Eksodas 11:1 - Pijin Bible1 Bifoa kam, Yawe bin tok olsem long Mosis, “Bae mi givim wanfala panis moa long king ya wetem olketa pipol blong hem, an bae hem nao laswan. Bihaen, bae hemi letem yufala go, an long taem ya, bae hemi ronemaot yufala an hemi no laek fo lukim yufala enitaem moa. Faic an caibideilPijin Deuterocanon1 Bifoa kam, Yawe bin tok olsem long Mosis, “Bae mi givim wanfala panis moa long king ya wetem olketa pipol blong hem, an bae hem nao laswan. Bihaen, bae hemi letem yufala go, an long taem ya, bae hemi ronemaot yufala an hemi no laek fo lukim yufala enitaem moa. Faic an caibideil |
?Waswe, eni narafala god hemi stap wea hemi bin go long wanfala kantri fo tekemaot pipol from ples ya fo kamap pipol blong hem? !Nomoa ya! Bat Yawe hemi go long Ijip, hemi tekemaot yumi from olketa long strongfala han blong hem. Yufala bin lukim dat taem Yawe, God blong yufala, hemi tekemaot yufala from Ijip hemi yusim trabol, an mirakol, an paoa, an bikfala faet, an olketa samting wea i mekem man fraet tumas.
Nao olketa pipol i ask olsem, “?Bae yumi sendem watkaen presen nao fo go wetem?” Den olketa ansa olsem, “Yufala mas tekem gol, an yufala mas wakem faefala kaving wea i luk olsem boela wea i spoelem yumi, an faefala kaving wea i luk olsem rat wea i spoelem yumi. Yumi mas wakem olsem, falom namba blong olketa faefala sif blong yumi long Filistia, bikos panis ya hemi kasem yumi evriwan wetem olketa sif blong yumi. Yumi mas sendem go olketa kaving ya long olketa, an yumi mas mekhae long God blong Israel. Sapos olsem, maet hemi no save gohed fo spoelem yumi an olketa god blong yumi wetem lan blong yumi.