“Olketa pipol ya i komplen agensim mi, an mi herem finis toktok blong olketa ya. Yu tok olsem long olketa, ‘Tude long ivining, bae yufala garem mit fo kaikaim, an long moning, bae yufala garem plande bred fo kaikaim olsem wea yufala laekem. So, bae yufala save dat mi nao Yawe, God blong yufala.’ ”


Olketa pipol blong Israel i goaot from Refidim, an wakabaot go moa. An long fas de blong mektri mans bihaen taem wea olketa bin goaot from Ijip, olketa kasem drae eria long botom long maonten long Saenae, an olketa putumap olketa haostent blong olketa long ples ya.


Yufala mas sakrifaesim wanfala long tufala smolfala sipsip ya long moning, an narafala long ivining.


An long ivining, long taem yufala bonem mektu sipsip ya, bae yufala duim semsamting wea yufala bin duim long sakrifaes long moning. Olketa samting ya wea yu barava bonem nao hemi ofaring wea yu givim kam long mi, an gudfala smel blong hem bae mi Yawe nao mi hapi tumas long hem.


Yumi evriwan i olsem olketa sipsip wea i lus olobaot. Yumi evriwan i gohed fo falom nomoa olketa wei blong yumi seleva. Bat Yawe hemi mekem disfala wakaman blong hem fo safa fo olketa sin blong yumi wea yumi evriwan nao sud safa fo hem.


“Long mekfotin de blong sem mans ya, bae yufala statem Fist ya blong Pasova. An bae yufala mas kaikaim bred wea hemi no garem yist long hem, go-go kasem mekseven de.


Evri yia, long fas mans, long mekfotin de, long taem wea san hemi godaon, bae yufala mas mekem Fist blong Pasova.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Evri yia, long fas mans, long mekfotin de blong hem, yufala mas mekem Fist blong Pasova fo mekhae long mi Yawe.


Nao, fas de blong disfala fist hemi wanfala holi de wea yufala mas kam tugeta fo wosipim mi. An long disfala de yufala mas no waka.


Bat olketa hedprist an olketa nara bikman ya, olketa fosim olketa pipol ya fo askem Paelat fo letem Barabas fo go fri, an fo kilim Jisas dae.


Nao olketa pipol ya olketa sei long hem, “!Hemi oraet, dae blong disfala man hemi bisnis blong mifala an blong evriwan long laen blong mifala bihaen!”


Nao long eli moning yet, olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman an evri memba long Kansol, olketa miting fo mekem wanfala plan nao. Olketa taemap han blong Jisas an olketa lidim hem an givim hem go long han blong Paelat.


Bat olketa hedprist olketa gohed fo talem olketa pipol fo askem Paelat fo letem Barabas nao fo go fri.


Nao hemi naenklok long moning taem olketa nilam Jisas long kros.


Nao olketa pipol kam long Paelat an askem hem fo duim diskaen wei wea hemi save duim oltaem.


Bihaen long diswan, evriwan i stanap an olketa lidim Jisas go long Paelat nao, mekem hemi jajem hem.


Bat evri pipol ya olketa singaot bikfala olsem nao, “!Kilim hem dae! !Barabas nao mifala laekem yu fo letem hem go fri!”


An God hemi falom plan blong hem olsem hemi tingim longtaem i go finis, wea hemi letem yufala kasholem Jisas. An yufala mekem hem dae, taem yufala givim hem go long olketa ravis man fo olketa nilam hem long kros.


Jisas hemi holi tumas an hemi barava stret long ae blong God, bat yufala nating laekem hem nomoa. An yufala nao i singaotem Paelat fo letem go fri nara man hu hemi bin kilim dae plande pipol.


Tru Masta, Herod Antipas an Pontias Paelat tufala barava hipap tugeta wetem olketa pipol hu i no Jiu an olketa pipol blong Israel tu, an olketa agensim Jisas disfala Holi Wakaman blong yu hu yu bin mekem hem kamap Mesaea.


Long ivining long mekfotin de blong mans ya, taem olketa stap yet long Gilgal, long flat ples kolsap Jeriko, olketa mekem Fist blong Pasova.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan