Eksodas 10:25 - Pijin Bible25 Bat Mosis hemi tok olsem, “!Nomoa! Yu seleva nao bae yu givim samfala animol fo mekem sakrifaes long Yawe, God blong mifala, mekem mifala save mekem olketa sakrifaes long animol wea i mas barava bone. Faic an caibideilPijin Deuterocanon25 Bat Mosis hemi tok olsem, “!Nomoa! Yu seleva nao bae yu givim samfala animol fo mekem sakrifaes long Yawe, God blong mifala, mekem mifala save mekem olketa sakrifaes long animol wea i mas barava bone. Faic an caibideil |
An olketa animol blong mifala tu mas go wetem mifala. Bae mifala no save lusim eniwan long olketa animol blong mifala fo stap, bikos mifala mas siusim olketa animol wea i fitim fo kilim long olketa sakrifaes long Yawe, God blong mifala. An mifala no save siusim yet olketa wea i stret fo kilim, go-go mifala kasem longwe.”
Yufala mas wakem olta blong mi long graon nomoa, fo mekem sakrifaes long sipsip, an nanigot, an buluka blong yufala antap long hem. Olketa sakrifaes ya, samfala yufala mas barava bonem, an samfala yufala mas bonem nomoa haf long hem, an kaikaim narafala haf long hem, fo somaot dat yufala frengud wetem mi. Long evri ples wea mi siusim fo yufala wosipim mi, bae mi kam an blesim yufala.